goethe-verlag-logo
  • Домашняя страница
  • Учиться
  • Разговорник
  • Словарный запас
  • Алфавит
  • Тесты
  • Программы
  • видео
  • Книги
  • Игры
  • Школы
  • Радио
  • Учителя
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Сообщение

Если вы хотите попрактиковаться в этом уроке, вы можете нажать на эти предложения, чтобы отобразить или скрыть буквы.

Разговорник

Домашняя страница > www.goethe-verlag.com > русский > lietuvių > Оглавление
Я говорю…
flag RU русский
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Я хочу учиться…
flag LT lietuvių
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Возвращаться
Предыдущий Следующий
MP3

45 [сорок пять]

В кино

 

45 [keturiasdešimt penki]@45 [сорок пять]
45 [keturiasdešimt penki]

Kine

 

Выберите, как вы хотите видеть перевод:
Больше языков
Click on a flag!
Мы хотим в кино.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Сегодня идёт хороший фильм.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Этот фильм совершенно новый.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Где касса?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Свободные места ещё есть?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Сколько стоят входные билеты?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Когда начинается сеанс?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Как долго идёт этот фильм?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Можно забронировать билеты?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Я хотел бы / хотела бы сидеть сзади.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Я хотел бы / хотела бы сидеть впереди.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Я хотел бы / хотела бы сидеть посередине.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Фильм был захватывающий.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Фильм был нескучный.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Но книга по фильму была лучше.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Музыка была хорошая?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Как насчёт актёров?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Там были английские субтитры?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

  Мы хотим в кино.
M_s   n_r_m_   e_t_   /   E_n_m_   (_i_i_e_   į   k_n_.   
   
Mes norime eiti / Einame (eisime) į kiną.
M__   n_____   e___   /   E_____   (_______   į   k____   
   
Mes norime eiti / Einame (eisime) į kiną.
___   ______   ____   _   ______   ________   _   _____   
   
Mes norime eiti / Einame (eisime) į kiną.
  Сегодня идёт хороший фильм.
Š_a_d_e_   e_n_   g_r_s   f_l_a_.   
   
Šiandien eina geras filmas.
Š_______   e___   g____   f______   
   
Šiandien eina geras filmas.
________   ____   _____   _______   
   
Šiandien eina geras filmas.
  Этот фильм совершенно новый.
F_l_a_   (_r_)   v_s_i   n_u_a_.   
   
Filmas (yra) visai naujas.
F_____   (____   v____   n______   
   
Filmas (yra) visai naujas.
______   _____   _____   _______   
   
Filmas (yra) visai naujas.
 
 
 
 
  Где касса?
K_r   (_r_)   k_s_?   
   
Kur (yra) kasa?
K__   (____   k____   
   
Kur (yra) kasa?
___   _____   _____   
   
Kur (yra) kasa?
  Свободные места ещё есть?
A_   d_r   y_a   l_i_v_   v_e_ų_   
   
Ar dar yra laisvų vietų?
A_   d__   y__   l_____   v_____   
   
Ar dar yra laisvų vietų?
__   ___   ___   ______   ______   
   
Ar dar yra laisvų vietų?
  Сколько стоят входные билеты?
K_e_   k_i_u_j_   b_l_e_a_?   
   
Kiek kainuoja bilietai?
K___   k_______   b________   
   
Kiek kainuoja bilietai?
____   ________   _________   
   
Kiek kainuoja bilietai?
 
 
 
 
  Когда начинается сеанс?
K_d_   p_a_i_e_a   s_a_s_s_   
   
Kada prasideda seansas?
K___   p________   s_______   
   
Kada prasideda seansas?
____   _________   ________   
   
Kada prasideda seansas?
  Как долго идёт этот фильм?
K_e_   t_u_k_   f_l_a_?   
   
Kiek trunka filmas?
K___   t_____   f______   
   
Kiek trunka filmas?
____   ______   _______   
   
Kiek trunka filmas?
  Можно забронировать билеты?
A_   g_l_m_   b_l_e_u_   u_s_k_t_   i_   a_k_t_?   
   
Ar galima bilietus užsakyti iš anksto?
A_   g_____   b_______   u_______   i_   a______   
   
Ar galima bilietus užsakyti iš anksto?
__   ______   ________   ________   __   _______   
   
Ar galima bilietus užsakyti iš anksto?
 
 
 
 
  Я хотел бы / хотела бы сидеть сзади.
(_š_   n_r_č_a_   s_d_t_   g_l_.   
   
(Aš) norėčiau sėdėti gale.
(___   n_______   s_____   g____   
   
(Aš) norėčiau sėdėti gale.
____   ________   ______   _____   
   
(Aš) norėčiau sėdėti gale.
  Я хотел бы / хотела бы сидеть впереди.
(_š_   n_r_č_a_   s_d_t_   p_i_k_j_.   
   
(Aš) norėčiau sėdėti priekyje.
(___   n_______   s_____   p________   
   
(Aš) norėčiau sėdėti priekyje.
____   ________   ______   _________   
   
(Aš) norėčiau sėdėti priekyje.
  Я хотел бы / хотела бы сидеть посередине.
(_š_   n_r_č_a_   s_d_t_   v_d_r_j_.   
   
(Aš) norėčiau sėdėti viduryje.
(___   n_______   s_____   v________   
   
(Aš) norėčiau sėdėti viduryje.
____   ________   ______   _________   
   
(Aš) norėčiau sėdėti viduryje.
 
 
 
 
  Фильм был захватывающий.
F_l_a_   b_v_   į_o_u_.   
   
Filmas buvo įdomus.
F_____   b___   į______   
   
Filmas buvo įdomus.
______   ____   _______   
   
Filmas buvo įdomus.
  Фильм был нескучный.
F_l_a_   b_v_   n_n_o_o_u_.   
   
Filmas buvo nenuobodus.
F_____   b___   n__________   
   
Filmas buvo nenuobodus.
______   ____   ___________   
   
Filmas buvo nenuobodus.
  Но книга по фильму была лучше.
B_t   k_y_a_   p_g_l   k_r_ą   (_u_o_   s_k_r_a_   f_l_a_,   b_v_   g_r_s_ė_   
   
Bet knyga, pagal kurią (buvo) sukurtas filmas, buvo geresnė.
B__   k_____   p____   k____   (_____   s_______   f______   b___   g_______   
   
Bet knyga, pagal kurią (buvo) sukurtas filmas, buvo geresnė.
___   ______   _____   _____   ______   ________   _______   ____   ________   
   
Bet knyga, pagal kurią (buvo) sukurtas filmas, buvo geresnė.
 
 
 
 
  Музыка была хорошая?
K_k_a   b_v_   m_z_k_?   
   
Kokia buvo muzika?
K____   b___   m______   
   
Kokia buvo muzika?
_____   ____   _______   
   
Kokia buvo muzika?
  Как насчёт актёров?
K_k_e   b_v_   a_t_r_a_?   
   
Kokie buvo aktoriai?
K____   b___   a________   
   
Kokie buvo aktoriai?
_____   ____   _________   
   
Kokie buvo aktoriai?
  Там были английские субтитры?
A_   b_v_   a_g_i_k_   s_b_i_r_i_   
   
Ar buvo angliški subtitrai?
A_   b___   a_______   s_________   
   
Ar buvo angliški subtitrai?
__   ____   ________   __________   
   
Ar buvo angliški subtitrai?
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Будущее языков

Более чем 1, 3 миллиарда человек говорят на китайском языке. Таким образом, на китайском языке говорят больше всего людей в мире. Так останется и в последующие годы. Будущее многих других языков выглядит не на столько радужно. Потому что многие местные языки вымрут. В настоящее время говорят примерно на 6000 различных языков. Однако эксперты считают, что на их большей частью нависла угроза. Это значит, около 90% все языков исчезнут. Большинство из них вымрут ещё в этом столетии. Это означает, что каждый день вымирает по одному языку. Также в будущем значение отдельных языков изменится. Английский язык еще на втором месте. Но количество native speaker не остается постоянным. За это отвечает демографическое развитие. Через несколько десятилетий будут доминировать другие языки. 2 и 3 место скоро будут занимать хинди/урду и арабский. Английский язык будет лишь на 4 месте. Немецкий язык исчезнет из Top Ten . Малайский язык будет относится к самым важным языкам. В то время когда будут вымирать многие языки, возникнут новые. Это будут гибридные языки. На этих языковых смешанных формах будут говорить, прежде всего, в городах. Также будут развиваться совершенно новые варианты языков. То есть в будущем будут существовать различные формы английского языка. Количество билингвальных людей во всём мире значительно увеличится. Как мы будем говорить в будущем, неясно. Но также через 100 лет будут существовать различные языки. Словом, обучение так быстро не закончится…

 




Загрузки БЕСПЛАТНЫ для личного использования, государственных школ или некоммерческих целей.
ЛИЦЕНЗИОННОЕ СОГЛАШЕНИЕ | Сообщайте о любых ошибках или неправильных переводах здесь!
Выходные данные | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg и лицензиары.
Все права защищены. Контакты

 

 

Больше языков
Click on a flag!
45 [сорок пять]
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
В кино
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Легкий способ выучить иностранные языки.

Меню

  • Юридический
  • политика конфиденциальности
  • О нас
  • Фото предоставлено

Ссылки

  • Связаться с нами
  • Подписывайтесь на нас

Загрузите наше приложение

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Пожалуйста, подождите…

Скачать MP3 (файлы .zip)