goethe-verlag-logo
  • 홈 페이지
  • 배우다
  • 외국어 숙어집
  • 어휘
  • 알파벳
  • 테스트
  • 앱
  • 동영상
  • 서적
  • 계략
  • 학교
  • 라디오
  • 교사
    • Find a teacher
    • Become a teacher
메시지

이 단원을 연습하고 싶다면 이 문장을 클릭하여 글자를 표시하거나 숨길 수 있습니다.

외국어 숙어집

홈 페이지 > www.goethe-verlag.com > 한국어 > беларуская > 목차
나는 말한다…
flag KO 한국어
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
배우고 싶습니다…
flag BE беларуская
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
돌아가기
이전의 다음
MP3

87 [여든일곱]

조동사의 과거형 1

 

87 [восемдзесят сем]@87 [여든일곱]
87 [восемдзесят сем]

87 [vosemdzesyat sem]
Прошлы час мадальных дзеясловаў 1

Proshly chas madal’nykh dzeyaslovau 1

 

번역을 보고 싶은 방법을 선택하세요.
더 많은 언어
Click on a flag!
우리는 꽃에 물을 줘야만 했어요.
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
우리는 아파트를 청소해야만 했어요.
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
우리는 설거지를 해야 했어요.
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
당신은 청구서를 지불해야 했어요?
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
당신은 입장료를 내야 했어요?
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
당신은 벌금을 내야 했어요?
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
누가 이별을 해야 했어요?
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
누가 일찍 집에 가야 했어요?
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
누가 기차를 타야 했어요?
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
우리는 오래 머물고 싶지 않았어요.
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
우리는 아무것도 마시고 싶지 않았어요.
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
우리는 당신을 방해하고 싶지 않았어요.
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
저는 다만 전화하고 싶었어요.
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
저는 다만 택시를 부르고 싶었어요.
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
사실 저는 집에 가고 싶었어요.
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
저는 당신이 당신 아내에게 전화하고 싶은 줄 알았어요.
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
저는 당신이 안내소에 전화하고 싶은 줄 알았어요.
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
저는 당신이 피자를 주문하고 싶은 줄 알았어요.
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

  우리는 꽃에 물을 줘야만 했어요.
М_   м_с_л_   п_л_ц_   к_е_к_.   
M_   m_s_l_   p_l_t_’   k_e_k_.   
Мы мусілі паліць кветкі.
My musіlі palіts’ kvetkі.
М_   м_____   п_____   к______   
M_   m_____   p______   k______   
Мы мусілі паліць кветкі.
My musіlі palіts’ kvetkі.
__   ______   ______   _______   
__   ______   _______   _______   
Мы мусілі паліць кветкі.
My musіlі palіts’ kvetkі.
  우리는 아파트를 청소해야만 했어요.
М_   м_с_л_   п_ы_р_ц_а   ў   к_а_э_ы_   
M_   m_s_l_   p_y_r_t_t_a   u   k_a_e_y_   
Мы мусілі прыбрацца ў кватэры.
My musіlі prybratstsa u kvatery.
М_   м_____   п________   ў   к_______   
M_   m_____   p__________   u   k_______   
Мы мусілі прыбрацца ў кватэры.
My musіlі prybratstsa u kvatery.
__   ______   _________   _   ________   
__   ______   ___________   _   ________   
Мы мусілі прыбрацца ў кватэры.
My musіlі prybratstsa u kvatery.
  우리는 설거지를 해야 했어요.
М_   м_с_л_   п_м_ц_   п_с_д_   
M_   m_s_l_   p_m_t_’   p_s_d_   
Мы мусілі памыць посуд.
My musіlі pamyts’ posud.
М_   м_____   п_____   п_____   
M_   m_____   p______   p_____   
Мы мусілі памыць посуд.
My musіlі pamyts’ posud.
__   ______   ______   ______   
__   ______   _______   ______   
Мы мусілі памыць посуд.
My musіlі pamyts’ posud.
 
 
 
 
  당신은 청구서를 지불해야 했어요?
Ц_   м_с_л_   в_   а_л_ц_ц_   р_х_н_к_   
T_і   m_s_l_   v_   a_l_t_і_s_   r_k_u_a_?   
Ці мусілі вы аплаціць рахунак?
Tsі musіlі vy aplatsіts’ rakhunak?
Ц_   м_____   в_   а_______   р_______   
T__   m_____   v_   a_________   r________   
Ці мусілі вы аплаціць рахунак?
Tsі musіlі vy aplatsіts’ rakhunak?
__   ______   __   ________   ________   
___   ______   __   __________   _________   
Ці мусілі вы аплаціць рахунак?
Tsі musіlі vy aplatsіts’ rakhunak?
  당신은 입장료를 내야 했어요?
Ц_   м_с_л_   в_   з_п_а_і_ь   з_   ў_а_о_?   
T_і   m_s_l_   v_   z_p_a_s_t_’   z_   u_a_h_d_   
Ці мусілі вы заплаціць за ўваход?
Tsі musіlі vy zaplatsіts’ za uvakhod?
Ц_   м_____   в_   з________   з_   ў______   
T__   m_____   v_   z__________   z_   u_______   
Ці мусілі вы заплаціць за ўваход?
Tsі musіlі vy zaplatsіts’ za uvakhod?
__   ______   __   _________   __   _______   
___   ______   __   ___________   __   ________   
Ці мусілі вы заплаціць за ўваход?
Tsі musіlі vy zaplatsіts’ za uvakhod?
  당신은 벌금을 내야 했어요?
Ц_   м_с_л_   в_   з_п_а_і_ь   ш_р_ф_   
T_і   m_s_l_   v_   z_p_a_s_t_’   s_t_a_?   
Ці мусілі вы заплаціць штраф?
Tsі musіlі vy zaplatsіts’ shtraf?
Ц_   м_____   в_   з________   ш_____   
T__   m_____   v_   z__________   s______   
Ці мусілі вы заплаціць штраф?
Tsі musіlі vy zaplatsіts’ shtraf?
__   ______   __   _________   ______   
___   ______   __   ___________   _______   
Ці мусілі вы заплаціць штраф?
Tsі musіlі vy zaplatsіts’ shtraf?
 
 
 
 
  누가 이별을 해야 했어요?
Х_о   м_с_ў   р_з_і_а_ц_?   
K_t_   m_s_u   r_z_і_a_s_s_?   
Хто мусіў развітацца?
Khto musіu razvіtatstsa?
Х__   м____   р__________   
K___   m____   r____________   
Хто мусіў развітацца?
Khto musіu razvіtatstsa?
___   _____   ___________   
____   _____   _____________   
Хто мусіў развітацца?
Khto musіu razvіtatstsa?
  누가 일찍 집에 가야 했어요?
Х_о   м_с_ў   р_н_   п_й_ц_   д_д_м_?   
K_t_   m_s_u   r_n_   p_y_t_і   d_d_m_?   
Хто мусіў рана пайсці дадому?
Khto musіu rana paystsі dadomu?
Х__   м____   р___   п_____   д______   
K___   m____   r___   p______   d______   
Хто мусіў рана пайсці дадому?
Khto musіu rana paystsі dadomu?
___   _____   ____   ______   _______   
____   _____   ____   _______   _______   
Хто мусіў рана пайсці дадому?
Khto musіu rana paystsі dadomu?
  누가 기차를 타야 했어요?
Х_о   м_с_ў   с_с_і   н_   ц_г_і_?   
K_t_   m_s_u   s_s_s_   n_   t_y_g_і_?   
Хто мусіў сесці на цягнік?
Khto musіu sestsі na tsyagnіk?
Х__   м____   с____   н_   ц______   
K___   m____   s_____   n_   t________   
Хто мусіў сесці на цягнік?
Khto musіu sestsі na tsyagnіk?
___   _____   _____   __   _______   
____   _____   ______   __   _________   
Хто мусіў сесці на цягнік?
Khto musіu sestsі na tsyagnіk?
 
 
 
 
  우리는 오래 머물고 싶지 않았어요.
М_   н_   х_ц_л_   д_ў_а   з_с_а_а_ц_.   
M_   n_   k_a_s_l_   d_u_a   z_s_a_a_s_s_.   
Мы не хацелі доўга заставацца.
My ne khatselі douga zastavatstsa.
М_   н_   х_____   д____   з__________   
M_   n_   k_______   d____   z____________   
Мы не хацелі доўга заставацца.
My ne khatselі douga zastavatstsa.
__   __   ______   _____   ___________   
__   __   ________   _____   _____________   
Мы не хацелі доўга заставацца.
My ne khatselі douga zastavatstsa.
  우리는 아무것도 마시고 싶지 않았어요.
М_   н_   х_ц_л_   н_ч_г_   п_ц_.   
M_   n_   k_a_s_l_   n_c_o_a   p_t_’_   
Мы не хацелі нічога піць.
My ne khatselі nіchoga pіts’.
М_   н_   х_____   н_____   п____   
M_   n_   k_______   n______   p_____   
Мы не хацелі нічога піць.
My ne khatselі nіchoga pіts’.
__   __   ______   ______   _____   
__   __   ________   _______   ______   
Мы не хацелі нічога піць.
My ne khatselі nіchoga pіts’.
  우리는 당신을 방해하고 싶지 않았어요.
М_   н_   х_ц_л_   п_р_ш_а_ж_ц_.   
M_   n_   k_a_s_l_   p_r_s_k_d_h_t_’_   
Мы не хацелі перашкаджаць.
My ne khatselі perashkadzhats’.
М_   н_   х_____   п____________   
M_   n_   k_______   p_______________   
Мы не хацелі перашкаджаць.
My ne khatselі perashkadzhats’.
__   __   ______   _____________   
__   __   ________   ________________   
Мы не хацелі перашкаджаць.
My ne khatselі perashkadzhats’.
 
 
 
 
  저는 다만 전화하고 싶었어요.
Я   х_ц_ў   /   х_ц_л_   з_р_з   п_т_л_ф_н_в_ц_.   
Y_   k_a_s_u   /   k_a_s_l_   z_r_z   p_t_l_f_n_v_t_’_   
Я хацеў / хацела зараз патэлефанаваць.
Ya khatseu / khatsela zaraz patelefanavats’.
Я   х____   /   х_____   з____   п______________   
Y_   k______   /   k_______   z____   p_______________   
Я хацеў / хацела зараз патэлефанаваць.
Ya khatseu / khatsela zaraz patelefanavats’.
_   _____   _   ______   _____   _______________   
__   _______   _   ________   _____   ________________   
Я хацеў / хацела зараз патэлефанаваць.
Ya khatseu / khatsela zaraz patelefanavats’.
  저는 다만 택시를 부르고 싶었어요.
Я   х_ц_ў   /   х_ц_л_   в_к_і_а_ь   т_к_і_   
Y_   k_a_s_u   /   k_a_s_l_   v_k_і_a_s_   t_k_і_   
Я хацеў / хацела выклікаць таксі.
Ya khatseu / khatsela vyklіkats’ taksі.
Я   х____   /   х_____   в________   т_____   
Y_   k______   /   k_______   v_________   t_____   
Я хацеў / хацела выклікаць таксі.
Ya khatseu / khatsela vyklіkats’ taksі.
_   _____   _   ______   _________   ______   
__   _______   _   ________   __________   ______   
Я хацеў / хацела выклікаць таксі.
Ya khatseu / khatsela vyklіkats’ taksі.
  사실 저는 집에 가고 싶었어요.
Я   х_ц_ў   /   х_ц_л_   п_е_а_ь   д_д_м_.   
Y_   k_a_s_u   /   k_a_s_l_   p_e_h_t_’   d_d_m_.   
Я хацеў / хацела паехаць дадому.
Ya khatseu / khatsela paekhats’ dadomu.
Я   х____   /   х_____   п______   д______   
Y_   k______   /   k_______   p________   d______   
Я хацеў / хацела паехаць дадому.
Ya khatseu / khatsela paekhats’ dadomu.
_   _____   _   ______   _______   _______   
__   _______   _   ________   _________   _______   
Я хацеў / хацела паехаць дадому.
Ya khatseu / khatsela paekhats’ dadomu.
 
 
 
 
  저는 당신이 당신 아내에게 전화하고 싶은 줄 알았어요.
Я   д_м_ў   /   д_м_л_,   т_   х_ц_ў   п_т_л_ф_н_в_ц_   ж_н_ы_   
Y_   d_m_u   /   d_m_l_,   t_   k_a_s_u   p_t_l_f_n_v_t_’   z_o_t_y_   
Я думаў / думала, ты хацеў патэлефанаваць жонцы.
Ya dumau / dumala, ty khatseu patelefanavats’ zhontsy.
Я   д____   /   д______   т_   х____   п_____________   ж_____   
Y_   d____   /   d______   t_   k______   p______________   z_______   
Я думаў / думала, ты хацеў патэлефанаваць жонцы.
Ya dumau / dumala, ty khatseu patelefanavats’ zhontsy.
_   _____   _   _______   __   _____   ______________   ______   
__   _____   _   _______   __   _______   _______________   ________   
Я думаў / думала, ты хацеў патэлефанаваць жонцы.
Ya dumau / dumala, ty khatseu patelefanavats’ zhontsy.
  저는 당신이 안내소에 전화하고 싶은 줄 알았어요.
Я   д_м_ў   /   д_м_л_,   т_   х_ц_ў   п_т_л_ф_н_в_ц_   у   д_в_д_у_   
Y_   d_m_u   /   d_m_l_,   t_   k_a_s_u   p_t_l_f_n_v_t_’   u   d_v_d_u_   
Я думаў / думала, ты хацеў патэлефанаваць у даведку.
Ya dumau / dumala, ty khatseu patelefanavats’ u davedku.
Я   д____   /   д______   т_   х____   п_____________   у   д_______   
Y_   d____   /   d______   t_   k______   p______________   u   d_______   
Я думаў / думала, ты хацеў патэлефанаваць у даведку.
Ya dumau / dumala, ty khatseu patelefanavats’ u davedku.
_   _____   _   _______   __   _____   ______________   _   ________   
__   _____   _   _______   __   _______   _______________   _   ________   
Я думаў / думала, ты хацеў патэлефанаваць у даведку.
Ya dumau / dumala, ty khatseu patelefanavats’ u davedku.
  저는 당신이 피자를 주문하고 싶은 줄 알았어요.
Я   д_м_ў   /   д_м_л_,   т_   х_ц_ў   з_к_з_ц_   п_ц_.   
Y_   d_m_u   /   d_m_l_,   t_   k_a_s_u   z_k_z_t_’   p_t_u_   
Я думаў / думала, ты хацеў заказаць піцу.
Ya dumau / dumala, ty khatseu zakazats’ pіtsu.
Я   д____   /   д______   т_   х____   з_______   п____   
Y_   d____   /   d______   t_   k______   z________   p_____   
Я думаў / думала, ты хацеў заказаць піцу.
Ya dumau / dumala, ty khatseu zakazats’ pіtsu.
_   _____   _   _______   __   _____   ________   _____   
__   _____   _   _______   __   _______   _________   ______   
Я думаў / думала, ты хацеў заказаць піцу.
Ya dumau / dumala, ty khatseu zakazats’ pіtsu.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

중국어

중국어는 전 세계적으로 구사자들이 가장 많은 언어이다. 단일한 중국어가 있는 것은 아니다. 여러 개의 중국어가 존재한다. 그들은 모두 시노티벳어에 속한다. 통틀어서 13억명이 중국어를 구사한다. 대부분은 중국 민주 공화국과 대만에 거주한다. 중국어를 구사하는 소수민족이 있는 많은 나라들도 있다. 가장 큰 중국어는 표준 중국어이다. 표준화된 표준 중국어는 만다린어라 부른다. 만다린어는 중국 민주 공화국의 관청 언어이다. 다른 중국어는 종종 방언이라 칭해진다. 대만과 싱가폴에도 만다린어가 구사된다. 만다린은 8억5천만 명의 모국어이다. 하지만 거의 모든 중국어 구사자들이 이를 이해한다. 각기 다른 방언의 구사자들은 그래서 이를 의사소통을 위해 사용한다. 모든 중국인들은 하나의 공통된 글을 가지고 있다. 중국 문자는 4000년에서 5000년정도 됐다. 이러서 중국어는 가장 오래된 문학적 전통을 갖는다. 아시아의 다른 문화들도 중국 문자를 넘겨 받았다. 중국 문자는 알파벳 시스템보다 어렵다. 말하는 중국어는 그러나 그렇게 어렵지 않다. 문법은 꽤 빨리 배울 수 있다. 그래서 학습자들은 곧 큰 발전을 할 수 있다. 그리고 점점 더 많은 사람들이 중국어를 배우려고 한다! 외국어로서 중국어는 점점 더 중요해진다. 요새 어디에서나 중국어 코스가 제공된다. 용기를 내십시오! 중국어는 미래의 가장 중요한 언어가 될 것입니다 …

 

동영상을 찾을 수 없습니다.


개인 용도, 공립학교 또는 비상업적 목적으로 다운로드하면 무료입니다.
라이센스 계약 | 오류나 잘못된 번역이 있으면 여기
출판 | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg 및 라이센스 제공자.
모든 권리 보유. 연락처

 

 

더 많은 언어
Click on a flag!
87 [여든일곱]
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
조동사의 과거형 1
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

외국어를 배우는 쉬운 방법.

메뉴

  • 합법적인
  • 개인 정보 정책
  • 회사 소개
  • 사진 크레딧

연결

  • 문의하기
  • 우리를 따르라

우리 앱 다운로드

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

기다리세요…

MP3(.zip 파일) 다운로드