Stadt - ‫شهر


‫فرودگاه
foroodgâh
der Flughafen, "


‫منزل مسکونی
manzel-e maskooni
das Wohnhaus, "er


‫بانک
bânk
die Bank, "e


‫شهر بزرگ
shahr-e bozorg
die Großstadt, "e


‫مسیر دوچرخه
masir-e docharkhe
der Radweg, e


‫بندر قایق
bandar-e ghâyegh
der Bootshafen, "


‫پایتخت
pâitakht
die Hauptstadt, "e


‫آهنگ ناقوس
âhang-e nâghos
das Glockenspiel, e


‫گورستان
goorestân
der Friedhof, "e


‫سینما
sinemâ
das Kino, s


‫شهر
shahr
die Stadt, "e


‫نقشه شهر
naghshe-ye shahr
der Stadtplan, "e


‫جرم
jorm
die Kriminalität


‫تظاهرات
tazâhorât
die Demonstration, en


‫نمایشگاه
namâ-yeshgâh
die Messe, n


‫آتش‌نشانی
âtash neshâni
die Feuerwehr, en


‫چشمه
cheshme
der Springbrunnen, -


‫زباله
zobâle
der Abfall, "e


‫بندر
bandar
der Hafen, "


‫هتل
hotel
das Hotel, s


‫شیر آتش نشانی
shir-e âtash neshâni
der Hydrant, en


‫نشان
neshân
das Wahrzeichen, -


‫صندوق پستی
sandogh posti
der Briefkasten, "


‫محلّه
mahal-le
die Nachbarschaft


‫نور نئون
noor-e ne-on
das Neonlicht, er


‫کلوپ شبانه
koloop-e shabâne
der Nachtclub, s


‫قسمت قدیمی شهر
ghesmat-e ghadimi-ye shahr
die Altstadt, "e


‫اپرا
operâ
die Oper, n


‫پارک
pârk
der Park, s


‫نیمکت
nimkat
die Parkbank, "e


‫پارکینگ
pârking
der Parkplatz, "e


‫باجه تلفن
bâje-ye telefon
die Telefonzelle, n


‫کد پستی
kod-e posti
die Postleitzahl (PLZ), en


‫زندان
zendân
das Gefängnis, se


‫میخانه
mey-khâne
die Kneipe, n


‫جاذبه‌های گردشگری
jâzebe-hâye gardeshgari
die Sehenswürdigkeiten, (Pl.)


‫افق
ofogh
die Skyline, s


‫چراغ
cherâgh
die Straßenlaterne, n


‫آژانس گردشگری
âjhâns-e gardeshgari
das Touristenbüro, s


‫برج
borj
der Turm, "e


‫تونل
toonel
der Tunnel, s


‫وسیله نقلیه
vasile-ye naghlie
das Fahrzeug, e


‫روستا
roostâ
das Dorf, "er


‫برج مخزن آب
borj-e makhzan-e âb
der Wasserturm, "e