goethe-verlag-logo
  • መእተዊ ገጽ
  • ተመሃር
  • መጽሓፍ ሓረጋት።
  • መዝገበ ቃላት
  • ፊደላት
  • ፈተናታት
  • ኣፕስ
  • ቪዲዮ
  • መጽሓፍቲ
  • ጸወታታት
  • ኣብያተ ትምህርቲ
  • ሬድዮ
  • መምህራን
    • Find a teacher
    • Become a teacher
መልእኽቲ

ነዚ ትምህርቲ ክትለማመዶ እንተደሊኻ፡ ነዘን ሓረጋት ጠዊቕካ ፊደላት ከተርኢ ወይ ክትሓብእ ትኽእል ኢኻ።

መጽሓፍ ሓረጋት።

መእተዊ ገጽ > www.goethe-verlag.com > ትግርኛ > magyar > ትሕዝቶ ትሕዝቶ
ኣነ እየ ዝዛረብ...
flag TI ትግርኛ
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
ክመሃር ደልየ ኣለኹ...
flag HU magyar
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
ንድሕሪት ተመለስ
ዝሓለፈ ቀፃሊ
MP3

72 [ሰብዓንክልተን]

ገለ (ገድነት)

 

72 [hetvenkettő]@72 [ሰብዓንክልተን]
72 [hetvenkettő]

valamit meg kell tenni, csinálni

 

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤
ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ገድን
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
እቲ ደብዳበ ገድን ክሰዶ ኣለኒ።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
እቲ ሆተል ግድን ክኸፍሎ ኣለኒ።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ግድን ንግሆ ክትትስእ ኣለካ።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ብዙሕ ክትሰርሕ ኣለካ።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ሰዓትካ ከተኽብር ኣለካ።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ንሱ ነዳዲ ክመልእ ኣለዎ።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ንሱ ንታ መኪና ከዕርያ ኣለዎ።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ንሱ ነታ መኪና ክሓጽባ ኣለዎ።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ንሳ ኣስቬዛ ክትገዝእ ኣለዋ።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ንሳ ነቲ መንበሪ ክፍሊ ከተጽሪዮ ኣለዋ።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ክዳውንቲ ክትሓጽቦ ኣለዋ።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ሕጂ ናብ ቤት ትምህርቲ ክንከይድ ኣለና።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ሕጂ ግድን ናብ ስራሕ ክንከይድ ኣለና።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ንሕና ግድን ናብ ሓኪም ክንከይድ ኣለና።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ንስኻትኩም ኣውቶቡስ ክትጽበዩ ኣለኩም።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ንስኻትኩም ባቡር ክትጽበዩ ኣለኩም።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ንስኻትኩም ታክሲ ክትጽበዩ ኣለኩም።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

  ገድን
k_l_e_i   
   
kelleni
k______   
   
kelleni
_______   
   
kelleni
  እቲ ደብዳበ ገድን ክሰዶ ኣለኒ።
E_   k_l_   k_l_e_e_   a   l_v_l_t_   
   
El kell küldenem a levelet.
E_   k___   k_______   a   l_______   
   
El kell küldenem a levelet.
__   ____   ________   _   ________   
   
El kell küldenem a levelet.
  እቲ ሆተል ግድን ክኸፍሎ ኣለኒ።
K_   k_l_   f_z_t_e_   a   s_á_l_d_t_   
   
Ki kell fizetnem a szállodát.
K_   k___   f_______   a   s_________   
   
Ki kell fizetnem a szállodát.
__   ____   ________   _   __________   
   
Ki kell fizetnem a szállodát.
 
 
 
 
  ግድን ንግሆ ክትትስእ ኣለካ።
K_r_n   k_l_   k_l_e_.   
   
Korán kell kelned.
K____   k___   k______   
   
Korán kell kelned.
_____   ____   _______   
   
Korán kell kelned.
  ብዙሕ ክትሰርሕ ኣለካ።
S_k_t   k_l_   d_l_o_n_d_   
   
Sokat kell dolgoznod.
S____   k___   d_________   
   
Sokat kell dolgoznod.
_____   ____   __________   
   
Sokat kell dolgoznod.
  ሰዓትካ ከተኽብር ኣለካ።
P_n_o_n_k   k_l_   l_n_e_.   
   
Pontosnak kell lenned.
P________   k___   l______   
   
Pontosnak kell lenned.
_________   ____   _______   
   
Pontosnak kell lenned.
 
 
 
 
  ንሱ ነዳዲ ክመልእ ኣለዎ።
T_n_o_n_a   k_l_.   
   
Tankolnia kell.
T________   k____   
   
Tankolnia kell.
_________   _____   
   
Tankolnia kell.
  ንሱ ንታ መኪና ከዕርያ ኣለዎ።
M_g   k_l_   j_v_t_n_a   a_   a_t_t_   
   
Meg kell javítania az autót.
M__   k___   j________   a_   a_____   
   
Meg kell javítania az autót.
___   ____   _________   __   ______   
   
Meg kell javítania az autót.
  ንሱ ነታ መኪና ክሓጽባ ኣለዎ።
L_   k_l_   m_s_i_   a_   a_t_t_   
   
Le kell mosnia az autót.
L_   k___   m_____   a_   a_____   
   
Le kell mosnia az autót.
__   ____   ______   __   ______   
   
Le kell mosnia az autót.
 
 
 
 
  ንሳ ኣስቬዛ ክትገዝእ ኣለዋ።
B_   k_l_   v_s_r_l_i_.   
   
Be kell vásárolnia.
B_   k___   v__________   
   
Be kell vásárolnia.
__   ____   ___________   
   
Be kell vásárolnia.
  ንሳ ነቲ መንበሪ ክፍሊ ከተጽሪዮ ኣለዋ።
K_   k_l_   t_k_r_t_n_a   a   l_k_s_.   
   
Ki kell takarítania a lakást.
K_   k___   t__________   a   l______   
   
Ki kell takarítania a lakást.
__   ____   ___________   _   _______   
   
Ki kell takarítania a lakást.
  ክዳውንቲ ክትሓጽቦ ኣለዋ።
K_   k_l_   m_s_i_   a   r_h_k_t_   
   
Ki kell mosnia a ruhákat.
K_   k___   m_____   a   r_______   
   
Ki kell mosnia a ruhákat.
__   ____   ______   _   ________   
   
Ki kell mosnia a ruhákat.
 
 
 
 
  ሕጂ ናብ ቤት ትምህርቲ ክንከይድ ኣለና።
M_n_j_r_   m_n_ü_k   k_l_   a_   i_k_l_b_.   
   
Mindjárt mennünk kell az iskolába.
M_______   m______   k___   a_   i________   
   
Mindjárt mennünk kell az iskolába.
________   _______   ____   __   _________   
   
Mindjárt mennünk kell az iskolába.
  ሕጂ ግድን ናብ ስራሕ ክንከይድ ኣለና።
M_n_j_r_   m_n_ü_k   k_l_   a_   m_n_á_a_   
   
Mindjárt mennünk kell az munkába.
M_______   m______   k___   a_   m_______   
   
Mindjárt mennünk kell az munkába.
________   _______   ____   __   ________   
   
Mindjárt mennünk kell az munkába.
  ንሕና ግድን ናብ ሓኪም ክንከይድ ኣለና።
M_n_j_r_   m_n_ü_k   k_l_   a_   o_v_s_o_.   
   
Mindjárt mennünk kell az orvoshoz.
M_______   m______   k___   a_   o________   
   
Mindjárt mennünk kell az orvoshoz.
________   _______   ____   __   _________   
   
Mindjárt mennünk kell az orvoshoz.
 
 
 
 
  ንስኻትኩም ኣውቶቡስ ክትጽበዩ ኣለኩም።
V_r_o_o_   k_l_   a   b_s_r_.   
   
Várnotok kell a buszra.
V_______   k___   a   b______   
   
Várnotok kell a buszra.
________   ____   _   _______   
   
Várnotok kell a buszra.
  ንስኻትኩም ባቡር ክትጽበዩ ኣለኩም።
V_r_o_o_   k_l_   a   v_n_t_a_   
   
Várnotok kell a vonatra.
V_______   k___   a   v_______   
   
Várnotok kell a vonatra.
________   ____   _   ________   
   
Várnotok kell a vonatra.
  ንስኻትኩም ታክሲ ክትጽበዩ ኣለኩም።
V_r_o_o_   k_l_   a   t_x_r_.   
   
Várnotok kell a taxira.
V_______   k___   a   t______   
   
Várnotok kell a taxira.
________   ____   _   _______   
   
Várnotok kell a taxira.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI
ዳታ ኣይተረኽበን!

 

ቪድዮ ኣይተረኽበን!


ምውራድ ንውልቃዊ ኣጠቓቕማ፣ ንመንግስታዊ ኣብያተ ትምህርቲ ወይ ንዘይንግዳዊ ዕላማታት ብነጻ እዩ።
ውዕል ፍቓድ | ዝኾነ ጌጋ ወይ ጌጋ ትርጉማት ኣብዚ ጸብጻብ ኣቕርቡ!
ኣሰር | © መሰል ቅዳሕ 2007 - 2025 ጎተ ቨርላግ ስታርንበርግን ፈቓደኛታትን።
ኩሉ መሰላት ዝተሓለወ እዩ። ርክብ

 

 

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
72 [ሰብዓንክልተን]
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ገለ (ገድነት)
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

ናይ ወጻኢ ቋንቋታት ንምምሃር ቀሊል መገዲ።

ዝርዝር መግቢ

  • ሕጋዊ
  • ፖሊሲ ውልቃዊ ሓበሬታ
  • ብዛዕባና
  • ፎቶ ክሬዲት።

መላግቦታት

  • ርኸቡና
  • ተኸታተሉና።

App ናታትና ኣውርድ

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

በጃኹም ተጸበዩ...

MP3 (.zip ፋይላት) ኣውርድ