пчэгу, тамбырыгу
ein arena
pčègu, tambyrygu
къакъыр
ein låve
k’’ak’’yr
барокко
ein barokk
barokko
псэолъэшI мыжъу
ein murstein
psèol’’èšI myž’’u
чырбыщ ун
eit murhus
čyrbyŝ un
лъэмыдж
ei bru
l’’èmydž
унэ, псэуалъ
ein bygning
unè, psèual’’
къэлэсэрай
eit slott
k’’èlèsèraj
чылыс шъхьаI
ein katedral
čylys š’’h’aI
колонн кIэсэн
ei søyle
kolonn kIèsèn
псэолъэшIыпIэ
ein byggjeplass
psèol’’èšIypIè
купол, унэшъхьэ папцI
ein kuppel
kupol, unèš’’h’è papcI
унэ Iуп
ein fasade
unè Iup
футбол стадион
ein fotballstadion
futbol stadion
пытапIэ, мыжъо къал
ei borg
pytapIè, myž’’o k’’al
фронтон
ein gavl
fronton
къэлапчъ
ein port
k’’èlapč’’
фахверкэ ун
eit bindingsverkhus
fahverkè un
маяк, гъозэмыжъу
eit fyrtårn
majak, g’’ozèmyž’’u
мыжъосынышху
eit monument
myž’’osynyšhu
мэщт
ein moské
mèŝt
обелиск
ein obelisk
obelisk
административнэ ун
eit kontorbygg
administrativnè un
унашъхьэ
eit tak
unaš’’h’è
зэхэкъутагъ
ein ruin
zèhèk’’utag’’
каркас, пкъы
eit stillas
karkas, pk’’y
небоскреб, унэбэзэтет
ein skyskrapar
neboskreb, unèbèzètet
кIэшIэгъэ лъэмыдж
ei hengebru
kIèšIèg’’è l’’èmydž