տարիք
tarik’
l'età
հորաքույր/մորաքույր
horak’uyr/morak’uyr
la zia
մանուկ
manuk
il neonato
մանկապահ
mankapah
la babysitter
տղա
tgha
il ragazzo
եղբայր
yeghbayr
il fratello
երեխա
yerekha
il bambino
ամուսիններ
amusinner
la coppia
դուստր
dustr
la figlia
բաժանում
bazhanum
il divorzio
սաղմ
saghm
l'embrione
նշանադրություն
nshanadrut’yun
il fidanzamento
մեծ ընտանիք
mets yntanik’
la parentela
ընտանիք
yntanik’
la famiglia
սիրախաղ
sirakhagh
il flirt
պարոն
paron
l'uomo
աղջիկ
aghjik
la ragazza
ընկերուհի
ynkeruhi
la fidanzata
թոռնիկ
t’vorrnik
la nipote
պապ
pap
il nonno
տատիկ
tatik
la nonna
տատ
tat
la nonna
տատ և պապ
tat yev pap
i nonni
թոռնիկ
t’vorrnik
il nipote
փեսացու
p’yesats’u
lo sposo
խումբ
khumb
il gruppo
օգնական, օգնող
ognakan, ognogh
l'aiutante
փոքրհասակ երեխա
p’vok’rhasak yerekha
l'infante
տիկին
tikin
la donna
ամուսնության առաջարկություն
amusnut’yan arrajarkut’yun
la proposta di matrimonio
ամուսնություն
amusnut’yun
il matrimonio
մայր
mayr
la madre
կարճատև քուն
karchatev k’un
il sonnellino
հարևան
harevan
il vicino
հարսանեկան զույգ
harsanekan zuyg
gli sposi
զույգ
zuyg
la coppia
ծնողներ
tsnoghner
i genitori
գործընկեր
gortsynker
il partner
խնջույք
khnjuyk’
la festa
մարդիկ
mardik
le persone
հարսնացու
harsnats’u
la sposa
կարգ, շարք
karg, shark’
la coda
ընդունելություն, դիմավորում
yndunelut’yun, dimavorum
il ricevimento
ժամադրություն
zhamadrut’yun
l'appuntamento
քույր և եղբայր
k’uyr yev yeghbayr
i fratelli
քույր
k’uyr
la sorella
որդի
vordi
il figlio
երկվորյակ
yerkvoryak
i gemelli
քեռի/հորեղբայր
k’yerri/horeghbayr
lo zio
պսակադրություն
psakadrut’yun
il matrimonio
երիտասարդություն
yeritasardut’yun
i giovani