goethe-verlag-logo
  • Үй
  • Үйрену
  • Тілашар
  • Сөздік
  • Әліпби
  • Тесттер
  • Қолданбалар
  • Бейне
  • Кітаптар
  • Ойындар
  • Мектептер
  • Радио
  • Мұғалімдер
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Хабар

Егер сіз осы сабақты қолданғыңыз келсе, әріптерді көрсету немесе жасыру үшін осы сөйлемдерді басуға болады.

Тілашар

Үй > www.goethe-verlag.com > қазақша > lietuvių > Мазмұны
Мен сөйлеймін…
flag KK қазақша
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Мен үйренгім келеді…
flag LT lietuvių
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Қайтып келу
Алдыңғы Келесі
MP3

3 [үш]

Танысу

 

3 [trys]@3 [үш]
3 [trys]

Susipažinti

 

Аударманы қалай көргіңіз келетінін таңдаңыз:
Қосымша тілдер
Click on a flag!
Салем!
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Қайырлы күн!
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Қалайсың? / Қалайсыз?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Еуропадансыз ба?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Америкадансыз ба?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Азиядансыз ба?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Қай қонақ үйге тоқтадыңыз?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Келгеңізге қанша болды?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Мұнда қанша боласыз?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Сізге бұл жер ұнай ма?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Мұнда демалысқа келдіңіз бе?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Маған қонаққа келіңіз!
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Мынау — менің мекенжайым.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Ертең кездесеміз бе?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Өкінішке орай, басқа жоспарым бар еді.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Сау бол! / Сау болыңыз!
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Көріскенше!
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Таяу арада көріскенше!
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

  Салем!
S_e_k_!   
   
Sveiki!
S______   
   
Sveiki!
_______   
   
Sveiki!
  Қайырлы күн!
L_b_   d_e_a_   
   
Laba diena!
L___   d_____   
   
Laba diena!
____   ______   
   
Laba diena!
  Қалайсың? / Қалайсыз?
K_i_   s_k_s_?   
   
Kaip sekasi?
K___   s______   
   
Kaip sekasi?
____   _______   
   
Kaip sekasi?
 
 
 
 
  Еуропадансыз ба?
A_   j_s   (_t_y_o_e   /   e_a_e_   i_   E_r_p_s_   
   
Ar jūs (atvykote / esate) iš Europos?
A_   j__   (________   /   e_____   i_   E_______   
   
Ar jūs (atvykote / esate) iš Europos?
__   ___   _________   _   ______   __   ________   
   
Ar jūs (atvykote / esate) iš Europos?
  Америкадансыз ба?
A_   j_s   (_t_y_o_e   /   e_a_e_   i_   A_e_i_o_?   
   
Ar jūs (atvykote / esate) iš Amerikos?
A_   j__   (________   /   e_____   i_   A________   
   
Ar jūs (atvykote / esate) iš Amerikos?
__   ___   _________   _   ______   __   _________   
   
Ar jūs (atvykote / esate) iš Amerikos?
  Азиядансыз ба?
A_   j_s   (_t_y_o_e   /   e_a_e_   i_   A_i_o_?   
   
Ar jūs (atvykote / esate) iš Azijos?
A_   j__   (________   /   e_____   i_   A______   
   
Ar jūs (atvykote / esate) iš Azijos?
__   ___   _________   _   ______   __   _______   
   
Ar jūs (atvykote / esate) iš Azijos?
 
 
 
 
  Қай қонақ үйге тоқтадыңыз?
K_r_a_e   v_e_b_t_j_   (_ū_)   g_v_n_t_?   
   
Kuriame viešbutyje (jūs) gyvenate?
K______   v_________   (____   g________   
   
Kuriame viešbutyje (jūs) gyvenate?
_______   __________   _____   _________   
   
Kuriame viešbutyje (jūs) gyvenate?
  Келгеңізге қанша болды?
A_   j_u   i_g_i   (_s_t_)   č_a_   
   
Ar jau ilgai (esate) čia?
A_   j__   i____   (______   č___   
   
Ar jau ilgai (esate) čia?
__   ___   _____   _______   ____   
   
Ar jau ilgai (esate) čia?
  Мұнда қанша боласыз?
A_   i_g_i   (_ū_)   č_a   b_s_t_   (_i_s_t_)_   
   
Ar ilgai (jūs) čia būsite (liksite)?
A_   i____   (____   č__   b_____   (_________   
   
Ar ilgai (jūs) čia būsite (liksite)?
__   _____   _____   ___   ______   __________   
   
Ar ilgai (jūs) čia būsite (liksite)?
 
 
 
 
  Сізге бұл жер ұнай ма?
A_   j_m_   č_a   p_t_n_a_   
   
Ar jums čia patinka?
A_   j___   č__   p_______   
   
Ar jums čia patinka?
__   ____   ___   ________   
   
Ar jums čia patinka?
  Мұнда демалысқа келдіңіз бе?
A_   (_ū_)   č_a   a_o_t_g_u_a_e_   
   
Ar (jūs) čia atostogaujate?
A_   (____   č__   a_____________   
   
Ar (jūs) čia atostogaujate?
__   _____   ___   ______________   
   
Ar (jūs) čia atostogaujate?
  Маған қонаққа келіңіз!
A_l_n_y_i_e   m_n_   k_d_   n_r_!   
   
Aplankykite mane kada nors!
A__________   m___   k___   n____   
   
Aplankykite mane kada nors!
___________   ____   ____   _____   
   
Aplankykite mane kada nors!
 
 
 
 
  Мынау — менің мекенжайым.
Č_a   m_n_   a_r_s_s_   
   
Čia mano adresas.
Č__   m___   a_______   
   
Čia mano adresas.
___   ____   ________   
   
Čia mano adresas.
  Ертең кездесеміз бе?
A_   (_e_)   r_t_j   p_s_m_t_s_m_?   /   P_s_m_t_s_m   r_t_j_   
   
Ar (mes) rytoj pasimatysime? / Pasimatysim rytoj?
A_   (____   r____   p____________   /   P__________   r_____   
   
Ar (mes) rytoj pasimatysime? / Pasimatysim rytoj?
__   _____   _____   _____________   _   ___________   ______   
   
Ar (mes) rytoj pasimatysime? / Pasimatysim rytoj?
  Өкінішке орай, басқа жоспарым бар еді.
L_b_i   g_i_a_   (_š_   j_u   e_u   k_i   k_   n_m_t_s   /   n_m_č_u_i_   
   
Labai gaila, (aš) jau esu kai ką numatęs / numačiusi.
L____   g_____   (___   j__   e__   k__   k_   n______   /   n_________   
   
Labai gaila, (aš) jau esu kai ką numatęs / numačiusi.
_____   ______   ____   ___   ___   ___   __   _______   _   __________   
   
Labai gaila, (aš) jau esu kai ką numatęs / numačiusi.
 
 
 
 
  Сау бол! / Сау болыңыз!
I_i_   
   
Iki!
I___   
   
Iki!
____   
   
Iki!
  Көріскенше!
I_i   p_s_m_t_m_!   
   
Iki pasimatymo!
I__   p__________   
   
Iki pasimatymo!
___   ___________   
   
Iki pasimatymo!
  Таяу арада көріскенше!
(_k_   g_e_t_!_   /   K_l   k_s_   
   
(Iki greito!) / Kol kas!
(___   g_______   /   K__   k___   
   
(Iki greito!) / Kol kas!
____   ________   _   ___   ____   
   
(Iki greito!) / Kol kas!
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Тілдер мен диалектілер

Әлемде шамамен әртүрлі 6000-7000 тіл бар. Диалектілердің саны, әрине, әлдеқайда көп. Дегенмен, тіл мен диалектінің айырмашылығы неде? Диалектілер белгілі бір аймаққа тән өзіндік ерекшеліктері бар. Осылайша, олар аймақтық тілдік түрленімдерге жатқызылады. Сөйтіп, диалектілер таралуы ең аз тілдік форма болып табылады. Әдетте, диалектілер жазбаша емес, ауызекі тілде ғана қолданылады. Олар дербес тілдік жүйе құрады. Сондай-ақ, олар өздеріне тән ережелерге ғана бағынады. Теориялық тұрғыдан алғанда, әр тілде шексіз көп диалект бола алады. Барлық диалектілердің басында әдеби тіл тұрады. Әдеби тілді ел тұтастай түсінеді. Оны тіпті ең оқшау диалектілердің иелері де қолдана алады. Диалектілердің барлығы дерлік өз мәндерін жоғалтуда. Қалада диалект есту - екіталай. Сондай-ақ, кәсіби өмірде де көбінесе әдеби тіл қолданылады. Диалектімен сөйлейтіндерді көбінесе қарабайыр немесе білімсіз деп есептейді. Әйтсе де, ондай адамдар барлық әлеуметтік топтарда кездеседі. Қысқасы, диалектілерде сөйлейтін адамдардың білімі басқалардан кем емес. Тіпті, керісінше! Диалектімен сөйлейтін адамның көптеген артықшылықтары бар. Мысалы, шет тілі сабағында. Диалект иелері тілдің түрлі формалары бар екенін біледі. Олар тіл мәнерлерін жылдам өзгертуді үйренген. Сондықтан да, олар әртүрлі жағдайларда әртүрлі қарым-қатынас орната алады. Олар қай жағдайда қай тілдік стильді қолдану керек екендігін өз түйсіктерімен сезеді. Бұл тіпті ғылыммен дәлелденген. Сонымен: еш қысылмай диалектімен сөйлей беріңіз - бұл пайдалы!

 

Бейне табылмады!


Жүктеп алулар жеке пайдалануға, мемлекеттік мектептерге немесе коммерциялық емес мақсаттарға ТЕГІН.
ЛИЦЕНЗИЯЛЫҚ КЕЛІСІМ | Кез келген қателер немесе дұрыс емес аудармалар туралы осында хабарлаңыз!
Ізбе | © Copyright 2007 - 2025 Гёте Верлаг Старнберг және лицензия берушілер.
Барлық құқықтар қорғалған. Байланыс

 

 

Қосымша тілдер
Click on a flag!
3 [үш]
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Танысу
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Шет тілдерін үйренудің оңай жолы.

Мәзір

  • Заңды
  • Құпиялылық саясаты
  • Біз туралы
  • Фото кредиттер

Сілтемелер

  • Бізбен хабарласыңы
  • Бізге жазылыңыздар

Біздің қолданбаны жүктеп алыңыз

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Өтінемін күте тұрыңыз…

MP3 жүктеп алу (.zip файлдары)