goethe-verlag-logo
  • 홈 페이지
  • 배우다
  • 외국어 숙어집
  • 어휘
  • 알파벳
  • 테스트
  • 앱
  • 동영상
  • 서적
  • 계략
  • 학교
  • 라디오
  • 교사
    • Find a teacher
    • Become a teacher
메시지

이 단원을 연습하고 싶다면 이 문장을 클릭하여 글자를 표시하거나 숨길 수 있습니다.

외국어 숙어집

홈 페이지 > www.goethe-verlag.com > 한국어 > español > 목차
나는 말한다…
flag KO 한국어
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
배우고 싶습니다…
flag ES español
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
돌아가기
이전의 다음
MP3

59 [쉰아홉]

우체국에서

 

59 [cincuenta y nueve]@59 [쉰아홉]
59 [cincuenta y nueve]

En la oficina de correos

 

번역을 보고 싶은 방법을 선택하세요.
더 많은 언어
Click on a flag!
가까운 우체국이 어디 있어요?
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
우체국이 여기서 멀어요?
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
가까운 우체통이 어디 있어요?
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
저는 우표 두 장이 필요해요.
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
엽서와 편지 때문에요.
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
미국까지의 우편 요금이 얼마예요?
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
소포가 얼마나 무거워요?
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
항공우편으로 보낼 수 있어요?
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
도착할 때까지 얼마나 걸려요?
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
어디서 전화할 수 있어요?
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
가까운 공중전화가 어디 있어요?
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
전화카드 있으세요?
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
전화번호부 있으세요?
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
오스트리아 국가번호를 아세요?
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
잠깐만요, 찾아볼게요.
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
늘 통화 중이에요.
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
몇 번을 눌렀어요?
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
먼저 영 번을 눌러야 해요!
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

  가까운 우체국이 어디 있어요?
¿_ó_d_   e_t_   l_   o_i_i_a   d_   c_r_e_s   m_s   c_r_a_a_   
   
¿Dónde está la oficina de correos más cercana?
¿_____   e___   l_   o______   d_   c______   m__   c_______   
   
¿Dónde está la oficina de correos más cercana?
______   ____   __   _______   __   _______   ___   ________   
   
¿Dónde está la oficina de correos más cercana?
  우체국이 여기서 멀어요?
¿_s_á   m_y   l_j_s   l_   o_i_i_a   d_   c_r_e_s   m_s   c_r_a_a_   
   
¿Está muy lejos la oficina de correos más cercana?
¿____   m__   l____   l_   o______   d_   c______   m__   c_______   
   
¿Está muy lejos la oficina de correos más cercana?
_____   ___   _____   __   _______   __   _______   ___   ________   
   
¿Está muy lejos la oficina de correos más cercana?
  가까운 우체통이 어디 있어요?
¿_ó_d_   e_t_   e_   b_z_n   m_s   c_r_a_o_   
   
¿Dónde esta el buzón más cercano?
¿_____   e___   e_   b____   m__   c_______   
   
¿Dónde esta el buzón más cercano?
______   ____   __   _____   ___   ________   
   
¿Dónde esta el buzón más cercano?
 
 
 
 
  저는 우표 두 장이 필요해요.
N_c_s_t_   u_   p_r   d_   s_l_o_.   
   
Necesito un par de sellos.
N_______   u_   p__   d_   s______   
   
Necesito un par de sellos.
________   __   ___   __   _______   
   
Necesito un par de sellos.
  엽서와 편지 때문에요.
P_r_   u_a   p_s_a_   y   p_r_   u_a   c_r_a_   
   
Para una postal y para una carta.
P___   u__   p_____   y   p___   u__   c_____   
   
Para una postal y para una carta.
____   ___   ______   _   ____   ___   ______   
   
Para una postal y para una carta.
  미국까지의 우편 요금이 얼마예요?
S_,   ¿_u_n_o   c_e_t_   e_   f_a_q_e_   p_r_   A_é_i_a_   
   
Sí, ¿cuánto cuesta el franqueo para América?
S__   ¿______   c_____   e_   f_______   p___   A_______   
   
Sí, ¿cuánto cuesta el franqueo para América?
___   _______   ______   __   ________   ____   ________   
   
Sí, ¿cuánto cuesta el franqueo para América?
 
 
 
 
  소포가 얼마나 무거워요?
¿_u_n_o   p_s_   e_   p_q_e_e_   
   
¿Cuánto pesa el paquete?
¿______   p___   e_   p_______   
   
¿Cuánto pesa el paquete?
_______   ____   __   ________   
   
¿Cuánto pesa el paquete?
  항공우편으로 보낼 수 있어요?
¿_u_d_   m_n_a_l_   p_r   c_r_e_   a_r_o_   
   
¿Puedo mandarlo por correo aéreo?
¿_____   m_______   p__   c_____   a_____   
   
¿Puedo mandarlo por correo aéreo?
______   ________   ___   ______   ______   
   
¿Puedo mandarlo por correo aéreo?
  도착할 때까지 얼마나 걸려요?
¿_u_n_o   t_r_a   e_   l_e_a_?   
   
¿Cuánto tarda en llegar?
¿______   t____   e_   l______   
   
¿Cuánto tarda en llegar?
_______   _____   __   _______   
   
¿Cuánto tarda en llegar?
 
 
 
 
  어디서 전화할 수 있어요?
¿_ó_d_   p_e_o   h_c_r   u_a   l_a_a_a_   
   
¿Dónde puedo hacer una llamada?
¿_____   p____   h____   u__   l_______   
   
¿Dónde puedo hacer una llamada?
______   _____   _____   ___   ________   
   
¿Dónde puedo hacer una llamada?
  가까운 공중전화가 어디 있어요?
¿_ó_d_   e_t_   l_   c_b_n_   d_   t_l_f_n_   m_s   p_ó_i_a_   
   
¿Dónde está la cabina de teléfono más próxima?
¿_____   e___   l_   c_____   d_   t_______   m__   p_______   
   
¿Dónde está la cabina de teléfono más próxima?
______   ____   __   ______   __   ________   ___   ________   
   
¿Dónde está la cabina de teléfono más próxima?
  전화카드 있으세요?
¿_i_n_   (_s_e_)   t_r_e_a_   d_   t_l_f_n_?   
   
¿Tiene (usted) tarjetas de teléfono?
¿_____   (______   t_______   d_   t________   
   
¿Tiene (usted) tarjetas de teléfono?
______   _______   ________   __   _________   
   
¿Tiene (usted) tarjetas de teléfono?
 
 
 
 
  전화번호부 있으세요?
¿_i_n_   (_s_e_)   u_a   g_í_   d_   t_l_f_n_s_   
   
¿Tiene (usted) una guía de teléfonos?
¿_____   (______   u__   g___   d_   t_________   
   
¿Tiene (usted) una guía de teléfonos?
______   _______   ___   ____   __   __________   
   
¿Tiene (usted) una guía de teléfonos?
  오스트리아 국가번호를 아세요?
¿_a_e   (_s_e_)   c_á_   e_   e_   c_d_g_   p_r_   l_a_a_   a   A_s_r_a_   
   
¿Sabe (usted) cuál es el código para llamar a Austria?
¿____   (______   c___   e_   e_   c_____   p___   l_____   a   A_______   
   
¿Sabe (usted) cuál es el código para llamar a Austria?
_____   _______   ____   __   __   ______   ____   ______   _   ________   
   
¿Sabe (usted) cuál es el código para llamar a Austria?
  잠깐만요, 찾아볼게요.
U_   m_m_n_o_   v_y   a   m_r_r_   
   
Un momento, voy a mirar.
U_   m_______   v__   a   m_____   
   
Un momento, voy a mirar.
__   ________   ___   _   ______   
   
Un momento, voy a mirar.
 
 
 
 
  늘 통화 중이에요.
L_   l_n_a   e_t_   s_e_p_e   o_u_a_a_   
   
La línea está siempre ocupada.
L_   l____   e___   s______   o_______   
   
La línea está siempre ocupada.
__   _____   ____   _______   ________   
   
La línea está siempre ocupada.
  몇 번을 눌렀어요?
¿_u_   n_m_r_   h_   m_r_a_o_   
   
¿Qué número ha marcado?
¿___   n_____   h_   m_______   
   
¿Qué número ha marcado?
____   ______   __   ________   
   
¿Qué número ha marcado?
  먼저 영 번을 눌러야 해요!
¡_r_m_r_   h_y   q_e   m_r_a_   u_   c_r_!   
   
¡Primero hay que marcar un cero!
¡_______   h__   q__   m_____   u_   c____   
   
¡Primero hay que marcar un cero!
________   ___   ___   ______   __   _____   
   
¡Primero hay que marcar un cero!
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

모국어는 언제나 가장 중요한 언어이다

우리의 모국어는 우리가 배우는 가장 최초의 언어이다. 이것은 무의식적으로 일어나는 일이라서 우리는 이것을 인식하지 못한다. 대부분의 사람들은 하나의 모국어만을 갖는다. 다른 언어들은 모두 외국어로 습득된다. 물론 다개국어와 함께 자라는 사람들도 있다. 이들은 그러나 이 언어들을 각기 다른 수준으로 구사한다. 종종 언어들은 각기 다른 상황에 사용되기도 한다. 하나의 언어를 예를 들자면 일할 때 사용된다. 또 다른 언어는 가정에서 사용된다. 우리가 하나의 언어를 얼마나 잘 구사하는지는 여러 가지 요소에 달려 있다. 우리가 어렸을 때 언어를 배우면 대부분 잘 습득한다. 우리의 언어중추는 이 연령 때 가장 효과적으로 일한다. 또한, 우리가 한 언어를 얼마나 자주 사용하는지도 중요하다. 우리가 이를 자주 사용할 수록 잘 구사한다. 학자들은 그러나 두 개의 언어를 결코 똑같이 잘 구사할 수 없다고 믿는다. 한 언어가 언제나 보다 중요한 언어로 남기 때문이다. 실험들이 이 가정을 증명해주는 것처럼 보인다. 하나의 연구를 위해 여러 명의 사람을 시험했다. 실험 대상자들의 일부는 두 개의 언어를 능통하게 구사했다. 이들은 모국어로써의 중국어와 영어였다. 다른 절반의 실험 대상자들은 영어만을 모국어로 삼았다. 실험 대상자들은 간단한 과제를 영어로 풀어야 했다. 이때 뇌의 활동량을 측정했다. 그리고 실험 대상자들의 뇌의 차이점이 나타났다! 다개국어 구사자들은 특정 뇌부분이 특히 활발했다. 단일 모국어 구사자들은 그 부위에서 그러나 아무런 활동양을 보여주지 않았다. 두 개의 집단은 과제를 똑같은 속도와 수준으로 풀었다. 그럼에도 불구하고 중국인들은 모든 것을 그들의 모국어로도 번역을 했다 …

 

동영상을 찾을 수 없습니다.


개인 용도, 공립학교 또는 비상업적 목적으로 다운로드하면 무료입니다.
라이센스 계약 | 오류나 잘못된 번역이 있으면 여기
출판 | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg 및 라이센스 제공자.
모든 권리 보유. 연락처

 

 

더 많은 언어
Click on a flag!
59 [쉰아홉]
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
우체국에서
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

외국어를 배우는 쉬운 방법.

메뉴

  • 합법적인
  • 개인 정보 정책
  • 회사 소개
  • 사진 크레딧

연결

  • 문의하기
  • 우리를 따르라

우리 앱 다운로드

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

기다리세요…

MP3(.zip 파일) 다운로드