Learn Languages Online!

Home  >   50languages.com   >   मराठी   >   अरबी   >   अनुक्रमणिका


३६ [छ्त्तीस]

सार्वजनिक परिवहन

 


‫36 [ستة وثلاثون]‬

‫المواصلات العامة القريبة‬

 

 
बस थांबा कुठे आहे?
‫أين موقف الباص [الخافلة]؟‬
ayna mawkifou elbaas
कोणती बस शहरात जाते?
‫أي باص الذي يذهب إلى وسط المدينة؟‬
ayyou baas ellathi yathhab ila wasat elmadiina?
मी कोणती बस पकडली पाहिजे?
‫أي خط الذي يجب أن آخذ؟‬
ayyou khatt yajibo an aakhoth?
 
 
 
 
मला बस बदली करावी लागेल का?
‫هل يجب أن أبدل الباص في السفر؟‬
hal yajibo an obaddila elbaas fissafra?
कोणत्या थांब्यावर मला बस बदली करावी लागेल?
‫أين يجب أن أبدل الباص؟‬
ayna yajib an obaddila elbaas?
तिकीटाला किती पैसे पडतात?
‫بكم تذكرة السفر؟‬
bikam tedhkirat essafar?
 
 
 
 
शहरात पोहोचेपर्यंत किती थांबे आहेत?
‫كم عدد محطات التوقف حتى وسط المدينة؟‬
kam adado mahattat eltawakkof hattaa wasat elmadiina?
आपण इथे उतरले पाहिजे.
‫يجب أن تنزل هنا.‬
yajibo an tanzila honaa
आपण (बसच्या) मागच्या दाराने उतरावे.
‫يجب أن تنزل من الخلف.‬
yajibo an tanzila mena elkhalf
 
 
 
 
पुढची भुयारी ट्रेन ५ मिनिटांत आहे.
‫المترو التالي سيصل خلال خمس دقائق.‬
elmetroo ettaalii sayasil khilaala khams dakaa'ek
पुढची ट्राम १० मिनिटांत आहे.
‫الترام التالي سيصل خلال عشر دقائق.‬
ettram ettalii sayasil khilaala ashar dakaa'ek
पुढची बस १५ मिनिटांत आहे.
‫الباص التالي سيصل خلال خمسة عشر دقيقة.‬
albas alttali sayasil khilal khmst eshr daqiqata
 
 
 
 
शेवटची भुयारी ट्रेन किती वाजता सुटते?
‫متى يسافر آخر مترو؟‬
mataa yosaafer aakher metroo?
शेवटची ट्राम कधी आहे?
‫متى يسافر آخر ترام؟‬
mataa yosaafer aakher traam?
शेवटची बस कधी आहे?
‫متى يسافر آخر باص؟‬
mataa yosaafer aakher baas?
 
 
 
 
आपल्याजवळ तिकीट आहे का?
‫هل معك تذكرة سفر؟‬
hal maaka tethkirat safar?
तिकीट? – नाही, माझ्याजवळ नाही.
‫تذكرة سفر؟ – لا، ما معي.‬
tedhkirat safar? - laa maa maay
तर आपल्याला दंड भरावा लागेल.
‫إذن عليك أن تدفع غرامة.‬
idhan alayka an tadfaea gharaama
 
 
 
 
 


भाषेचा विकास

आपण एकमेकांशी जे बोलतो ते स्पष्ट का असते? आपल्याला एकमेकांच्या विचारांची देवाणघेवाण करायची असते आणि एकमेकांना समजून घ्यायचे असते. भाषा उत्त्पन्न कशी झाली हे एकीकडे अजूनही अस्पष्टच आहे. यावर खूपसे लेख उपलब्ध आहेत. विशिष्ट काय आहे कि, भाषा ही खूप जुनी गोष्ट आहे. बोलण्यासाठी काही भौतिक वैशिष्ट्यांची गरज होती. ध्वनी उपलब्ध करण्याची आपली गरज होती. पूर्वी निएंडरथल्स लोकांना ध्वनी निर्माण करण्याचे सामर्थ्य होते. याप्रकारे ते स्वतःला प्राण्यांपासून वेगळे दर्शवू शकतात. आणखीन, एक मोठा, कणखर आवाज संरक्षणासाठी महत्वाचा होता. एखादा माणूस याद्वारे शत्रूंना घाबरवू किंवा शत्रूंशी लढू शकतो. यापूर्वीही, हत्यारांचा आणि अग्नीचा शोध लागला होता. हे सर्व ज्ञान कसेतरी पुढे जायला हवे. भाषण हेसुद्धा गटाने शिकारी करण्यासाठी महत्वाचे आहे. जवळजवळ 2 करोड वर्षांपूर्वी लोकांमध्ये साधे आकलन होते. अभ्यासाचे पहिले घटक चिन्हे आणि हावभाव होते. पण. लोकांना एकमेकांशी खूप प्रखर संवाद साधायचा होता. महत्वाचे म्हणजे, त्यांना एकमेकांकडे न बघता संवाद साधायचा होता. म्हणूनच, भाषेचा विकास झाला आणि याने हावभावांची जागा घेतली. आजच्या अर्थाने, भाषा कमीतकमी 50,000 वर्षांपूर्वीची आहे. जेव्हा होमो सेपियन्सने आफ्रिका सोडली, त्यांनी पूर्ण जगात भाषेचा विस्तारकेला. विविध प्रदेशांनुसार भाषा ही एकमेकांपासून वेगळी झाली. असे म्हटले जाते की, विविध भाषिक कुटुंबे अस्तित्वात आली. मात्र, त्यांचाकडे फक्त भाषेची पायाभूत पद्धतीच होती. पहिली भाषा ही सध्याचा भाषेपेक्षा खूप कमी गुंतागुंतीची होती. नंतर पुढे तिचा व्याकरण, आवाजाच्या आणि भाषेच्या अभ्यासाने विकास झाला. असेही म्हणता येईल कि, वेगवेगळ्या भाषांना विविध उपाय मिळाले. पण समस्या नेहमीच समान होती: मी काय विचार करतो हे कसे दर्शवायचे?

 

Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
© Copyright 2007 - 2015 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 मराठी - अरबी नवशिक्यांसाठी