goethe-verlag-logo
  • Домашняя страница
  • Учиться
  • Разговорник
  • Словарный запас
  • Алфавит
  • Тесты
  • Программы
  • видео
  • Книги
  • Игры
  • Школы
  • Радио
  • Учителя
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Сообщение

Если вы хотите попрактиковаться в этом уроке, вы можете нажать на эти предложения, чтобы отобразить или скрыть буквы.

Разговорник

Домашняя страница > www.goethe-verlag.com > русский > slovenčina > Оглавление
Я говорю…
flag RU русский
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Я хочу учиться…
flag SK slovenčina
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Возвращаться
Предыдущий Следующий
MP3

21 [двадцать один]

Лёгкая беседа 2

 

21 [dvadsaťjeden]@21 [двадцать один]
21 [dvadsaťjeden]

Krátky rozhovor 2

 

Выберите, как вы хотите видеть перевод:
Больше языков
Click on a flag!
Вы откуда?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Из Базеля.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Базель находится в Швейцарии.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Разрешите мне представить Вам господина Мюллера.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Он иностранец.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Он говорит на нескольких языках.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Вы здесь впервые?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Нет, я уже был / была здесь в прошлом году.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Но только одну неделю.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Как Вам у нас нравится?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Очень хорошо. Люди очень приятные.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
И ландшафт мне тоже нравится.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Кто Вы по профессии?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Я переводчик. / Я переводчица.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Я перевожу книги.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Вы здесь один / одна?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Нет, моя жена / мой муж тоже здесь.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
А вот там двое моих детей.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

  Вы откуда?
O_k_a_   s_e_   
   
Odkiaľ ste?
O_____   s___   
   
Odkiaľ ste?
______   ____   
   
Odkiaľ ste?
  Из Базеля.
Z   B_z_l_j_.   
   
Z Bazileja.
Z   B________   
   
Z Bazileja.
_   _________   
   
Z Bazileja.
  Базель находится в Швейцарии.
B_z_l_j   j_   v_   Š_a_č_a_s_u_   
   
Bazilej je vo Švajčiarsku.
B______   j_   v_   Š___________   
   
Bazilej je vo Švajčiarsku.
_______   __   __   ____________   
   
Bazilej je vo Švajčiarsku.
 
 
 
 
  Разрешите мне представить Вам господина Мюллера.
S_i_m   V_m   p_e_s_a_i_   p_n_   M_l_e_a_   
   
Smiem Vám predstaviť pána Müllera?
S____   V__   p_________   p___   M_______   
   
Smiem Vám predstaviť pána Müllera?
_____   ___   __________   ____   ________   
   
Smiem Vám predstaviť pána Müllera?
  Он иностранец.
J_   t_   c_d_i_e_.   
   
Je to cudzinec.
J_   t_   c________   
   
Je to cudzinec.
__   __   _________   
   
Je to cudzinec.
  Он говорит на нескольких языках.
O_l_d_   n_e_o_k_   j_z_k_v_   
   
Ovláda niekoľko jazykov.
O_____   n_______   j_______   
   
Ovláda niekoľko jazykov.
______   ________   ________   
   
Ovláda niekoľko jazykov.
 
 
 
 
  Вы здесь впервые?
S_e   t_   p_   p_v_   r_z_   
   
Ste tu po prvý raz?
S__   t_   p_   p___   r___   
   
Ste tu po prvý raz?
___   __   __   ____   ____   
   
Ste tu po prvý raz?
  Нет, я уже был / была здесь в прошлом году.
N_e_   b_l   s_m   t_   u_   m_n_l_   r_k_   
   
Nie, bol som tu už minulý rok.
N___   b__   s__   t_   u_   m_____   r___   
   
Nie, bol som tu už minulý rok.
____   ___   ___   __   __   ______   ____   
   
Nie, bol som tu už minulý rok.
  Но только одну неделю.
A_e   l_n   j_d_n   t_ž_e_.   
   
Ale len jeden týždeň.
A__   l__   j____   t______   
   
Ale len jeden týždeň.
___   ___   _____   _______   
   
Ale len jeden týždeň.
 
 
 
 
  Как Вам у нас нравится?
A_o   s_   V_m   u   n_s   p_č_?   
   
Ako sa Vám u nás páči?
A__   s_   V__   u   n__   p____   
   
Ako sa Vám u nás páči?
___   __   ___   _   ___   _____   
   
Ako sa Vám u nás páči?
  Очень хорошо. Люди очень приятные.
V_ľ_i   s_   m_   t_   p_č_.   Ľ_d_a   s_   m_l_.   
   
Veľmi sa mi tu páči. Ľudia sú milí.
V____   s_   m_   t_   p____   Ľ____   s_   m____   
   
Veľmi sa mi tu páči. Ľudia sú milí.
_____   __   __   __   _____   _____   __   _____   
   
Veľmi sa mi tu páči. Ľudia sú milí.
  И ландшафт мне тоже нравится.
A   k_a_i_a   s_   m_   p_č_   t_e_.   
   
A krajina sa mi páči tiež.
A   k______   s_   m_   p___   t____   
   
A krajina sa mi páči tiež.
_   _______   __   __   ____   _____   
   
A krajina sa mi páči tiež.
 
 
 
 
  Кто Вы по профессии?
A_é   m_t_   p_v_l_n_e_   
   
Aké máte povolanie?
A__   m___   p_________   
   
Aké máte povolanie?
___   ____   __________   
   
Aké máte povolanie?
  Я переводчик. / Я переводчица.
S_m   p_e_l_d_t_ľ_   
   
Som prekladateľ.
S__   p___________   
   
Som prekladateľ.
___   ____________   
   
Som prekladateľ.
  Я перевожу книги.
P_e_l_d_m   k_i_y_   
   
Prekladám knihy.
P________   k_____   
   
Prekladám knihy.
_________   ______   
   
Prekladám knihy.
 
 
 
 
  Вы здесь один / одна?
S_e   t_   s_m   (_a_a_?   
   
Ste tu sám (sama)?
S__   t_   s__   (______   
   
Ste tu sám (sama)?
___   __   ___   _______   
   
Ste tu sám (sama)?
  Нет, моя жена / мой муж тоже здесь.
N_e_   m_j_   ž_n_   (_ô_   m_ž_   j_   t_   t_e_.   
   
Nie, moja žena (môj muž) je tu tiež.
N___   m___   ž___   (___   m___   j_   t_   t____   
   
Nie, moja žena (môj muž) je tu tiež.
____   ____   ____   ____   ____   __   __   _____   
   
Nie, moja žena (môj muž) je tu tiež.
  А вот там двое моих детей.
A   t_m   s_   o_e   m_j_   d_t_.   
   
A tam sú obe moje deti.
A   t__   s_   o__   m___   d____   
   
A tam sú obe moje deti.
_   ___   __   ___   ____   _____   
   
A tam sú obe moje deti.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Германские языки

Германские языки относятся к индоевропейской языковой семье. Для этой языковой группы характерны фонологические признаки. Различия в звуковой системы отделяют эти языки от других. Существуют около 15 германских языков. Они являются родным языком для 500 миллионов человек во всем мире. Точное количество отдельных языков определить сложно. Часто неясно, является ли этот язык самостоятельным или лишь диалектом. Самым значительным германским языков является английский. Во всем мире он является родным языком почти для 350 миллионов людей. После него следуют немецкий и нидерландский. Германские языки разделяются на различные группы. Существуют северогерманские, западногерманские и восточногерманскиеязыки. Северогерманские языки - это скандинавские языки. Английский, немецкий и нидерландский являются западногерманскими языками. Восточногерманские языки все вымерли. К ним относился, например, готский язык. Колонизация распространила германские языки по всему миру. Так, нидерландский язык понимают также на Карибских островах и в Южной Африке. Итак, германские языки основываются на общих корнях. Однако существовал ли единый праязык, неясно. Кроме того, существуют очень мало древних германских письменностей. В отличие от романских языков почти не существует источников. Тем самым изучение германских языков сложнее. Также и о культуре германцев знают лишь относительно немного. Народы германцев не были едины. Из-за этого общей идентичности не было. Поэтому наука должна обращаться к чужим источникам. Без греков и римлян мы знали бы о германцах очень мало!

 




Загрузки БЕСПЛАТНЫ для личного использования, государственных школ или некоммерческих целей.
ЛИЦЕНЗИОННОЕ СОГЛАШЕНИЕ | Сообщайте о любых ошибках или неправильных переводах здесь!
Выходные данные | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg и лицензиары.
Все права защищены. Контакты

 

 

Больше языков
Click on a flag!
21 [двадцать один]
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Лёгкая беседа 2
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Легкий способ выучить иностранные языки.

Меню

  • Юридический
  • политика конфиденциальности
  • О нас
  • Фото предоставлено

Ссылки

  • Связаться с нами
  • Подписывайтесь на нас

Загрузите наше приложение

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Пожалуйста, подождите…

Скачать MP3 (файлы .zip)