goethe-verlag-logo
  • 홈 페이지
  • 배우다
  • 외국어 숙어집
  • 어휘
  • 알파벳
  • 테스트
  • 앱
  • 동영상
  • 서적
  • 계략
  • 학교
  • 라디오
  • 교사
    • Find a teacher
    • Become a teacher
메시지

이 단원을 연습하고 싶다면 이 문장을 클릭하여 글자를 표시하거나 숨길 수 있습니다.

외국어 숙어집

홈 페이지 > www.goethe-verlag.com > 한국어 > esperanto > 목차
나는 말한다…
flag KO 한국어
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
배우고 싶습니다…
flag EO esperanto
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
돌아가기
이전의 다음
MP3

73 [일흔셋]

해도 돼요

 

73 [sepdek tri]@73 [일흔셋]
73 [sepdek tri]

rajti fari ion

 

번역을 보고 싶은 방법을 선택하세요.
더 많은 언어
Click on a flag!
당신은 벌써 운전을 해도 돼요?
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
당신은 벌써 술을 마셔도 돼요?
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
당신은 벌써 혼자 외국 여행을 해도 돼요?
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
해도 돼요
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
우리 여기서 담배 피워도 돼요?
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
여기서 담배 피워도 돼요?
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
신용카드로 지불해도 돼요?
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
수표로 지불해도 돼요?
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
현금으로만 지불해도 돼요?
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
전화를 해도 돼요?
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
뭘 물어봐도 돼요?
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
뭘 말해도 돼요?
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
그는 공원에서 자면 안 돼요.
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
그는 차 안에서 자면 안 돼요.
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
그는 기차역에서 자면 안 돼요.
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
우리 앉아도 돼요?
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
우리 메뉴를 봐도 돼요?
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
우리 따로 돈을 내도 돼요?
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

  당신은 벌써 운전을 해도 돼요?
Ĉ_   v_   j_m   r_j_a_   s_i_i   a_t_n_   
   
Ĉu vi jam rajtas stiri aŭton?
Ĉ_   v_   j__   r_____   s____   a_____   
   
Ĉu vi jam rajtas stiri aŭton?
__   __   ___   ______   _____   ______   
   
Ĉu vi jam rajtas stiri aŭton?
  당신은 벌써 술을 마셔도 돼요?
Ĉ_   v_   j_m   r_j_a_   t_i_k_   a_k_h_l_n_   
   
Ĉu vi jam rajtas trinki alkoholon?
Ĉ_   v_   j__   r_____   t_____   a_________   
   
Ĉu vi jam rajtas trinki alkoholon?
__   __   ___   ______   ______   __________   
   
Ĉu vi jam rajtas trinki alkoholon?
  당신은 벌써 혼자 외국 여행을 해도 돼요?
Ĉ_   v_   j_m   r_j_a_   s_l_   v_t_r_   e_s_e_l_n_e_?   
   
Ĉu vi jam rajtas sole veturi eksterlanden?
Ĉ_   v_   j__   r_____   s___   v_____   e____________   
   
Ĉu vi jam rajtas sole veturi eksterlanden?
__   __   ___   ______   ____   ______   _____________   
   
Ĉu vi jam rajtas sole veturi eksterlanden?
 
 
 
 
  해도 돼요
r_j_i   
   
rajti
r____   
   
rajti
_____   
   
rajti
  우리 여기서 담배 피워도 돼요?
Ĉ_   n_   r_j_a_   f_m_   ĉ_-_i_?   
   
Ĉu ni rajtas fumi ĉi-tie?
Ĉ_   n_   r_____   f___   ĉ______   
   
Ĉu ni rajtas fumi ĉi-tie?
__   __   ______   ____   _______   
   
Ĉu ni rajtas fumi ĉi-tie?
  여기서 담배 피워도 돼요?
Ĉ_   o_i   r_j_a_   f_m_   ĉ_-_i_?   
   
Ĉu oni rajtas fumi ĉi-tie?
Ĉ_   o__   r_____   f___   ĉ______   
   
Ĉu oni rajtas fumi ĉi-tie?
__   ___   ______   ____   _______   
   
Ĉu oni rajtas fumi ĉi-tie?
 
 
 
 
  신용카드로 지불해도 돼요?
Ĉ_   o_i   r_j_a_   p_g_   p_r   k_e_i_k_r_o_   
   
Ĉu oni rajtas pagi per kreditkarto?
Ĉ_   o__   r_____   p___   p__   k___________   
   
Ĉu oni rajtas pagi per kreditkarto?
__   ___   ______   ____   ___   ____________   
   
Ĉu oni rajtas pagi per kreditkarto?
  수표로 지불해도 돼요?
Ĉ_   o_i   r_j_a_   p_g_   p_r   ĉ_k_?   
   
Ĉu oni rajtas pagi per ĉeko?
Ĉ_   o__   r_____   p___   p__   ĉ____   
   
Ĉu oni rajtas pagi per ĉeko?
__   ___   ______   ____   ___   _____   
   
Ĉu oni rajtas pagi per ĉeko?
  현금으로만 지불해도 돼요?
Ĉ_   o_i   r_j_a_   p_g_   n_r   k_n_a_t_?   
   
Ĉu oni rajtas pagi nur kontante?
Ĉ_   o__   r_____   p___   n__   k________   
   
Ĉu oni rajtas pagi nur kontante?
__   ___   ______   ____   ___   _________   
   
Ĉu oni rajtas pagi nur kontante?
 
 
 
 
  전화를 해도 돼요?
Ĉ_   m_   r_j_a_   n_r   t_l_f_n_?   
   
Ĉu mi rajtas nur telefoni?
Ĉ_   m_   r_____   n__   t________   
   
Ĉu mi rajtas nur telefoni?
__   __   ______   ___   _________   
   
Ĉu mi rajtas nur telefoni?
  뭘 물어봐도 돼요?
Ĉ_   m_   r_j_a_   n_r   d_m_n_i   i_n_   
   
Ĉu mi rajtas nur demandi ion?
Ĉ_   m_   r_____   n__   d______   i___   
   
Ĉu mi rajtas nur demandi ion?
__   __   ______   ___   _______   ____   
   
Ĉu mi rajtas nur demandi ion?
  뭘 말해도 돼요?
Ĉ_   m_   r_j_a_   n_r   d_r_   i_n_   
   
Ĉu mi rajtas nur diri ion?
Ĉ_   m_   r_____   n__   d___   i___   
   
Ĉu mi rajtas nur diri ion?
__   __   ______   ___   ____   ____   
   
Ĉu mi rajtas nur diri ion?
 
 
 
 
  그는 공원에서 자면 안 돼요.
L_   n_   r_j_a_   d_r_i   e_   l_   p_r_o_   
   
Li ne rajtas dormi en la parko.
L_   n_   r_____   d____   e_   l_   p_____   
   
Li ne rajtas dormi en la parko.
__   __   ______   _____   __   __   ______   
   
Li ne rajtas dormi en la parko.
  그는 차 안에서 자면 안 돼요.
L_   n_   r_j_a_   d_r_i   e_   l_   a_t_.   
   
Li ne rajtas dormi en la aŭto.
L_   n_   r_____   d____   e_   l_   a____   
   
Li ne rajtas dormi en la aŭto.
__   __   ______   _____   __   __   _____   
   
Li ne rajtas dormi en la aŭto.
  그는 기차역에서 자면 안 돼요.
L_   n_   r_j_a_   d_r_i   e_   l_   s_a_i_o_o_   
   
Li ne rajtas dormi en la stacidomo.
L_   n_   r_____   d____   e_   l_   s_________   
   
Li ne rajtas dormi en la stacidomo.
__   __   ______   _____   __   __   __________   
   
Li ne rajtas dormi en la stacidomo.
 
 
 
 
  우리 앉아도 돼요?
Ĉ_   n_   r_j_a_   s_d_ĝ_?   
   
Ĉu ni rajtas sidiĝi?
Ĉ_   n_   r_____   s______   
   
Ĉu ni rajtas sidiĝi?
__   __   ______   _______   
   
Ĉu ni rajtas sidiĝi?
  우리 메뉴를 봐도 돼요?
Ĉ_   n_   r_j_a_   h_v_   l_   m_n_o_?   
   
Ĉu ni rajtas havi la menuon?
Ĉ_   n_   r_____   h___   l_   m______   
   
Ĉu ni rajtas havi la menuon?
__   __   ______   ____   __   _______   
   
Ĉu ni rajtas havi la menuon?
  우리 따로 돈을 내도 돼요?
Ĉ_   n_   r_j_a_   p_g_   a_a_t_?   
   
Ĉu ni rajtas pagi aparte?
Ĉ_   n_   r_____   p___   a______   
   
Ĉu ni rajtas pagi aparte?
__   __   ______   ____   _______   
   
Ĉu ni rajtas pagi aparte?
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

모국어 = 감정적, 외국어 = 이성적?

우리가 외국어를 배우면 뇌를 자극한다. 학습을 통해 우리의 사고가 바뀐다. 그리는 보다 창의적이고 유연해진다. 다개국어 구사자들은 또한 복합적인 사고를 쉽게 한다. 공부할 때 기억력이 훈련된다. 우리가 많이 배울 수록 기억력이 좋아진다. 많은 언어를 배운 자는 다른 것도 보다 빨리 배운다. 그는 보다 오랜 시간동안 하나의 주제에 관해 고민할 수 있다. 과제를 그래서 보다 빠르게 푼다. 다개국어 구사자들은 그래서 결정도 더 잘 내릴 수 있다. 하지만 그들이 결정하는 방법도 언어에 따른다. 우리가 사고를 하는 언어는 우리의 결정에 영향을 준다. 심리학자들은 한 연구를 위해 여러 명의 실험 대상자들을 조사했다. 모든 실험 대상자들은 2개국어 구사자들이었다. 그들의 모국어 이외에 다른 한 언어도 구사했다. 실험 대상자들은 하나의 질문에 답변을 해야 했다. 그 질문에서는 하나의 문제를 푸는 것이 다뤄졌다. 실험 대상자들은 이때 두 개의 옵션 사이에 선택을 해야 했다. 하나의 옵션을 다른 옵션보다 현저히 더 위험했다. 실험 대상자들은 이 질문을 두 개의 언어 상으로 답변해야 했다. 그리고 언어가 바뀌면 그 잡변도 바뀌었다! 그들이 모국어를 구사할 때는 모험을 선택했다. 외국어에서는 그러나 안전한 옵션을 선택했다. 이 실험을 마치고 실험 대상자들은 내기를 걸어야 했다. 이때도 현저히 차이점이 나타났다. 외국어를 사용할 때 이들은 보다 합리적으로 행동했다. 학자들은 우리가 외국어를 구사할 때 보다 집중을 잘한다고 추측한다. 결정을 그래서 감정적으로가 아니라 이성적으로 내린다.

 

동영상을 찾을 수 없습니다.


개인 용도, 공립학교 또는 비상업적 목적으로 다운로드하면 무료입니다.
라이센스 계약 | 오류나 잘못된 번역이 있으면 여기
출판 | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg 및 라이센스 제공자.
모든 권리 보유. 연락처

 

 

더 많은 언어
Click on a flag!
73 [일흔셋]
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
해도 돼요
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

외국어를 배우는 쉬운 방법.

메뉴

  • 합법적인
  • 개인 정보 정책
  • 회사 소개
  • 사진 크레딧

연결

  • 문의하기
  • 우리를 따르라

우리 앱 다운로드

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

기다리세요…

MP3(.zip 파일) 다운로드