goethe-verlag-logo
  • 홈 페이지
  • 배우다
  • 외국어 숙어집
  • 어휘
  • 알파벳
  • 테스트
  • 앱
  • 동영상
  • 서적
  • 계략
  • 학교
  • 라디오
  • 교사
    • Find a teacher
    • Become a teacher
메시지

이 단원을 연습하고 싶다면 이 문장을 클릭하여 글자를 표시하거나 숨길 수 있습니다.

외국어 숙어집

홈 페이지 > www.goethe-verlag.com > 한국어 > polski > 목차
나는 말한다…
flag KO 한국어
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
배우고 싶습니다…
flag PL polski
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
돌아가기
이전의 다음
MP3

93 [아흔셋]

종속절: – (는)지

 

93 [dziewięćdziesiąt trzy]@93 [아흔셋]
93 [dziewięćdziesiąt trzy]

Zdania podrzędne z czy

 

번역을 보고 싶은 방법을 선택하세요.
더 많은 언어
Click on a flag!
그가 저를 사랑하는지 모르겠어요.
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
그가 돌아올지 모르겠어요.
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
그가 저에게 전화할지 모르겠어요.
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
어쩌면 그가 저를 사랑 안 할까요?
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
어쩌면 그가 안 돌아올까요?
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
어쩌면 그가 저에게 전화를 안 할까요?
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
그가 저를 생각하는지 궁금해요.
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
그가 다른 사람이 있는지 궁금해요.
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
그가 거짓말을 하는지 궁금해요.
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
어쩌면 그가 저를 생각할까요?
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
어쩌면 그가 다른 사람이 있을까요?
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
어쩌면 그가 사실을 말하는 걸까요?
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
그가 저를 정말 좋아하는 것 같지 않아요.
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
그가 저에게 편지를 쓸 것 같지 않아요.
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
그가 저와 결혼할 것 같지 않아요.
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
그가 저를 정말 좋아해요?
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
그가 저에게 편지를 쓸까요?
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
그가 저와 결혼할까요?
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

  그가 저를 사랑하는지 모르겠어요.
N_e   w_e_,   c_y   o_   m_i_   k_c_a_   
   
Nie wiem, czy on mnie kocha.
N__   w____   c__   o_   m___   k_____   
   
Nie wiem, czy on mnie kocha.
___   _____   ___   __   ____   ______   
   
Nie wiem, czy on mnie kocha.
  그가 돌아올지 모르겠어요.
N_e   w_e_,   c_y   o_   w_ó_i_   
   
Nie wiem, czy on wróci.
N__   w____   c__   o_   w_____   
   
Nie wiem, czy on wróci.
___   _____   ___   __   ______   
   
Nie wiem, czy on wróci.
  그가 저에게 전화할지 모르겠어요.
N_e   w_e_,   c_y   o_   d_   m_i_   z_d_w_n_.   
   
Nie wiem, czy on do mnie zadzwoni.
N__   w____   c__   o_   d_   m___   z________   
   
Nie wiem, czy on do mnie zadzwoni.
___   _____   ___   __   __   ____   _________   
   
Nie wiem, czy on do mnie zadzwoni.
 
 
 
 
  어쩌면 그가 저를 사랑 안 할까요?
C_y   o_   m_i_   k_c_a_   
   
Czy on mnie kocha?
C__   o_   m___   k_____   
   
Czy on mnie kocha?
___   __   ____   ______   
   
Czy on mnie kocha?
  어쩌면 그가 안 돌아올까요?
C_y   o_   w_ó_i_   
   
Czy on wróci?
C__   o_   w_____   
   
Czy on wróci?
___   __   ______   
   
Czy on wróci?
  어쩌면 그가 저에게 전화를 안 할까요?
C_y   o_   d_   m_i_   z_d_w_n_?   
   
Czy on do mnie zadzwoni?
C__   o_   d_   m___   z________   
   
Czy on do mnie zadzwoni?
___   __   __   ____   _________   
   
Czy on do mnie zadzwoni?
 
 
 
 
  그가 저를 생각하는지 궁금해요.
Z_d_j_   s_b_e   p_t_n_e_   c_y   o_   o   m_i_   m_ś_i_   
   
Zadaję sobie pytanie, czy on o mnie myśli.
Z_____   s____   p_______   c__   o_   o   m___   m_____   
   
Zadaję sobie pytanie, czy on o mnie myśli.
______   _____   ________   ___   __   _   ____   ______   
   
Zadaję sobie pytanie, czy on o mnie myśli.
  그가 다른 사람이 있는지 궁금해요.
Z_d_j_   s_b_e   p_t_n_e_   c_y   o_   m_   k_g_ś   i_n_g_.   
   
Zadaję sobie pytanie, czy on ma kogoś innego.
Z_____   s____   p_______   c__   o_   m_   k____   i______   
   
Zadaję sobie pytanie, czy on ma kogoś innego.
______   _____   ________   ___   __   __   _____   _______   
   
Zadaję sobie pytanie, czy on ma kogoś innego.
  그가 거짓말을 하는지 궁금해요.
Z_d_j_   s_b_e   p_t_n_e_   c_y   o_   k_a_i_.   
   
Zadaję sobie pytanie, czy on kłamie.
Z_____   s____   p_______   c__   o_   k______   
   
Zadaję sobie pytanie, czy on kłamie.
______   _____   ________   ___   __   _______   
   
Zadaję sobie pytanie, czy on kłamie.
 
 
 
 
  어쩌면 그가 저를 생각할까요?
C_y   o_   w   o_ó_e   o   m_i_   m_ś_i_   
   
Czy on w ogóle o mnie myśli?
C__   o_   w   o____   o   m___   m_____   
   
Czy on w ogóle o mnie myśli?
___   __   _   _____   _   ____   ______   
   
Czy on w ogóle o mnie myśli?
  어쩌면 그가 다른 사람이 있을까요?
C_y   o_   w   o_ó_e   m_   i_n_?   
   
Czy on w ogóle ma inną?
C__   o_   w   o____   m_   i____   
   
Czy on w ogóle ma inną?
___   __   _   _____   __   _____   
   
Czy on w ogóle ma inną?
  어쩌면 그가 사실을 말하는 걸까요?
C_y   o_   w   o_ó_e   m_w_   p_a_d_?   
   
Czy on w ogóle mówi prawdę?
C__   o_   w   o____   m___   p______   
   
Czy on w ogóle mówi prawdę?
___   __   _   _____   ____   _______   
   
Czy on w ogóle mówi prawdę?
 
 
 
 
  그가 저를 정말 좋아하는 것 같지 않아요.
W_t_i_,   c_y   o_   m_i_   n_p_a_d_   l_b_.   
   
Wątpię, czy on mnie naprawdę lubi.
W______   c__   o_   m___   n_______   l____   
   
Wątpię, czy on mnie naprawdę lubi.
_______   ___   __   ____   ________   _____   
   
Wątpię, czy on mnie naprawdę lubi.
  그가 저에게 편지를 쓸 것 같지 않아요.
W_t_i_,   c_y   o_   d_   m_i_   n_p_s_e_   
   
Wątpię, czy on do mnie napisze.
W______   c__   o_   d_   m___   n_______   
   
Wątpię, czy on do mnie napisze.
_______   ___   __   __   ____   ________   
   
Wątpię, czy on do mnie napisze.
  그가 저와 결혼할 것 같지 않아요.
W_t_i_,   c_y   o_   s_ę   z_   m_ą   o_e_i_   
   
Wątpię, czy on się ze mną ożeni.
W______   c__   o_   s__   z_   m__   o_____   
   
Wątpię, czy on się ze mną ożeni.
_______   ___   __   ___   __   ___   ______   
   
Wątpię, czy on się ze mną ożeni.
 
 
 
 
  그가 저를 정말 좋아해요?
C_y   o_   m_i_   n_p_a_d_   l_b_?   
   
Czy on mnie naprawdę lubi?
C__   o_   m___   n_______   l____   
   
Czy on mnie naprawdę lubi?
___   __   ____   ________   _____   
   
Czy on mnie naprawdę lubi?
  그가 저에게 편지를 쓸까요?
C_y   o_   d_   m_i_   w   o_ó_e   n_p_s_e_   
   
Czy on do mnie w ogóle napisze?
C__   o_   d_   m___   w   o____   n_______   
   
Czy on do mnie w ogóle napisze?
___   __   __   ____   _   _____   ________   
   
Czy on do mnie w ogóle napisze?
  그가 저와 결혼할까요?
C_y   o_   s_ę   z_   m_ą   o_e_i_   
   
Czy on się ze mną ożeni?
C__   o_   s__   z_   m__   o_____   
   
Czy on się ze mną ożeni?
___   __   ___   __   ___   ______   
   
Czy on się ze mną ożeni?
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

유럽연합의 언어

유럽 연합은 오늘날 25여개가 넘는 국가로 이루어진다. 미래에는 보다 많은 국가들이 유럽연합에 속할 것이다. 새로운 국가가 추가될 때 대개 또하나의 새로운 언어도 추가된다. 현재 유럽연합에서는 20여개의 각기 다른 언어들이 구사된다. 모든 유럽 연합의 언어들은 동등하다. 이 언어의 다양성은 매혹적이다. 이것은 그러나 문자가 될 수 있다. 회의주의자들은 그 많은 언어들이 유럽연합에게 지장을 준다고 한다. 그들은 효율적인 협력을 방해한다. 어떤 이들은 그래서 공통의 언어가 있어야 한다고 생각한다. 이 언어를 가지고 모든 국가가 의사소통을 해야 한다고 한다. 그것을 그러나 그렇게 쉬운 일이 아니다. 하나의 언어보고 유일한 공식 언어라고 칭할 수는 없다. 다른 국가들이 손해를 본다고 생각할 것이다. 유럽에서는 진정으로 중성의 언어가 존재하지 않는다 … 에스페란토와 같은 인공적인 언어도 기능을 발휘하지 못할 것이다. 왜냐하면 언어 안에서는 언제나 한 국가의 문화가 비춰지기 때문이다. 그래서 그 어느 국가도 그의 언어를 포기하려 하지 않는다. 그들의 언어 속에 국가들은 그들의 정체성의 일부를 본다. 언어정치는 유럽연합의 의제의 중요한 사항 중 하나이다. 다개국어성을 위한 위원이 있기까지 하다. 유럽 연합은 가장 많은 번역가와 통역사를 가지고 있다. 약 3500여명의 사람들이 의사소통을 가능하게 하도록 노력을 한다. 그럼에도 불구하고 언제나 모든 문서들이 번역될 수 없다. 그것은 지나치게 많은 시간과 돈이 들 것이다. 대부분의 서류는 소수의 언어로만 번역된다. 유럽연합이 가지고 있는 많은 언어들이 유럽연합에 있어서 가장 큰 도전 중 하나이다. 유럽은 그의 많은 정체성을 잃지 않고 통합되어야 한다!

 

동영상을 찾을 수 없습니다.


개인 용도, 공립학교 또는 비상업적 목적으로 다운로드하면 무료입니다.
라이센스 계약 | 오류나 잘못된 번역이 있으면 여기
출판 | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg 및 라이센스 제공자.
모든 권리 보유. 연락처

 

 

더 많은 언어
Click on a flag!
93 [아흔셋]
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
종속절: – (는)지
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

외국어를 배우는 쉬운 방법.

메뉴

  • 합법적인
  • 개인 정보 정책
  • 회사 소개
  • 사진 크레딧

연결

  • 문의하기
  • 우리를 따르라

우리 앱 다운로드

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

기다리세요…

MP3(.zip 파일) 다운로드