Menschen - ሰዎች


እድሜ
idimē
das Alter


አክስት
ākisiti
die Tante, n


ህፃን
hit͟s’ani
das Baby, s


ሞግዚት
mogizīti
der Babysitter, -


ወንድ ልጅ
wenidi liji
der Junge, n


ወንድም
wenidimi
der Bruder, "


ልጅ
liji
das Kind, er


ጥንድ
t’inidi
das Ehepaar, e


ሴት ልጅ
sēti liji
die Tochter, "


ፍቺ
fichī
die Scheidung, en


ፅንስ
t͟s’inisi
der Embryo, s


መታጨት
metach’eti
die Verlobung, en


ከአንድ የዘር ሃረግ በላይ በጋራ መኖር
ke’ānidi yezeri haregi belayi begara menori
die Großfamilie, n


ቤተሰብ
bētesebi
die Familie, n


ጥልቅ መፈላለግ
t’ilik’i mefelalegi
der Flirt, s


ክቡር/አቶ
kiburi/āto
der Herr, en


ልጃገረድ
lijageredi
das Mädchen, -


ሴት ጓደኛ
sēti gwadenya
die Freundin, nen


ሴት የልጅ ልጅ
sēti yeliji liji
die Enkeltochter, "


ወንድ አያት
wenidi āyati
der Großvater, "


ሴት አያት
sēti āyati
die Oma, s


ሴት አያት
sēti āyati
die Großmutter, "


አያቶች
āyatochi
die Großeltern, (Pl.)


ወንድ የልጅ ልጅ
wenidi yeliji liji
der Enkelsohn, "e


ወንድ ሙሽራ
wenidi mushira
der Bräutigam


ቡድን
budini
die Gruppe, n


እረዳት
iredati
der Helfer, -


ህፃን ልጅ
hit͟s’ani liji
das Kleinkind, er


ወይዛዝርት/ እመቤት
weyizaziriti/ imebēti
die Dame, n


የጋብቻ ጥያቄ
yegabicha t’iyak’ē
der Heiratsantrag, "e


የትዳር አጋር
yetidari āgari
die Ehe, n


እናት
inati
die Mutter, "


መተኛት በቀን
metenyati bek’eni
das Nickerchen, -


ጎረቤት
gorebēti
der Nachbar, n


አዲስ ተጋቢዎች
ādīsi tegabīwochi
das Hochzeitspaar, e


ጥንድ
t’inidi
das Paar, e


ወላጆች
welajochi
die Eltern, (Pl.)


አጋር
āgari
der Partner, -


ግብዣ
gibizha
die Party, s


ህዝብ
hizibi
die Leute, (Pl.)


ሴት ሙሽራ
sēti mushira
die Braut, "e


ወረፋ
werefa
die Reihe, n


እንግዳ
inigida
der Empfang, "e


ቀጠሮ
k’et’ero
das Rendezvous, -


ወንድማማች/እህትማማች
wenidimamachi/ihitimamachi
die Geschwister, (Pl.)


እህት
ihiti
die Schwester, n


ወንድ ልጅ
wenidi liji
der Sohn, "e


መንታ
menita
der Zwilling, e


አጎት
āgoti
der Onkel, -


ጋብቻ
gabicha
die Trauung, en


ወጣት
wet’ati
die Jugend