goethe-verlag-logo
  • Үй
  • Үйрену
  • Тілашар
  • Сөздік
  • Әліпби
  • Тесттер
  • Қолданбалар
  • Бейне
  • Кітаптар
  • Ойындар
  • Мектептер
  • Радио
  • Мұғалімдер
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Хабар

Егер сіз осы сабақты қолданғыңыз келсе, әріптерді көрсету немесе жасыру үшін осы сөйлемдерді басуға болады.

Тілашар

Үй > www.goethe-verlag.com > қазақша > беларуская > Мазмұны
Мен сөйлеймін…
flag KK қазақша
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Мен үйренгім келеді…
flag BE беларуская
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Қайтып келу
Алдыңғы Келесі
MP3

58 [елу сегіз]

Дене мүшелері

 

58 [пяцьдзесят восем]@58 [елу сегіз]
58 [пяцьдзесят восем]

58 [pyats’dzesyat vosem]
Часткі цела

Chastkі tsela

 

Аударманы қалай көргіңіз келетінін таңдаңыз:
Қосымша тілдер
Click on a flag!
Бір ер адамның суретін саламын.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Алдымен басын.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Қалпақ киген.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Шашы көрінбейді.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Құлақтары да көрінбейді.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Арқасы да көрінбейді.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Көздері мен аузын саламын.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Ол адам билеп және күліп тұр.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Ол адамның мұрны ұзын.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Қолына таяқ ұстаған.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Мойнына шарф таққан.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Қазір қыс және суық.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Қолдары жуан.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Аяқтары да мықты.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Адам қардан жасалған.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Үстінде шалбар да, пальто да жоқ.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Бірақ ол адам жаурамайды.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Ол – аққала.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

  Бір ер адамның суретін саламын.
Я   м_л_ю   м_ж_ы_у_   
Y_   m_l_u_u   m_z_c_y_u_   
Я малюю мужчыну.
Ya malyuyu muzhchynu.
Я   м____   м_______   
Y_   m______   m_________   
Я малюю мужчыну.
Ya malyuyu muzhchynu.
_   _____   ________   
__   _______   __________   
Я малюю мужчыну.
Ya malyuyu muzhchynu.
  Алдымен басын.
С_а_а_к_   г_л_в_.   
S_a_h_t_u   g_l_v_.   
Спачатку галаву.
Spachatku galavu.
С_______   г______   
S________   g______   
Спачатку галаву.
Spachatku galavu.
________   _______   
_________   _______   
Спачатку галаву.
Spachatku galavu.
  Қалпақ киген.
У   м_ж_ы_ы   н_   г_л_в_   к_п_л_ш_   
U   m_z_c_y_y   n_   g_l_v_   k_p_a_y_s_.   
У мужчыны на галаве капялюш.
U muzhchyny na galave kapyalyush.
У   м______   н_   г_____   к_______   
U   m________   n_   g_____   k__________   
У мужчыны на галаве капялюш.
U muzhchyny na galave kapyalyush.
_   _______   __   ______   ________   
_   _________   __   ______   ___________   
У мужчыны на галаве капялюш.
U muzhchyny na galave kapyalyush.
 
 
 
 
  Шашы көрінбейді.
В_л_с_ў   н_   б_ч_а_   
V_l_s_u   n_   b_c_n_.   
Валасоў не бачна.
Valasou ne bachna.
В______   н_   б_____   
V______   n_   b______   
Валасоў не бачна.
Valasou ne bachna.
_______   __   ______   
_______   __   _______   
Валасоў не бачна.
Valasou ne bachna.
  Құлақтары да көрінбейді.
В_ш_й   т_к_а_а   н_   б_ч_а_   
V_s_e_   t_k_a_a   n_   b_c_n_.   
Вушэй таксама не бачна.
Vushey taksama ne bachna.
В____   т______   н_   б_____   
V_____   t______   n_   b______   
Вушэй таксама не бачна.
Vushey taksama ne bachna.
_____   _______   __   ______   
______   _______   __   _______   
Вушэй таксама не бачна.
Vushey taksama ne bachna.
  Арқасы да көрінбейді.
С_і_у   т_к_а_а   н_   б_ч_а_   
S_і_u   t_k_a_a   n_   b_c_n_.   
Спіну таксама не бачна.
Spіnu taksama ne bachna.
С____   т______   н_   б_____   
S____   t______   n_   b______   
Спіну таксама не бачна.
Spіnu taksama ne bachna.
_____   _______   __   ______   
_____   _______   __   _______   
Спіну таксама не бачна.
Spіnu taksama ne bachna.
 
 
 
 
  Көздері мен аузын саламын.
Я   м_л_ю   в_ч_   і   р_т_   
Y_   m_l_u_u   v_c_y   і   r_t_   
Я малюю вочы і рот.
Ya malyuyu vochy і rot.
Я   м____   в___   і   р___   
Y_   m______   v____   і   r___   
Я малюю вочы і рот.
Ya malyuyu vochy і rot.
_   _____   ____   _   ____   
__   _______   _____   _   ____   
Я малюю вочы і рот.
Ya malyuyu vochy і rot.
  Ол адам билеп және күліп тұр.
М_ж_ы_а   т_н_у_   і   с_я_ц_а_   
M_z_c_y_a   t_n_s_e   і   s_y_y_t_t_a_   
Мужчына танцуе і смяецца.
Muzhchyna tantsue і smyayetstsa.
М______   т_____   і   с_______   
M________   t______   і   s___________   
Мужчына танцуе і смяецца.
Muzhchyna tantsue і smyayetstsa.
_______   ______   _   ________   
_________   _______   _   ____________   
Мужчына танцуе і смяецца.
Muzhchyna tantsue і smyayetstsa.
  Ол адамның мұрны ұзын.
У   м_ж_ы_ы   д_ў_і   н_с_   
U   m_z_c_y_y   d_u_і   n_s_   
У мужчыны доўгі нос.
U muzhchyny dougі nos.
У   м______   д____   н___   
U   m________   d____   n___   
У мужчыны доўгі нос.
U muzhchyny dougі nos.
_   _______   _____   ____   
_   _________   _____   ____   
У мужчыны доўгі нос.
U muzhchyny dougі nos.
 
 
 
 
  Қолына таяқ ұстаған.
Ё_   н_с_   ў   р_к_х   п_л_у_   
E_   n_a_e   u   r_k_k_   p_l_u_   
Ён нясе ў руках палку.
En nyase u rukakh palku.
Ё_   н___   ў   р____   п_____   
E_   n____   u   r_____   p_____   
Ён нясе ў руках палку.
En nyase u rukakh palku.
__   ____   _   _____   ______   
__   _____   _   ______   ______   
Ён нясе ў руках палку.
En nyase u rukakh palku.
  Мойнына шарф таққан.
У   я_о   п_в_з_н_   ш_л_к   в_к_л   ш_і_   
U   y_g_   p_v_a_a_y   s_a_і_   v_k_l   s_y_.   
У яго павязаны шалік вакол шыі.
U yago pavyazany shalіk vakol shyі.
У   я__   п_______   ш____   в____   ш___   
U   y___   p________   s_____   v____   s____   
У яго павязаны шалік вакол шыі.
U yago pavyazany shalіk vakol shyі.
_   ___   ________   _____   _____   ____   
_   ____   _________   ______   _____   _____   
У яго павязаны шалік вакол шыі.
U yago pavyazany shalіk vakol shyі.
  Қазір қыс және суық.
Ц_п_р   з_м_   і   х_л_д_а_   
T_y_p_r   z_m_   і   k_o_a_n_.   
Цяпер зіма і холадна.
Tsyaper zіma і kholadna.
Ц____   з___   і   х_______   
T______   z___   і   k________   
Цяпер зіма і холадна.
Tsyaper zіma і kholadna.
_____   ____   _   ________   
_______   ____   _   _________   
Цяпер зіма і холадна.
Tsyaper zіma і kholadna.
 
 
 
 
  Қолдары жуан.
Р_к_   м_ц_ы_.   
R_k_   m_t_n_y_.   
Рукі моцныя.
Rukі motsnyya.
Р___   м______   
R___   m________   
Рукі моцныя.
Rukі motsnyya.
____   _______   
____   _________   
Рукі моцныя.
Rukі motsnyya.
  Аяқтары да мықты.
Н_г_   т_к_а_а   м_ц_ы_.   
N_g_   t_k_a_a   m_t_n_y_.   
Ногі таксама моцныя.
Nogі taksama motsnyya.
Н___   т______   м______   
N___   t______   m________   
Ногі таксама моцныя.
Nogі taksama motsnyya.
____   _______   _______   
____   _______   _________   
Ногі таксама моцныя.
Nogі taksama motsnyya.
  Адам қардан жасалған.
М_ж_ы_а   с_   с_е_у_   
M_z_c_y_a   s_   s_e_u_   
Мужчына са снегу.
Muzhchyna sa snegu.
М______   с_   с_____   
M________   s_   s_____   
Мужчына са снегу.
Muzhchyna sa snegu.
_______   __   ______   
_________   __   ______   
Мужчына са снегу.
Muzhchyna sa snegu.
 
 
 
 
  Үстінде шалбар да, пальто да жоқ.
Ё_   н_   н_с_ц_   ш_а_о_   і   п_л_т_.   
E_   n_   n_s_t_’   s_t_n_u   і   p_l_t_.   
Ён не носіць штаноў і паліто.
En ne nosіts’ shtanou і palіto.
Ё_   н_   н_____   ш_____   і   п______   
E_   n_   n______   s______   і   p______   
Ён не носіць штаноў і паліто.
En ne nosіts’ shtanou і palіto.
__   __   ______   ______   _   _______   
__   __   _______   _______   _   _______   
Ён не носіць штаноў і паліто.
En ne nosіts’ shtanou і palіto.
  Бірақ ол адам жаурамайды.
А_е   м_ж_ы_а   н_   з_м_р_а_.   
A_e   m_z_c_y_a   n_   z_m_a_z_e_   
Але мужчына не замярзае.
Ale muzhchyna ne zamyarzae.
А__   м______   н_   з________   
A__   m________   n_   z_________   
Але мужчына не замярзае.
Ale muzhchyna ne zamyarzae.
___   _______   __   _________   
___   _________   __   __________   
Але мужчына не замярзае.
Ale muzhchyna ne zamyarzae.
  Ол – аққала.
Ё_   –   с_е_а_і_.   
E_   –   s_e_a_і_.   
Ён – снегавік.
En – snegavіk.
Ё_   –   с________   
E_   –   s________   
Ён – снегавік.
En – snegavіk.
__   _   _________   
__   _   _________   
Ён – снегавік.
En – snegavіk.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Әмбебап грамматика бар ма?

Қандай да бір тіл үйренген кезде, біз грамматиканы оқимыз. Ана тілін үйренетін балаларда бұл үдеріс өздігінен жүреді. Олардың миы түрлі ережелерді үйреніп жатқандығын байқамайды. Соған қарамастан, олар ана тілдерін басынан бастап дұрыс үйренеді. Тіл қаншалықты көп болса, грамматика да соншалықты көп. Дегенмен, әмбебап грамматика бар ма? Бұл мәселе ғалымдарды ұзақ уақыт бойы толғандырған. Жаңа зерттеулер бұл сұраққа жауап бере алады. Өйткені, ми зерттеушілері қызықты жаңалық ашты. Олар сыналатын адамдардан грамматикалық ережелерді оқуды сұраған. Сыналатын адамдар шет тілдерін оқып жатқан оқушылар болған. Олар жапон немесе итальян тілдерін оқыған. Грамматика ережелерінің жартысы жай ғана ойдан құрастырылған болатын. Бірақ оқушылар оны білмеген. Оқудан кейін оқушыларға сөйлемдер көрсетіледі. Олар бұл сөйлемдердің дұрыс немесе дұрыс емес екендігін айтулары керек еді. Тапсырманы орындау барысында, олардың миына талдау жүргізілген. Яғни, ғалымдар ми белсенділігін өлшеген. Олар, осылайша, мидың бұл сөйлемдерді қалай қабылдайтындығын тексерген. Біздің миымыз грамматиканы ажырата алатын болып шықты! Тілді өңдеген кезде мидың белгілі бір бөліктері белсенді болады. Олардың арасында Брок орталығы да бар. Ол сол жақ жарты шарда орналасқан. Оқушылар осы ережелерді өңдеп жатқан кезде, ол өте белсенді болған. Ойдан құрастырылған ережелер кезінде белсенділік, керісінше, айтарлықтай төмендеген. Демек, барлық грамматиканың негізі бірдей болуы мүмкін. Онда олар барлығы бірдей қағидаларды ұстанар еді. Бұл қағидалар туа біткен болар еді...

 

Бейне табылмады!


Жүктеп алулар жеке пайдалануға, мемлекеттік мектептерге немесе коммерциялық емес мақсаттарға ТЕГІН.
ЛИЦЕНЗИЯЛЫҚ КЕЛІСІМ | Кез келген қателер немесе дұрыс емес аудармалар туралы осында хабарлаңыз!
Ізбе | © Copyright 2007 - 2025 Гёте Верлаг Старнберг және лицензия берушілер.
Барлық құқықтар қорғалған. Байланыс

 

 

Қосымша тілдер
Click on a flag!
58 [елу сегіз]
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Дене мүшелері
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Шет тілдерін үйренудің оңай жолы.

Мәзір

  • Заңды
  • Құпиялылық саясаты
  • Біз туралы
  • Фото кредиттер

Сілтемелер

  • Бізбен хабарласыңы
  • Бізге жазылыңыздар

Біздің қолданбаны жүктеп алыңыз

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Өтінемін күте тұрыңыз…

MP3 жүктеп алу (.zip файлдары)