goethe-verlag-logo
  • Үй
  • Үйрену
  • Тілашар
  • Сөздік
  • Әліпби
  • Тесттер
  • Қолданбалар
  • Бейне
  • Кітаптар
  • Ойындар
  • Мектептер
  • Радио
  • Мұғалімдер
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Хабар

Егер сіз осы сабақты қолданғыңыз келсе, әріптерді көрсету немесе жасыру үшін осы сөйлемдерді басуға болады.

Тілашар

Үй > www.goethe-verlag.com > қазақша > lietuvių > Мазмұны
Мен сөйлеймін…
flag KK қазақша
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Мен үйренгім келеді…
flag LT lietuvių
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Қайтып келу
Алдыңғы Келесі
MP3

89 [сексен тоғыз]

Бұйрық рай 1

 

89 [aštuoniasdešimt devyni]@89 [сексен тоғыз]
89 [aštuoniasdešimt devyni]

Liepiamoji nuosaka 1

 

Аударманы қалай көргіңіз келетінін таңдаңыз:
Қосымша тілдер
Click on a flag!
Сен сондай жалқаусың – ондай жалқау болма!
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Сен сонша көп ұйықтайсың – олай көп ұйықтама!
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Сен сонша кеш келесің – олай кеш келме!
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Сен сонша қатты күлесің – олай қатты күлме!
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Сен сонша ақырын сөйлейсің – олай ақырын сөйлеме!
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Сен тым көп ішесің – олай көп ішпе!
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Сен темекіні тым көп шегесің – олай көп шекпе!
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Сен тым көп жұмыс істейсің – олай көп жұмыс істеме!
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Сен сонша қатты жүресің – олай қатты жүрме!
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Тұрыңыз, Мюллер мырза!
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Отырыңыз, Мюллер мырза!
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Отыра беріңіз, Мюллер мырза!
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Сабыр сақтаңыз!
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Асықпаңыз!
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Сәл күтіңіз!
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Абайлаңыз!
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Мұқият болыңыз!
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Ақымақ болмаңыз!
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

  Сен сондай жалқаусың – ондай жалқау болма!
T_   t_k_   t_n_i_y_   —   n_b_k   t_k_   t_n_i_y_!   
   
Tu toks tinginys — nebūk toks tinginys!
T_   t___   t_______   —   n____   t___   t________   
   
Tu toks tinginys — nebūk toks tinginys!
__   ____   ________   _   _____   ____   _________   
   
Tu toks tinginys — nebūk toks tinginys!
  Сен сонша көп ұйықтайсың – олай көп ұйықтама!
T_   t_i_   i_g_i   m_e_i   —   n_m_e_o_   t_i_   i_g_i_   
   
Tu taip ilgai miegi — nemiegok taip ilgai!
T_   t___   i____   m____   —   n_______   t___   i_____   
   
Tu taip ilgai miegi — nemiegok taip ilgai!
__   ____   _____   _____   _   ________   ____   ______   
   
Tu taip ilgai miegi — nemiegok taip ilgai!
  Сен сонша кеш келесің – олай кеш келме!
T_   t_i_   v_l_i   p_r_i_i   —   n_p_r_i_   t_i_   v_l_i_   
   
Tu taip vėlai pareini — nepareik taip vėlai!
T_   t___   v____   p______   —   n_______   t___   v_____   
   
Tu taip vėlai pareini — nepareik taip vėlai!
__   ____   _____   _______   _   ________   ____   ______   
   
Tu taip vėlai pareini — nepareik taip vėlai!
 
 
 
 
  Сен сонша қатты күлесің – олай қатты күлме!
T_   t_i_   g_r_i_i   j_o_i_s_   —   n_s_j_o_   t_i_   g_r_i_i_   
   
Tu taip garsiai juokiesi — nesijuok taip garsiai!
T_   t___   g______   j_______   —   n_______   t___   g_______   
   
Tu taip garsiai juokiesi — nesijuok taip garsiai!
__   ____   _______   ________   _   ________   ____   ________   
   
Tu taip garsiai juokiesi — nesijuok taip garsiai!
  Сен сонша ақырын сөйлейсің – олай ақырын сөйлеме!
T_   t_i_   t_l_a_   k_l_i   —   n_k_l_ė_   t_i_   t_l_a_!   
   
Tu taip tyliai kalbi — nekalbėk taip tyliai!
T_   t___   t_____   k____   —   n_______   t___   t______   
   
Tu taip tyliai kalbi — nekalbėk taip tyliai!
__   ____   ______   _____   _   ________   ____   _______   
   
Tu taip tyliai kalbi — nekalbėk taip tyliai!
  Сен тым көп ішесің – олай көп ішпе!
T_   p_r   d_u_   g_r_   —   n_g_r_   t_e_   d_u_!   
   
Tu per daug geri — negerk tiek daug!
T_   p__   d___   g___   —   n_____   t___   d____   
   
Tu per daug geri — negerk tiek daug!
__   ___   ____   ____   _   ______   ____   _____   
   
Tu per daug geri — negerk tiek daug!
 
 
 
 
  Сен темекіні тым көп шегесің – олай көп шекпе!
T_   p_r   d_u_   r_k_i   —   n_r_k_k   t_e_   d_u_!   
   
Tu per daug rūkai — nerūkyk tiek daug!
T_   p__   d___   r____   —   n______   t___   d____   
   
Tu per daug rūkai — nerūkyk tiek daug!
__   ___   ____   _____   _   _______   ____   _____   
   
Tu per daug rūkai — nerūkyk tiek daug!
  Сен тым көп жұмыс істейсің – олай көп жұмыс істеме!
T_   p_r   d_u_   d_r_i   —   n_d_r_k   t_e_   d_u_!   
   
Tu per daug dirbi — nedirbk tiek daug!
T_   p__   d___   d____   —   n______   t___   d____   
   
Tu per daug dirbi — nedirbk tiek daug!
__   ___   ____   _____   _   _______   ____   _____   
   
Tu per daug dirbi — nedirbk tiek daug!
  Сен сонша қатты жүресің – олай қатты жүрме!
T_   t_i_   g_e_t_i   v_ž_u_j_   —   n_v_ž_u_k   t_i_   g_e_t_i_   
   
Tu taip greitai važiuoji — nevažiuok taip greitai!
T_   t___   g______   v_______   —   n________   t___   g_______   
   
Tu taip greitai važiuoji — nevažiuok taip greitai!
__   ____   _______   ________   _   _________   ____   ________   
   
Tu taip greitai važiuoji — nevažiuok taip greitai!
 
 
 
 
  Тұрыңыз, Мюллер мырза!
S_o_i_ė_,   p_n_   M_u_e_i_   
   
Stokitės, pone Miuleri!
S________   p___   M_______   
   
Stokitės, pone Miuleri!
_________   ____   ________   
   
Stokitės, pone Miuleri!
  Отырыңыз, Мюллер мырза!
S_s_i_ė_,   p_n_   M_u_e_i_   
   
Sėskitės, pone Miuleri!
S________   p___   M_______   
   
Sėskitės, pone Miuleri!
_________   ____   ________   
   
Sėskitės, pone Miuleri!
  Отыра беріңіз, Мюллер мырза!
S_d_k_t_,   p_n_   M_u_e_i_   
   
Sėdėkite, pone Miuleri!
S________   p___   M_______   
   
Sėdėkite, pone Miuleri!
_________   ____   ________   
   
Sėdėkite, pone Miuleri!
 
 
 
 
  Сабыр сақтаңыз!
T_r_k_t_   k_n_r_b_s_   
   
Turėkite kantrybės!
T_______   k_________   
   
Turėkite kantrybės!
________   __________   
   
Turėkite kantrybės!
  Асықпаңыз!
N_s_u_ė_i_e_   
   
Neskubėkite!
N___________   
   
Neskubėkite!
____________   
   
Neskubėkite!
  Сәл күтіңіз!
P_l_u_i_e   m_n_t_l_!   
   
Palaukite minutėlę!
P________   m________   
   
Palaukite minutėlę!
_________   _________   
   
Palaukite minutėlę!
 
 
 
 
  Абайлаңыз!
B_k_t_   a_s_r_u_!   
   
Būkite atsargus!
B_____   a________   
   
Būkite atsargus!
______   _________   
   
Būkite atsargus!
  Мұқият болыңыз!
A_e_k_t_   l_i_u_   
   
Ateikite laiku!
A_______   l_____   
   
Ateikite laiku!
________   ______   
   
Ateikite laiku!
  Ақымақ болмаңыз!
N_b_k_t_   k_a_l_s_   
   
Nebūkite kvailas!
N_______   k_______   
   
Nebūkite kvailas!
________   ________   
   
Nebūkite kvailas!
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Испан тілі

Испан тілі әлемдік тілдердің қатарына жатады. 380 миллионнан астам адам үшін испан тілі ана тілі болып табылады. Сонымен қатар, испан тілін екінші тіл ретінде білетін адамдар да көп. Сол себептен, испан тілі әлемдегі ең маңызды тілдердің бірі болып табылады. Сонымен қатар, ол - роман тілдерінің ішіндегі ең үлкен тіл. Испандықтар өз тілдерін español немесе castellano деп атайды. Сastellano сөзі арқылы, испан тілінің шығу тегін түсінуге болады. Ол Кастилия аймағының ұлттық тілінен шыққан. 16 ғасырдың өзінде испандықтардың көпшілігі castellano тілінде сөйлеген. Бүгінгі таңда, español мен castellano сөздері синоним ретінде қолданылады. Дегенмен, олардың мағынасында саяси астар болуы мүмкін. Жаулап алу мен отарлау саясатының арқасында испан тілі әлемге таралды. Испан тілі Батыс Африка мен Филиппинде де қолданылады. Бірақ испан тілінде сөйлейтіндердің көпшілігі Америкада өмір сүреді. Орталық және Оңтүстік Америкада испан тілі үстем тіл болып табылады. Сонымен бірге, Америка Құрама Штаттарында да испан тілінде сөйлейтіндердің саны артып келеді. АҚШ-та шамамен 50 миллион адам испан тілінде сөйлейді. Бұл - Испанияның өзінен көп! Америкадағы испан тілі Еуропадағы испан тілінен ерекшеленеді! Бұл айырмашылықтар, ең алдымен, лексика мен грамматикаға қатысты. Мысалы, Америкада өткен шақтың басқа формасы қолданылады. Сондай-ақ, лексикада да көптеген айырмашылықтар бар. Кейбір сөздер тек Америкада ғана, ал кейбіреуі, керісінше, тек Испанияда ғана кездеседі. Бірақ Америкадағы испан тілі бірыңғай емес. Американдық испан тілінің әртүрлі нұсқалары бар. Ағылшын тілінен кейін, испан тілі әлемде ең көп үйренетін тіл болып саналады. Оны салыстырмалы түрде тез үйреніп алуға болады... Олай болса неге отырсыз? - ¡Vamos!

 

Бейне табылмады!


Жүктеп алулар жеке пайдалануға, мемлекеттік мектептерге немесе коммерциялық емес мақсаттарға ТЕГІН.
ЛИЦЕНЗИЯЛЫҚ КЕЛІСІМ | Кез келген қателер немесе дұрыс емес аудармалар туралы осында хабарлаңыз!
Ізбе | © Copyright 2007 - 2025 Гёте Верлаг Старнберг және лицензия берушілер.
Барлық құқықтар қорғалған. Байланыс

 

 

Қосымша тілдер
Click on a flag!
89 [сексен тоғыз]
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Бұйрық рай 1
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Шет тілдерін үйренудің оңай жолы.

Мәзір

  • Заңды
  • Құпиялылық саясаты
  • Біз туралы
  • Фото кредиттер

Сілтемелер

  • Бізбен хабарласыңы
  • Бізге жазылыңыздар

Біздің қолданбаны жүктеп алыңыз

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Өтінемін күте тұрыңыз…

MP3 жүктеп алу (.zip файлдары)