goethe-verlag-logo
  • መእተዊ ገጽ
  • ተመሃር
  • መጽሓፍ ሓረጋት።
  • መዝገበ ቃላት
  • ፊደላት
  • ፈተናታት
  • ኣፕስ
  • ቪዲዮ
  • መጽሓፍቲ
  • ጸወታታት
  • ኣብያተ ትምህርቲ
  • ሬድዮ
  • መምህራን
    • Find a teacher
    • Become a teacher
መልእኽቲ

ነዚ ትምህርቲ ክትለማመዶ እንተደሊኻ፡ ነዘን ሓረጋት ጠዊቕካ ፊደላት ከተርኢ ወይ ክትሓብእ ትኽእል ኢኻ።

መጽሓፍ ሓረጋት።

መእተዊ ገጽ > www.goethe-verlag.com > ትግርኛ > magyar > ትሕዝቶ ትሕዝቶ
ኣነ እየ ዝዛረብ...
flag TI ትግርኛ
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
ክመሃር ደልየ ኣለኹ...
flag HU magyar
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
ንድሕሪት ተመለስ
ዝሓለፈ ቀፃሊ
MP3

51 [ሓምሳንሓደን]

ምድላው/ምግዛእ

 

51 [ötvenegy]@51 [ሓምሳንሓደን]
51 [ötvenegy]

Vásárolni

 

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤
ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ናብ ቤት-መጽሓፍቲ ክኸይድ ደልየ።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ናብ ዱኳን-መጽሓፍቲ ክኸይድ ደልየ።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ናብ ኪዮስክ(ንእሽቶይ ኣስቬዛ ዱኳን) ክኸይድ ደልየ።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ሓደ መጽሓፍ ክልቃሕ ደልየ።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ሓደ መጽሓፍ ክገዝእ ደልየ።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ሓደ ጋዜጣ ክገዝእ ደልየ።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ሓደ መጽሓፍ ንክልቃሕ ናብ ቤት-መጽሓፍቲ ክኸይድ ደልየ፣ ።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ሓደ መጽሓፍ ንክገዝእ ናብ ቤት-መጽሓፍቲ ክኸይድ ደልየ፣ ።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ሓደ ጋዜጣ ንክገዝእ ናብ ኪዮስክ ክኸይድ ደልየ፣ ።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ናብ እንዳ ዓይኒ ክኸይድ ደልየ።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ናብ ሱፐርማርክት ክኸይድ ደልየ።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ናብ እንዳ ባኒ ክኸይድ ደልየ።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ሓደ መነጽር ክገዝእ ደልየ።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ፍሩታታትን ኣሊጫን ክገዝእ ደልየ።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ንእሽቶይ ባንን እንጀራን ክገዝእ ደልየ።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ናብ እንዳ ዓይኒ ደልየ፣ መነጽር ንክገዝእ።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ናብ ሱፐርማርክት ደልየ፣ ፍሩታታትን ኣሊጫን ንክገዝእ።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ባንን እንጀራን መታን ክገዝእ ናብ እንዳ ባኒ ደልየ፣ ።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

  ናብ ቤት-መጽሓፍቲ ክኸይድ ደልየ።
K_n_v_á_b_   a_a_o_   m_n_i_   
   
Könyvtárba akarok menni.
K_________   a_____   m_____   
   
Könyvtárba akarok menni.
__________   ______   ______   
   
Könyvtárba akarok menni.
  ናብ ዱኳን-መጽሓፍቲ ክኸይድ ደልየ።
K_n_v_s_o_t_a   a_a_o_   m_n_i_   
   
Könyvesboltba akarok menni.
K____________   a_____   m_____   
   
Könyvesboltba akarok menni.
_____________   ______   ______   
   
Könyvesboltba akarok menni.
  ናብ ኪዮስክ(ንእሽቶይ ኣስቬዛ ዱኳን) ክኸይድ ደልየ።
E_y   ú_s_g_s   b_d_h_z   a_a_o_   m_n_i_   
   
Egy újságos bódéhoz akarok menni.
E__   ú______   b______   a_____   m_____   
   
Egy újságos bódéhoz akarok menni.
___   _______   _______   ______   ______   
   
Egy újságos bódéhoz akarok menni.
 
 
 
 
  ሓደ መጽሓፍ ክልቃሕ ደልየ።
E_y   k_n_v_t   a_a_o_   k_l_s_n_z_i_   
   
Egy könyvet akarok kölcsönözni.
E__   k______   a_____   k___________   
   
Egy könyvet akarok kölcsönözni.
___   _______   ______   ____________   
   
Egy könyvet akarok kölcsönözni.
  ሓደ መጽሓፍ ክገዝእ ደልየ።
E_y   k_n_v_t   a_a_o_   v_s_r_l_i_   
   
Egy könyvet akarok vásárolni.
E__   k______   a_____   v_________   
   
Egy könyvet akarok vásárolni.
___   _______   ______   __________   
   
Egy könyvet akarok vásárolni.
  ሓደ ጋዜጣ ክገዝእ ደልየ።
E_y   ú_s_g_t   a_a_o_   v_n_i_   
   
Egy újságot akarok venni.
E__   ú______   a_____   v_____   
   
Egy újságot akarok venni.
___   _______   ______   ______   
   
Egy újságot akarok venni.
 
 
 
 
  ሓደ መጽሓፍ ንክልቃሕ ናብ ቤት-መጽሓፍቲ ክኸይድ ደልየ፣ ።
A   k_n_v_á_b_   a_a_o_   m_n_i_   h_g_   e_y   k_n_v_t   k_l_s_n_z_e_.   
   
A könyvtárba akarok menni, hogy egy könyvet kölcsönözzek.
A   k_________   a_____   m_____   h___   e__   k______   k____________   
   
A könyvtárba akarok menni, hogy egy könyvet kölcsönözzek.
_   __________   ______   ______   ____   ___   _______   _____________   
   
A könyvtárba akarok menni, hogy egy könyvet kölcsönözzek.
  ሓደ መጽሓፍ ንክገዝእ ናብ ቤት-መጽሓፍቲ ክኸይድ ደልየ፣ ።
A   k_n_v_s_o_t_a   a_a_o_   m_n_i_   h_g_   e_y   k_n_v_t   v_s_r_l_a_.   
   
A könyvesboltba akarok menni, hogy egy könyvet vásároljak.
A   k____________   a_____   m_____   h___   e__   k______   v__________   
   
A könyvesboltba akarok menni, hogy egy könyvet vásároljak.
_   _____________   ______   ______   ____   ___   _______   ___________   
   
A könyvesboltba akarok menni, hogy egy könyvet vásároljak.
  ሓደ ጋዜጣ ንክገዝእ ናብ ኪዮስክ ክኸይድ ደልየ፣ ።
A_   ú_s_g_s   b_d_h_z   a_a_o_   m_n_i_   h_g_   e_y   ú_s_g_t   v_g_e_.   
   
Az újságos bódéhoz akarok menni, hogy egy újságot vegyek.
A_   ú______   b______   a_____   m_____   h___   e__   ú______   v______   
   
Az újságos bódéhoz akarok menni, hogy egy újságot vegyek.
__   _______   _______   ______   ______   ____   ___   _______   _______   
   
Az újságos bódéhoz akarok menni, hogy egy újságot vegyek.
 
 
 
 
  ናብ እንዳ ዓይኒ ክኸይድ ደልየ።
O_t_k_s_o_   a_a_o_   m_n_i_   
   
Optikushoz akarok menni.
O_________   a_____   m_____   
   
Optikushoz akarok menni.
__________   ______   ______   
   
Optikushoz akarok menni.
  ናብ ሱፐርማርክት ክኸይድ ደልየ።
A_   á_u_á_b_   a_a_o_   m_n_i_   
   
Az áruházba akarok menni.
A_   á_______   a_____   m_____   
   
Az áruházba akarok menni.
__   ________   ______   ______   
   
Az áruházba akarok menni.
  ናብ እንዳ ባኒ ክኸይድ ደልየ።
A   p_k_é_b_   a_a_o_   m_n_i_   
   
A pékségbe akarok menni.
A   p_______   a_____   m_____   
   
A pékségbe akarok menni.
_   ________   ______   ______   
   
A pékségbe akarok menni.
 
 
 
 
  ሓደ መነጽር ክገዝእ ደልየ።
E_y   s_e_ü_e_e_   a_a_o_   v_n_i_   
   
Egy szemüveget akarok venni.
E__   s_________   a_____   v_____   
   
Egy szemüveget akarok venni.
___   __________   ______   ______   
   
Egy szemüveget akarok venni.
  ፍሩታታትን ኣሊጫን ክገዝእ ደልየ።
G_ü_ö_c_ö_   é_   z_l_s_g_t   a_a_o_   v_s_r_l_i_   
   
Gyümölcsöt és zöldséget akarok vásárolni.
G_________   é_   z________   a_____   v_________   
   
Gyümölcsöt és zöldséget akarok vásárolni.
__________   __   _________   ______   __________   
   
Gyümölcsöt és zöldséget akarok vásárolni.
  ንእሽቶይ ባንን እንጀራን ክገዝእ ደልየ።
Z_e_l_t   é_   k_n_e_e_   a_a_o_   v_s_r_l_i_   
   
Zsemlét és kenyeret akarok vásárolni.
Z______   é_   k_______   a_____   v_________   
   
Zsemlét és kenyeret akarok vásárolni.
_______   __   ________   ______   __________   
   
Zsemlét és kenyeret akarok vásárolni.
 
 
 
 
  ናብ እንዳ ዓይኒ ደልየ፣ መነጽር ንክገዝእ።
A   o_t_k_s_o_   a_a_o_   m_n_i_   h_g_   v_g_e_   e_y   s_e_ü_e_e_.   
   
A optikushoz akarok menni, hogy vegyek egy szemüveget.
A   o_________   a_____   m_____   h___   v_____   e__   s__________   
   
A optikushoz akarok menni, hogy vegyek egy szemüveget.
_   __________   ______   ______   ____   ______   ___   ___________   
   
A optikushoz akarok menni, hogy vegyek egy szemüveget.
  ናብ ሱፐርማርክት ደልየ፣ ፍሩታታትን ኣሊጫን ንክገዝእ።
A_   á_u_á_b_   a_a_o_   m_n_i_   h_g_   g_ü_ö_c_ö_   é_   z_l_s_g_t   v_s_r_l_a_.   
   
Az áruházba akarok menni, hogy gyümölcsöt és zöldséget vásároljak.
A_   á_______   a_____   m_____   h___   g_________   é_   z________   v__________   
   
Az áruházba akarok menni, hogy gyümölcsöt és zöldséget vásároljak.
__   ________   ______   ______   ____   __________   __   _________   ___________   
   
Az áruházba akarok menni, hogy gyümölcsöt és zöldséget vásároljak.
  ባንን እንጀራን መታን ክገዝእ ናብ እንዳ ባኒ ደልየ፣ ።
A   p_k_é_b_   a_a_o_   m_n_i_   h_g_   z_e_l_t   é_   k_n_e_e_   v_s_r_l_a_.   
   
A pékségbe akarok menni, hogy zsemlét és kenyeret vásároljak.
A   p_______   a_____   m_____   h___   z______   é_   k_______   v__________   
   
A pékségbe akarok menni, hogy zsemlét és kenyeret vásároljak.
_   ________   ______   ______   ____   _______   __   ________   ___________   
   
A pékségbe akarok menni, hogy zsemlét és kenyeret vásároljak.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI
ዳታ ኣይተረኽበን!

 

ቪድዮ ኣይተረኽበን!


ምውራድ ንውልቃዊ ኣጠቓቕማ፣ ንመንግስታዊ ኣብያተ ትምህርቲ ወይ ንዘይንግዳዊ ዕላማታት ብነጻ እዩ።
ውዕል ፍቓድ | ዝኾነ ጌጋ ወይ ጌጋ ትርጉማት ኣብዚ ጸብጻብ ኣቕርቡ!
ኣሰር | © መሰል ቅዳሕ 2007 - 2025 ጎተ ቨርላግ ስታርንበርግን ፈቓደኛታትን።
ኩሉ መሰላት ዝተሓለወ እዩ። ርክብ

 

 

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
51 [ሓምሳንሓደን]
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ምድላው/ምግዛእ
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

ናይ ወጻኢ ቋንቋታት ንምምሃር ቀሊል መገዲ።

ዝርዝር መግቢ

  • ሕጋዊ
  • ፖሊሲ ውልቃዊ ሓበሬታ
  • ብዛዕባና
  • ፎቶ ክሬዲት።

መላግቦታት

  • ርኸቡና
  • ተኸታተሉና።

App ናታትና ኣውርድ

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

በጃኹም ተጸበዩ...

MP3 (.zip ፋይላት) ኣውርድ