goethe-verlag-logo
  • Ana Sayfa
  • Öğrenmek
  • Konuşma Sözlüğü
  • Kelime bilgisi
  • Alfabe
  • Testler
  • Uygulamalar
  • Video
  • Kitabın
  • Oyunlar
  • Okullar
  • Radyo
  • Öğretmenler
    • Find a teacher
    • Become a teacher
İleti

Bu derste pratik yapmak isterseniz bu cümlelerin üzerine tıklayarak harfleri gösterebilir veya gizleyebilirsiniz.

Konuşma Sözlüğü

Ana Sayfa > www.goethe-verlag.com > Türkçe > slovenčina > İçindekiler
Konuşuyorum…
flag TR Türkçe
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Öğrenmek istiyorum…
flag SK slovenčina
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Geri gitmek
Öncesi Sonraki
MP3

57 [elli yedi]

Doktorda

 

57 [päťdesiatsedem]@57 [elli yedi]
57 [päťdesiatsedem]

U lekára

 

Çeviriyi nasıl görmek istediğinizi seçin:
Daha Fazla Dil
Click on a flag!
Doktorda randevum var.
AR
Ses

DE
Ses

ES
Ses

FR
Ses

IT
Ses

RU
Ses

Daha Fazla Dil
Click on a flag!
Saat onda randevum var.
AR
Ses

DE
Ses

ES
Ses

FR
Ses

IT
Ses

RU
Ses

Daha Fazla Dil
Click on a flag!
Adınız ne?
AR
Ses

DE
Ses

ES
Ses

FR
Ses

IT
Ses

RU
Ses

Daha Fazla Dil
Click on a flag!
Lütfen bekleme odasında bekleyiniz.
AR
Ses

DE
Ses

ES
Ses

FR
Ses

IT
Ses

RU
Ses

Daha Fazla Dil
Click on a flag!
Doktor hemen geliyor.
AR
Ses

DE
Ses

ES
Ses

FR
Ses

IT
Ses

RU
Ses

Daha Fazla Dil
Click on a flag!
Nerede sigortalısınız?
AR
Ses

DE
Ses

ES
Ses

FR
Ses

IT
Ses

RU
Ses

Daha Fazla Dil
Click on a flag!
Sizin için ne yapabilirim?
AR
Ses

DE
Ses

ES
Ses

FR
Ses

IT
Ses

RU
Ses

Daha Fazla Dil
Click on a flag!
Ağrınız var mı?
AR
Ses

DE
Ses

ES
Ses

FR
Ses

IT
Ses

RU
Ses

Daha Fazla Dil
Click on a flag!
Neresi acıyor?
AR
Ses

DE
Ses

ES
Ses

FR
Ses

IT
Ses

RU
Ses

Daha Fazla Dil
Click on a flag!
Devamlı sırt ağrım var.
AR
Ses

DE
Ses

ES
Ses

FR
Ses

IT
Ses

RU
Ses

Daha Fazla Dil
Click on a flag!
Sık sık baş ağrım var.
AR
Ses

DE
Ses

ES
Ses

FR
Ses

IT
Ses

RU
Ses

Daha Fazla Dil
Click on a flag!
Bazen karın ağrım var.
AR
Ses

DE
Ses

ES
Ses

FR
Ses

IT
Ses

RU
Ses

Daha Fazla Dil
Click on a flag!
Lütfen vücudunuzun üst kısmını açınız!
AR
Ses

DE
Ses

ES
Ses

FR
Ses

IT
Ses

RU
Ses

Daha Fazla Dil
Click on a flag!
Lütfen sedyeye uzanınız!
AR
Ses

DE
Ses

ES
Ses

FR
Ses

IT
Ses

RU
Ses

Daha Fazla Dil
Click on a flag!
Tansiyon normal.
AR
Ses

DE
Ses

ES
Ses

FR
Ses

IT
Ses

RU
Ses

Daha Fazla Dil
Click on a flag!
Size bir iğne yapacağım.
AR
Ses

DE
Ses

ES
Ses

FR
Ses

IT
Ses

RU
Ses

Daha Fazla Dil
Click on a flag!
Size tablet vereceğim.
AR
Ses

DE
Ses

ES
Ses

FR
Ses

IT
Ses

RU
Ses

Daha Fazla Dil
Click on a flag!
Size eczane için bir reçete yazacağım.
AR
Ses

DE
Ses

ES
Ses

FR
Ses

IT
Ses

RU
Ses

  Doktorda randevum var.
S_m   o_j_d_a_n_   u   l_k_r_.   
   
Som objednadný u lekára.
S__   o_________   u   l______   
   
Som objednadný u lekára.
___   __________   _   _______   
   
Som objednadný u lekára.
  Saat onda randevum var.
M_m   t_r_í_   o   d_s_a_e_.   
   
Mám termín o desiatej.
M__   t_____   o   d________   
   
Mám termín o desiatej.
___   ______   _   _________   
   
Mám termín o desiatej.
  Adınız ne?
A_o   s_   v_l_t_?   
   
Ako sa voláte?
A__   s_   v______   
   
Ako sa voláte?
___   __   _______   
   
Ako sa voláte?
 
 
 
 
  Lütfen bekleme odasında bekleyiniz.
P_o_í_   p_s_ď_e   s_   d_   č_k_r_e_   
   
Prosím posaďte sa do čakárne.
P_____   p______   s_   d_   č_______   
   
Prosím posaďte sa do čakárne.
______   _______   __   __   ________   
   
Prosím posaďte sa do čakárne.
  Doktor hemen geliyor.
L_k_r   h_e_   p_í_e_   
   
Lekár hneď príde.
L____   h___   p_____   
   
Lekár hneď príde.
_____   ____   ______   
   
Lekár hneď príde.
  Nerede sigortalısınız?
V   a_e_   p_i_t_v_i   s_e   p_i_t_n_?   
   
V akej poistovni ste poistený?
V   a___   p________   s__   p________   
   
V akej poistovni ste poistený?
_   ____   _________   ___   _________   
   
V akej poistovni ste poistený?
 
 
 
 
  Sizin için ne yapabilirim?
Č_   p_e   V_s   m_ž_m   u_o_i_?   
   
Čo pre Vás môžem urobiť?
Č_   p__   V__   m____   u______   
   
Čo pre Vás môžem urobiť?
__   ___   ___   _____   _______   
   
Čo pre Vás môžem urobiť?
  Ağrınız var mı?
M_t_   b_l_s_i_   
   
Máte bolesti?
M___   b_______   
   
Máte bolesti?
____   ________   
   
Máte bolesti?
  Neresi acıyor?
K_e   t_   b_l_?   
   
Kde to bolí?
K__   t_   b____   
   
Kde to bolí?
___   __   _____   
   
Kde to bolí?
 
 
 
 
  Devamlı sırt ağrım var.
M_m   s_á_e   b_l_s_i   c_r_t_.   
   
Mám stále bolesti chrbta.
M__   s____   b______   c______   
   
Mám stále bolesti chrbta.
___   _____   _______   _______   
   
Mám stále bolesti chrbta.
  Sık sık baş ağrım var.
Č_s_o   m_v_m   b_l_s_i   h_a_y_   
   
Často mávam bolesti hlavy.
Č____   m____   b______   h_____   
   
Často mávam bolesti hlavy.
_____   _____   _______   ______   
   
Často mávam bolesti hlavy.
  Bazen karın ağrım var.
N_e_e_y   m_m   b_l_s_i   b_u_h_.   
   
Niekedy mám bolesti brucha.
N______   m__   b______   b______   
   
Niekedy mám bolesti brucha.
_______   ___   _______   _______   
   
Niekedy mám bolesti brucha.
 
 
 
 
  Lütfen vücudunuzun üst kısmını açınız!
V_z_e_t_   s_   d_   p_l   p_s_!   
   
Vyzlečte sa do pol pása!
V_______   s_   d_   p__   p____   
   
Vyzlečte sa do pol pása!
________   __   __   ___   _____   
   
Vyzlečte sa do pol pása!
  Lütfen sedyeye uzanınız!
Ľ_h_i_e   s_   p_o_í_   n_   l_ž_d_o_   
   
Ľahnite si prosím na ležadlo!
Ľ______   s_   p_____   n_   l_______   
   
Ľahnite si prosím na ležadlo!
_______   __   ______   __   ________   
   
Ľahnite si prosím na ležadlo!
  Tansiyon normal.
K_v_ý   t_a_   j_   v   p_r_a_k_.   
   
Krvný tlak je v poriadku.
K____   t___   j_   v   p________   
   
Krvný tlak je v poriadku.
_____   ____   __   _   _________   
   
Krvný tlak je v poriadku.
 
 
 
 
  Size bir iğne yapacağım.
D_m   V_m   i_j_k_i_.   
   
Dám Vám injekciu.
D__   V__   i________   
   
Dám Vám injekciu.
___   ___   _________   
   
Dám Vám injekciu.
  Size tablet vereceğim.
D_m   V_m   t_b_e_k_.   
   
Dám Vám tabletky.
D__   V__   t________   
   
Dám Vám tabletky.
___   ___   _________   
   
Dám Vám tabletky.
  Size eczane için bir reçete yazacağım.
P_e_p_š_m   V_m   r_c_p_   d_   l_k_r_e_   
   
Predpíšem Vám recept do lekárne.
P________   V__   r_____   d_   l_______   
   
Predpíšem Vám recept do lekárne.
_________   ___   ______   __   ________   
   
Predpíšem Vám recept do lekárne.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Duygular da farklı diller konuşurlar!

Dünya çapında çok farklı diller konuşulmaktadır. Evrensel kullanılan bir insan dili henüz yok. Peki, yüz ifademizde (mimik) bu nasıldır? Duyguların dili evrensel midir? Hayır, burada da farklılıklar görülmektedir! Çok uzun zaman tüm insanların duygularını aynı şekilde ifade ettikleri düşünülüyordu. Yüz ifade (mimik) dilinin anlaşılması evrensel sayılıyordu. Charles Darwin; insanların duygularının hayati bir önem taşıdığını düşünüyordu. O yüzden tüm kültürlerde eşit anlam taşıması gerekiyordu. Yeni araştırmalar ise, farklı bir sonuç elde etmektedirler. Bunlara göre, duyguların dilinde de farklılıklar mevcut. Yani bu durumda, yüz ifademiz (mimik) kültürümüzden etkilenmektedir. Tam bu yüzden dünya çapında insanlar duygularını farklı gösterip ifade ederler. Bilim adamları, bu temel duyguları altıya ayırırlar. Bunlar; sevinç, üzüntü, sinir, iğrenme, korku ve sürprizdir. Avrupalıların ama Asyalılara göre farklı bir yüz ifadeleri var. Aynı yüzlerde de farklı şeyler okumaktadırlar. Bunu farklı deneyler kanıtlamıştır. Bu deneyde bilgisayardan yüzler gösterilmiştir. Denekler burada yüzlerde gördüklerini aktarmaları istenmiş. Edinilen sonuçların farklılık göstermesinin birçok sebebi var. Örneğin bazı kültürlerde duygular daha belirgin gösterilmektedir. Bundan dolayı yüz ifadelerin yoğunluğu her yerde eşit algılanmamaktadır. Ve farklı kültürlere sahip olan kişilerin farklı algıları da olabiliyor. Asyalılar mesela yüz okurken gözlere dikkat etmektedirler. Avrupalılar ve Amerikalılar ise ağıza da bakmaktadırlar. Bir yüz ifadesi ama tüm kültürlerde doğru anlaşılmaktadır… Bu da hoş bir gülümsemedir!

 

Video bulunamadı!


İndirmeler kişisel kullanım, devlet okulları veya ticari olmayan amaçlar için ÜCRETSİZDİR.
LİSANS SÖZLEŞMESİ | Lütfen hataları veya yanlış çevirileri buradan
Künye | © Telif Hakkı 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg ve lisans verenler.
Tüm hakları saklıdır. İletişim

 

 

Daha Fazla Dil
Click on a flag!
57 [elli yedi]
AR
Ses

DE
Ses

ES
Ses

FR
Ses

IT
Ses

RU
Ses

Daha Fazla Dil
Click on a flag!
Doktorda
AR
Ses

DE
Ses

ES
Ses

FR
Ses

IT
Ses

RU
Ses


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Yabancı dil öğrenmenin kolay yolu.

Menü

  • Yasal
  • Gizlilik Politikası
  • Hakkımızda
  • Fotoğrafa katkı verenler

Bağlantılar

  • Bize Ulaşın
  • Bizi takip edin

Uygulamamızı indirin

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Lütfen bekleyin…

MP3'ü (.zip dosyaları) indirin