Menschen - ህዝቢ


ዕድመ
‘idime
das Alter


ሓትኖ:ኣሞ
ḥatino:amo
die Tante, n


ህጻን
hits’ani
das Baby, s


ኣላዪት ቆልዓ
alayīti k’oli‘a
der Babysitter, -


ወዲ
wedī
der Junge, n


ሓው
ḥawi
der Bruder, "


ቆልዓ
k’oli‘a
das Kind, er


ጽምዲ
ts’imidī
das Ehepaar, e


ጋል:ውልድቲ
gali:wiliditī
die Tochter, "


ፍትሕ
fitiḥi
die Scheidung, en


ድቂ
dik’ī
der Embryo, s


ሕጸ
ḥits’e
die Verlobung, en


ብዙሕ ዝኣባላቱ ስድራ
bizuḥi zi’abalatu sidira
die Großfamilie, n


ስድራቤት
sidirabēti
die Familie, n


ምኩሻም:ምትንካፍ
mikushami:mitinikafi
der Flirt, s


ዓቢ ሰብ:ወረጃ:ዓቀይታይ:ክቡር
‘abī sebi:wereja:‘ak’eyitayi:kiburi
der Herr, en


ጋል
gali
das Mädchen, -


ዓርኪ ንጋል
‘arikī nigali
die Freundin, nen


ጋል ወዲካ:ጋል ጋልካ
gali wedīka:gali galika
die Enkeltochter, "


ኣባሓጎካ
abaḥagoka
der Großvater, "


ዓባይካ
‘abayika
die Oma, s


ዓባይካ
‘abayika
die Großmutter, "


ኣባሓጎታትካን ዓባያትካን
abaḥagotatikani ‘abayatikani
die Großeltern, (Pl.)


ወዲ ጋልካ:ወዲ ወድካ
wedī galika:wedī wedika
der Enkelsohn, "e


መርዓዊ
meri‘awī
der Bräutigam


ጉጅለ
gujile
die Gruppe, n


ሓጋዚ
ḥagazī
der Helfer, -


ዕሸል
‘isheli
das Kleinkind, er


ጓለ'ንስተይቲ
gwale'nisiteyitī
die Dame, n


ሕቶ ንመርዓ
ḥito nimeri‘a
der Heiratsantrag, "e


ቃል-ኪዳን:መውስቦ
k’ali-kīdani:mewisibo
die Ehe, n


አደ
āde
die Mutter, "


ቀምታ:ልስሉስ ጨርቂ:ዓይነት ጻወታ
k’emita:lisilusi ch’erik’ī:‘ayineti ts’aweta
das Nickerchen, -


ጎረቤት
gorebēti
der Nachbar, n


ሓደስቲ መርዑ
ḥadesitī meri‘u
das Hochzeitspaar, e


ተጻመድቲ
tets’ameditī
das Paar, e


ወለዲ
weledī
die Eltern, (Pl.)


መሻርክቲ
mesharikitī
der Partner, -


ሰልፊ:ድግስ:ወገን:ተሳታፊ
selifī:digisi:wegeni:tesatafī
die Party, s


ህዝቢ
hizibī
die Leute, (Pl.)


መርዓት
meri‘ati
die Braut, "e


መስርዕ:ተርታ:ትንጎ-ጸጉሪ
mesiri‘i:terita:tinigo-ts’egurī
die Reihe, n


ተቀባሊ ጋሻ
tek’ebalī gasha
der Empfang, "e


ቆጸራ:መራከቢ ቦታ
k’ots’era:merakebī bota
das Rendezvous, -


ደቂ እኖታት
dek’ī inotati
die Geschwister, (Pl.)


ሓፍቲ
ḥafitī
die Schwester, n


ውሉድ ንወዲ
wiludi niwedī
der Sohn, "e


ማናቱ
manatu
der Zwilling, e


ሓው ኣቦ:ኣኮ
ḥawi abo:ako
der Onkel, -


መርዓ
meri‘a
die Trauung, en


መንእሰይ
meni’iseyi
die Jugend