goethe-verlag-logo
  • 홈 페이지
  • 배우다
  • 외국어 숙어집
  • 어휘
  • 알파벳
  • 테스트
  • 앱
  • 동영상
  • 서적
  • 계략
  • 학교
  • 라디오
  • 교사
    • Find a teacher
    • Become a teacher
메시지

이 단원을 연습하고 싶다면 이 문장을 클릭하여 글자를 표시하거나 숨길 수 있습니다.

외국어 숙어집

홈 페이지 > www.goethe-verlag.com > 한국어 > English US > 목차
나는 말한다…
flag KO 한국어
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
배우고 싶습니다…
flag EM English US
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
돌아가기
이전의 다음
MP3

59 [쉰아홉]

우체국에서

 

59 [fifty-nine]@59 [쉰아홉]
59 [fifty-nine]

At the post office

 

번역을 보고 싶은 방법을 선택하세요.
더 많은 언어
Click on a flag!
가까운 우체국이 어디 있어요?
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
우체국이 여기서 멀어요?
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
가까운 우체통이 어디 있어요?
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
저는 우표 두 장이 필요해요.
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
엽서와 편지 때문에요.
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
미국까지의 우편 요금이 얼마예요?
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
소포가 얼마나 무거워요?
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
항공우편으로 보낼 수 있어요?
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
도착할 때까지 얼마나 걸려요?
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
어디서 전화할 수 있어요?
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
가까운 공중전화가 어디 있어요?
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
전화카드 있으세요?
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
전화번호부 있으세요?
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
오스트리아 국가번호를 아세요?
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
잠깐만요, 찾아볼게요.
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
늘 통화 중이에요.
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
몇 번을 눌렀어요?
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
먼저 영 번을 눌러야 해요!
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

  가까운 우체국이 어디 있어요?
W_e_e   i_   t_e   n_a_e_t   p_s_   o_f_c_?   
   
Where is the nearest post office?
W____   i_   t__   n______   p___   o______   
   
Where is the nearest post office?
_____   __   ___   _______   ____   _______   
   
Where is the nearest post office?
  우체국이 여기서 멀어요?
I_   t_e   p_s_   o_f_c_   f_r   f_o_   h_r_?   
   
Is the post office far from here?
I_   t__   p___   o_____   f__   f___   h____   
   
Is the post office far from here?
__   ___   ____   ______   ___   ____   _____   
   
Is the post office far from here?
  가까운 우체통이 어디 있어요?
W_e_e   i_   t_e   n_a_e_t   m_i_   b_x_   
   
Where is the nearest mail box?
W____   i_   t__   n______   m___   b___   
   
Where is the nearest mail box?
_____   __   ___   _______   ____   ____   
   
Where is the nearest mail box?
 
 
 
 
  저는 우표 두 장이 필요해요.
I   n_e_   a   c_u_l_   o_   s_a_p_.   
   
I need a couple of stamps.
I   n___   a   c_____   o_   s______   
   
I need a couple of stamps.
_   ____   _   ______   __   _______   
   
I need a couple of stamps.
  엽서와 편지 때문에요.
F_r   a   c_r_   a_d   a   l_t_e_.   
   
For a card and a letter.
F__   a   c___   a__   a   l______   
   
For a card and a letter.
___   _   ____   ___   _   _______   
   
For a card and a letter.
  미국까지의 우편 요금이 얼마예요?
H_w   m_c_   i_   t_e   p_s_a_e   t_   A_e_i_a_   
   
How much is the postage to America?
H__   m___   i_   t__   p______   t_   A_______   
   
How much is the postage to America?
___   ____   __   ___   _______   __   ________   
   
How much is the postage to America?
 
 
 
 
  소포가 얼마나 무거워요?
H_w   h_a_y   i_   t_e   p_c_a_e_   
   
How heavy is the package?
H__   h____   i_   t__   p_______   
   
How heavy is the package?
___   _____   __   ___   ________   
   
How heavy is the package?
  항공우편으로 보낼 수 있어요?
C_n   I   s_n_   i_   b_   a_r   m_i_?   
   
Can I send it by air mail?
C__   I   s___   i_   b_   a__   m____   
   
Can I send it by air mail?
___   _   ____   __   __   ___   _____   
   
Can I send it by air mail?
  도착할 때까지 얼마나 걸려요?
H_w   l_n_   w_l_   i_   t_k_   t_   g_t   t_e_e_   
   
How long will it take to get there?
H__   l___   w___   i_   t___   t_   g__   t_____   
   
How long will it take to get there?
___   ____   ____   __   ____   __   ___   ______   
   
How long will it take to get there?
 
 
 
 
  어디서 전화할 수 있어요?
W_e_e   c_n   I   m_k_   a   c_l_?   
   
Where can I make a call?
W____   c__   I   m___   a   c____   
   
Where can I make a call?
_____   ___   _   ____   _   _____   
   
Where can I make a call?
  가까운 공중전화가 어디 있어요?
W_e_e   i_   t_e   n_a_e_t   t_l_p_o_e   b_o_h_   
   
Where is the nearest telephone booth?
W____   i_   t__   n______   t________   b_____   
   
Where is the nearest telephone booth?
_____   __   ___   _______   _________   ______   
   
Where is the nearest telephone booth?
  전화카드 있으세요?
D_   y_u   h_v_   c_l_i_g   c_r_s_   
   
Do you have calling cards?
D_   y__   h___   c______   c_____   
   
Do you have calling cards?
__   ___   ____   _______   ______   
   
Do you have calling cards?
 
 
 
 
  전화번호부 있으세요?
D_   y_u   h_v_   a   t_l_p_o_e   d_r_c_o_y_   
   
Do you have a telephone directory?
D_   y__   h___   a   t________   d_________   
   
Do you have a telephone directory?
__   ___   ____   _   _________   __________   
   
Do you have a telephone directory?
  오스트리아 국가번호를 아세요?
D_   y_u   k_o_   t_e   a_e_   c_d_   f_r   A_s_r_a_   
   
Do you know the area code for Austria?
D_   y__   k___   t__   a___   c___   f__   A_______   
   
Do you know the area code for Austria?
__   ___   ____   ___   ____   ____   ___   ________   
   
Do you know the area code for Austria?
  잠깐만요, 찾아볼게요.
O_e   m_m_n_,   I_l_   l_o_   i_   u_.   
   
One moment, I’ll look it up.
O__   m______   I___   l___   i_   u__   
   
One moment, I’ll look it up.
___   _______   ____   ____   __   ___   
   
One moment, I’ll look it up.
 
 
 
 
  늘 통화 중이에요.
T_e   l_n_   i_   a_w_y_   b_s_.   
   
The line is always busy.
T__   l___   i_   a_____   b____   
   
The line is always busy.
___   ____   __   ______   _____   
   
The line is always busy.
  몇 번을 눌렀어요?
W_i_h   n_m_e_   d_d   y_u   d_a_?   
   
Which number did you dial?
W____   n_____   d__   y__   d____   
   
Which number did you dial?
_____   ______   ___   ___   _____   
   
Which number did you dial?
  먼저 영 번을 눌러야 해요!
Y_u   h_v_   t_   d_a_   a   z_r_   f_r_t_   
   
You have to dial a zero first!
Y__   h___   t_   d___   a   z___   f_____   
   
You have to dial a zero first!
___   ____   __   ____   _   ____   ______   
   
You have to dial a zero first!
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

모국어는 언제나 가장 중요한 언어이다

우리의 모국어는 우리가 배우는 가장 최초의 언어이다. 이것은 무의식적으로 일어나는 일이라서 우리는 이것을 인식하지 못한다. 대부분의 사람들은 하나의 모국어만을 갖는다. 다른 언어들은 모두 외국어로 습득된다. 물론 다개국어와 함께 자라는 사람들도 있다. 이들은 그러나 이 언어들을 각기 다른 수준으로 구사한다. 종종 언어들은 각기 다른 상황에 사용되기도 한다. 하나의 언어를 예를 들자면 일할 때 사용된다. 또 다른 언어는 가정에서 사용된다. 우리가 하나의 언어를 얼마나 잘 구사하는지는 여러 가지 요소에 달려 있다. 우리가 어렸을 때 언어를 배우면 대부분 잘 습득한다. 우리의 언어중추는 이 연령 때 가장 효과적으로 일한다. 또한, 우리가 한 언어를 얼마나 자주 사용하는지도 중요하다. 우리가 이를 자주 사용할 수록 잘 구사한다. 학자들은 그러나 두 개의 언어를 결코 똑같이 잘 구사할 수 없다고 믿는다. 한 언어가 언제나 보다 중요한 언어로 남기 때문이다. 실험들이 이 가정을 증명해주는 것처럼 보인다. 하나의 연구를 위해 여러 명의 사람을 시험했다. 실험 대상자들의 일부는 두 개의 언어를 능통하게 구사했다. 이들은 모국어로써의 중국어와 영어였다. 다른 절반의 실험 대상자들은 영어만을 모국어로 삼았다. 실험 대상자들은 간단한 과제를 영어로 풀어야 했다. 이때 뇌의 활동량을 측정했다. 그리고 실험 대상자들의 뇌의 차이점이 나타났다! 다개국어 구사자들은 특정 뇌부분이 특히 활발했다. 단일 모국어 구사자들은 그 부위에서 그러나 아무런 활동양을 보여주지 않았다. 두 개의 집단은 과제를 똑같은 속도와 수준으로 풀었다. 그럼에도 불구하고 중국인들은 모든 것을 그들의 모국어로도 번역을 했다 …

 

동영상을 찾을 수 없습니다.


개인 용도, 공립학교 또는 비상업적 목적으로 다운로드하면 무료입니다.
라이센스 계약 | 오류나 잘못된 번역이 있으면 여기
출판 | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg 및 라이센스 제공자.
모든 권리 보유. 연락처

 

 

더 많은 언어
Click on a flag!
59 [쉰아홉]
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
우체국에서
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

외국어를 배우는 쉬운 방법.

메뉴

  • 합법적인
  • 개인 정보 정책
  • 회사 소개
  • 사진 크레딧

연결

  • 문의하기
  • 우리를 따르라

우리 앱 다운로드

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

기다리세요…

MP3(.zip 파일) 다운로드