goethe-verlag-logo
  • መእተዊ ገጽ
  • ተመሃር
  • መጽሓፍ ሓረጋት።
  • መዝገበ ቃላት
  • ፊደላት
  • ፈተናታት
  • ኣፕስ
  • ቪዲዮ
  • መጽሓፍቲ
  • ጸወታታት
  • ኣብያተ ትምህርቲ
  • ሬድዮ
  • መምህራን
    • Find a teacher
    • Become a teacher
መልእኽቲ

ነዚ ትምህርቲ ክትለማመዶ እንተደሊኻ፡ ነዘን ሓረጋት ጠዊቕካ ፊደላት ከተርኢ ወይ ክትሓብእ ትኽእል ኢኻ።

መጽሓፍ ሓረጋት።

መእተዊ ገጽ > www.goethe-verlag.com > ትግርኛ > català > ትሕዝቶ ትሕዝቶ
ኣነ እየ ዝዛረብ...
flag TI ትግርኛ
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
ክመሃር ደልየ ኣለኹ...
flag CA català
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
ንድሕሪት ተመለስ
ዝሓለፈ ቀፃሊ
MP3

58 [ሓምሳንሸሞንተን]

ኣካላት ነብሲ

 

58 [cinquanta-vuit]@58 [ሓምሳንሸሞንተን]
58 [cinquanta-vuit]

Les parts del cos

 

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤
ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ሓደ ሰብኣይ እስእል ኣሎኹ።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ቅድም ነቲ ርእሲ።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
እቲ ሰብኣይ ባርኔጣ ተኸዲኑ ኣሎ።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
እቲ ጸግሩ ኣይረአን እዩ።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
እቲ እዝኒ‘ውን ኣይረአን እዩ።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
እቲ ሕቖኡ‘ውን ኣይረአን እዩ።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ኣነ ነተን ኣዒንትን ኣፍን እስእል ።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
እቲ ሰብኣይ ይስዕስዕን ይስሕቕን ።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
እቲ ሰብኣይ ነዊሕ ኣፊንጫ ኣለዎ።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ንሱ ኣብ ኢዱ ምርኩስ ዝሓዘ እዩ።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ኣብ ክሳዱ‘ውን ሻርባ ዝትኸድነ ኢዩ።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ክረምቲ እዩ ከምኡ’ውን ቁሪ ኣሎ።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
እተን ኣእዳው ሓያላት እየን።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ኣእጋር‘ውን ሓያላት እዮም።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
እቲ ሰብኣይ ካብ በረድ እዩ።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ንሱ ስረን ጃከትን ኣይተኸድነን።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ግን እቲ ሰብኣይ ኣይቆርርን እዩ።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ንሱ ሓደ ብውርጪ ዝተሰርሐ ሰብኣይ እዩ።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

  ሓደ ሰብኣይ እስእል ኣሎኹ።
D_b_i_o   u_   h_m_.   
   
Dibuixo un home.
D______   u_   h____   
   
Dibuixo un home.
_______   __   _____   
   
Dibuixo un home.
  ቅድም ነቲ ርእሲ።
P_i_e_   e_   c_p_   
   
Primer el cap.
P_____   e_   c___   
   
Primer el cap.
______   __   ____   
   
Primer el cap.
  እቲ ሰብኣይ ባርኔጣ ተኸዲኑ ኣሎ።
L_h_m_   p_r_a   u_   b_r_e_.   
   
L’home porta un barret.
L_____   p____   u_   b______   
   
L’home porta un barret.
______   _____   __   _______   
   
L’home porta un barret.
 
 
 
 
  እቲ ጸግሩ ኣይረአን እዩ።
E_s   c_b_l_s   n_   e_   v_u_n_   
   
Els cabells no es veuen.
E__   c______   n_   e_   v_____   
   
Els cabells no es veuen.
___   _______   __   __   ______   
   
Els cabells no es veuen.
  እቲ እዝኒ‘ውን ኣይረአን እዩ።
L_s   o_e_l_s   t_m_o_   e_   v_u_n_   
   
Les orelles tampoc es veuen.
L__   o______   t_____   e_   v_____   
   
Les orelles tampoc es veuen.
___   _______   ______   __   ______   
   
Les orelles tampoc es veuen.
  እቲ ሕቖኡ‘ውን ኣይረአን እዩ።
L_e_q_e_a   t_m_o_   e_   v_u_   
   
L’esquena tampoc es veu.
L________   t_____   e_   v___   
   
L’esquena tampoc es veu.
_________   ______   __   ____   
   
L’esquena tampoc es veu.
 
 
 
 
  ኣነ ነተን ኣዒንትን ኣፍን እስእል ።
D_b_i_o   e_s   u_l_   i   l_   b_c_.   
   
Dibuixo els ulls i la boca.
D______   e__   u___   i   l_   b____   
   
Dibuixo els ulls i la boca.
_______   ___   ____   _   __   _____   
   
Dibuixo els ulls i la boca.
  እቲ ሰብኣይ ይስዕስዕን ይስሕቕን ።
L_h_m_   b_l_a   i   r_u_   
   
L’home balla i riu.
L_____   b____   i   r___   
   
L’home balla i riu.
______   _____   _   ____   
   
L’home balla i riu.
  እቲ ሰብኣይ ነዊሕ ኣፊንጫ ኣለዎ።
L_h_m_   t_   u_   n_s   l_a_g_   
   
L’home té un nas llarg.
L_____   t_   u_   n__   l_____   
   
L’home té un nas llarg.
______   __   __   ___   ______   
   
L’home té un nas llarg.
 
 
 
 
  ንሱ ኣብ ኢዱ ምርኩስ ዝሓዘ እዩ።
(_l_)   p_r_a   u_   b_s_ó   a   l_s   m_n_.   
   
(Ell) porta un bastó a les mans.
(____   p____   u_   b____   a   l__   m____   
   
(Ell) porta un bastó a les mans.
_____   _____   __   _____   _   ___   _____   
   
(Ell) porta un bastó a les mans.
  ኣብ ክሳዱ‘ውን ሻርባ ዝትኸድነ ኢዩ።
T_m_é   p_r_a   u_a   b_f_n_a   a_   v_l_a_t   d_l   c_l_.   
   
També porta una bufanda al voltant del coll.
T____   p____   u__   b______   a_   v______   d__   c____   
   
També porta una bufanda al voltant del coll.
_____   _____   ___   _______   __   _______   ___   _____   
   
També porta una bufanda al voltant del coll.
  ክረምቲ እዩ ከምኡ’ውን ቁሪ ኣሎ።
É_   l_h_v_r_   i   f_   f_e_.   
   
És l’hivern i fa fred.
É_   l_______   i   f_   f____   
   
És l’hivern i fa fred.
__   ________   _   __   _____   
   
És l’hivern i fa fred.
 
 
 
 
  እተን ኣእዳው ሓያላት እየን።
E_s   b_a_o_   s_n   m_s_u_a_s_   
   
Els braços són musculats.
E__   b_____   s__   m_________   
   
Els braços són musculats.
___   ______   ___   __________   
   
Els braços són musculats.
  ኣእጋር‘ውን ሓያላት እዮም።
L_s   c_m_s   s_n   m_s_u_o_e_.   
   
Les cames són musculoses.
L__   c____   s__   m__________   
   
Les cames són musculoses.
___   _____   ___   ___________   
   
Les cames són musculoses.
  እቲ ሰብኣይ ካብ በረድ እዩ።
L_h_m_   é_   d_   n_u_   
   
L’home és de neu.
L_____   é_   d_   n___   
   
L’home és de neu.
______   __   __   ____   
   
L’home és de neu.
 
 
 
 
  ንሱ ስረን ጃከትን ኣይተኸድነን።
(_l_)   n_   p_r_a   n_   p_n_a_o_s   n_   a_r_c_   
   
(Ell) no porta ni pantalons ni abric.
(____   n_   p____   n_   p________   n_   a_____   
   
(Ell) no porta ni pantalons ni abric.
_____   __   _____   __   _________   __   ______   
   
(Ell) no porta ni pantalons ni abric.
  ግን እቲ ሰብኣይ ኣይቆርርን እዩ።
P_r_   l_h_m_   n_   t_   f_e_.   
   
Però l’home no té fred.
P___   l_____   n_   t_   f____   
   
Però l’home no té fred.
____   ______   __   __   _____   
   
Però l’home no té fred.
  ንሱ ሓደ ብውርጪ ዝተሰርሐ ሰብኣይ እዩ።
É_   u_   n_n_t   d_   n_u_   
   
És un ninot de neu.
É_   u_   n____   d_   n___   
   
És un ninot de neu.
__   __   _____   __   ____   
   
És un ninot de neu.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI
ዳታ ኣይተረኽበን!

 

ቪድዮ ኣይተረኽበን!


ምውራድ ንውልቃዊ ኣጠቓቕማ፣ ንመንግስታዊ ኣብያተ ትምህርቲ ወይ ንዘይንግዳዊ ዕላማታት ብነጻ እዩ።
ውዕል ፍቓድ | ዝኾነ ጌጋ ወይ ጌጋ ትርጉማት ኣብዚ ጸብጻብ ኣቕርቡ!
ኣሰር | © መሰል ቅዳሕ 2007 - 2025 ጎተ ቨርላግ ስታርንበርግን ፈቓደኛታትን።
ኩሉ መሰላት ዝተሓለወ እዩ። ርክብ

 

 

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
58 [ሓምሳንሸሞንተን]
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ኣካላት ነብሲ
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

ናይ ወጻኢ ቋንቋታት ንምምሃር ቀሊል መገዲ።

ዝርዝር መግቢ

  • ሕጋዊ
  • ፖሊሲ ውልቃዊ ሓበሬታ
  • ብዛዕባና
  • ፎቶ ክሬዲት።

መላግቦታት

  • ርኸቡና
  • ተኸታተሉና።

App ናታትና ኣውርድ

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

በጃኹም ተጸበዩ...

MP3 (.zip ፋይላት) ኣውርድ