goethe-verlag-logo
  • ホームページ
  • 学ぶ
  • 会話集
  • 語彙
  • アルファベット
  • テスト
  • アプリ
  • ビデオ
  • 本
  • ゲーム
  • 学校
  • 無線
  • 教師
    • Find a teacher
    • Become a teacher
メッセージ

このレッスンを練習したい場合は、これらの文をクリックして文字を表示または非表示にすることができます。

会話集

ホームページ > www.goethe-verlag.com > 日本語 > українська > 目次
私は話します…
flag JA 日本語
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
学びたいのですが…
flag UK українська
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
戻る
前の 次
MP3 本について

77 [七十七]

何かを理由付ける 3

 

77 [сімдесят сім]@77 [七十七]
77 [сімдесят сім]

77 [simdesyat sim]
Щось обґрунтовувати 3

Shchosʹ obgruntovuvaty 3

 

翻訳を表示する方法を選択してください:
より多くの言語
Click on a flag!
あなたは なぜ ケーキを 食べないの です か ?
AR
オーディオ

DE
オーディオ

ES
オーディオ

FR
オーディオ

IT
オーディオ

RU
オーディオ

より多くの言語
Click on a flag!
痩せないと いけない ので 。
AR
オーディオ

DE
オーディオ

ES
オーディオ

FR
オーディオ

IT
オーディオ

RU
オーディオ

より多くの言語
Click on a flag!
痩せないと いけない ので 、 食べません 。
AR
オーディオ

DE
オーディオ

ES
オーディオ

FR
オーディオ

IT
オーディオ

RU
オーディオ

より多くの言語
Click on a flag!
あなたは なぜ ビールを 飲まないの です か ?
AR
オーディオ

DE
オーディオ

ES
オーディオ

FR
オーディオ

IT
オーディオ

RU
オーディオ

より多くの言語
Click on a flag!
運転 しないと いけない ので 。
AR
オーディオ

DE
オーディオ

ES
オーディオ

FR
オーディオ

IT
オーディオ

RU
オーディオ

より多くの言語
Click on a flag!
運転 しないと いけない ので 、飲みません 。
AR
オーディオ

DE
オーディオ

ES
オーディオ

FR
オーディオ

IT
オーディオ

RU
オーディオ

より多くの言語
Click on a flag!
あなたは なぜ コーヒーを 飲まないの です か ?
AR
オーディオ

DE
オーディオ

ES
オーディオ

FR
オーディオ

IT
オーディオ

RU
オーディオ

より多くの言語
Click on a flag!
冷めてる から 。
AR
オーディオ

DE
オーディオ

ES
オーディオ

FR
オーディオ

IT
オーディオ

RU
オーディオ

より多くの言語
Click on a flag!
コーヒーが 冷めてる ので 、 飲みません 。
AR
オーディオ

DE
オーディオ

ES
オーディオ

FR
オーディオ

IT
オーディオ

RU
オーディオ

より多くの言語
Click on a flag!
あなたは なぜ 紅茶を 飲まないの です か ?
AR
オーディオ

DE
オーディオ

ES
オーディオ

FR
オーディオ

IT
オーディオ

RU
オーディオ

より多くの言語
Click on a flag!
砂糖が ない ので 。
AR
オーディオ

DE
オーディオ

ES
オーディオ

FR
オーディオ

IT
オーディオ

RU
オーディオ

より多くの言語
Click on a flag!
砂糖が ない ので 、 紅茶を 飲みません 。
AR
オーディオ

DE
オーディオ

ES
オーディオ

FR
オーディオ

IT
オーディオ

RU
オーディオ

より多くの言語
Click on a flag!
あなたは なぜ スープを 飲まないの です か ?
AR
オーディオ

DE
オーディオ

ES
オーディオ

FR
オーディオ

IT
オーディオ

RU
オーディオ

より多くの言語
Click on a flag!
注文 していない から です 。
AR
オーディオ

DE
オーディオ

ES
オーディオ

FR
オーディオ

IT
オーディオ

RU
オーディオ

より多くの言語
Click on a flag!
スープは 注文 していない ので 、 飲みません 。
AR
オーディオ

DE
オーディオ

ES
オーディオ

FR
オーディオ

IT
オーディオ

RU
オーディオ

より多くの言語
Click on a flag!
なぜ あなたは 肉を 食べないの です か ?
AR
オーディオ

DE
オーディオ

ES
オーディオ

FR
オーディオ

IT
オーディオ

RU
オーディオ

より多くの言語
Click on a flag!
ベジタリアン だから です 。
AR
オーディオ

DE
オーディオ

ES
オーディオ

FR
オーディオ

IT
オーディオ

RU
オーディオ

より多くの言語
Click on a flag!
ベジタリアン なので 、 肉は 食べません 。
AR
オーディオ

DE
オーディオ

ES
オーディオ

FR
オーディオ

IT
オーディオ

RU
オーディオ

  あなたは なぜ ケーキを 食べないの です か ?
Ч_м_   В_   н_   ї_т_   т_р_а_   
C_o_u   V_   n_   i_s_e   t_r_a_   
Чому Ви не їсте торта?
Chomu Vy ne ïste torta?
Ч___   В_   н_   ї___   т_____   
C____   V_   n_   i____   t_____   
Чому Ви не їсте торта?
Chomu Vy ne ïste torta?
____   __   __   ____   ______   
_____   __   __   _____   ______   
Чому Ви не їсте торта?
Chomu Vy ne ïste torta?
  痩せないと いけない ので 。
Я   м_ш_   с_у_н_т_.   
Y_   m_s_u   s_h_d_u_y_   
Я мушу схуднути.
YA mushu skhudnuty.
Я   м___   с________   
Y_   m____   s_________   
Я мушу схуднути.
YA mushu skhudnuty.
_   ____   _________   
__   _____   __________   
Я мушу схуднути.
YA mushu skhudnuty.
  痩せないと いけない ので 、 食べません 。
Я   й_г_   н_   ї_,   т_м_   щ_   я   м_ш_   с_у_н_т_.   
Y_   y_o_o   n_   i_m_   t_m_   s_c_o   y_   m_s_u   s_h_d_u_y_   
Я його не їм, тому що я мушу схуднути.
YA y̆oho ne ïm, tomu shcho ya mushu skhudnuty.
Я   й___   н_   ї__   т___   щ_   я   м___   с________   
Y_   y____   n_   i___   t___   s____   y_   m____   s_________   
Я його не їм, тому що я мушу схуднути.
YA y̆oho ne ïm, tomu shcho ya mushu skhudnuty.
_   ____   __   ___   ____   __   _   ____   _________   
__   _____   __   ____   ____   _____   __   _____   __________   
Я його не їм, тому що я мушу схуднути.
YA y̆oho ne ïm, tomu shcho ya mushu skhudnuty.
 
 
 
 
  あなたは なぜ ビールを 飲まないの です か ?
Ч_м_   В_   н_   п_є_е   п_в_?   
C_o_u   V_   n_   p_y_t_   p_v_?   
Чому Ви не п’єте пива?
Chomu Vy ne pʺyete pyva?
Ч___   В_   н_   п____   п____   
C____   V_   n_   p_____   p____   
Чому Ви не п’єте пива?
Chomu Vy ne pʺyete pyva?
____   __   __   _____   _____   
_____   __   __   ______   _____   
Чому Ви не п’єте пива?
Chomu Vy ne pʺyete pyva?
  運転 しないと いけない ので 。
Я   п_в_н_н   /   п_в_н_а   щ_   ї_а_и_   
Y_   p_v_n_n   /   p_v_n_a   s_c_e   i_k_a_y_   
Я повинен / повинна ще їхати.
YA povynen / povynna shche ïkhaty.
Я   п______   /   п______   щ_   ї_____   
Y_   p______   /   p______   s____   i_______   
Я повинен / повинна ще їхати.
YA povynen / povynna shche ïkhaty.
_   _______   _   _______   __   ______   
__   _______   _   _______   _____   ________   
Я повинен / повинна ще їхати.
YA povynen / povynna shche ïkhaty.
  運転 しないと いけない ので 、飲みません 。
Я   й_г_   н_   п_ю_   т_м_   щ_   я   п_в_н_н   /   п_в_н_а   щ_   ї_а_и_   
Y_   y_o_o   n_   p_y_,   t_m_   s_c_o   y_   p_v_n_n   /   p_v_n_a   s_c_e   i_k_a_y_   
Я його не п’ю, тому що я повинен / повинна ще їхати.
YA y̆oho ne p'yu, tomu shcho ya povynen / povynna shche ïkhaty.
Я   й___   н_   п___   т___   щ_   я   п______   /   п______   щ_   ї_____   
Y_   y____   n_   p____   t___   s____   y_   p______   /   p______   s____   i_______   
Я його не п’ю, тому що я повинен / повинна ще їхати.
YA y̆oho ne p'yu, tomu shcho ya povynen / povynna shche ïkhaty.
_   ____   __   ____   ____   __   _   _______   _   _______   __   ______   
__   _____   __   _____   ____   _____   __   _______   _   _______   _____   ________   
Я його не п’ю, тому що я повинен / повинна ще їхати.
YA y̆oho ne p'yu, tomu shcho ya povynen / povynna shche ïkhaty.
 
 
 
 
  あなたは なぜ コーヒーを 飲まないの です か ?
Ч_м_   т_   н_   п_є_   к_в_?   
C_o_u   t_   n_   p_y_s_   k_v_?   
Чому ти не п’єш кави?
Chomu ty ne pʺyesh kavy?
Ч___   т_   н_   п___   к____   
C____   t_   n_   p_____   k____   
Чому ти не п’єш кави?
Chomu ty ne pʺyesh kavy?
____   __   __   ____   _____   
_____   __   __   ______   _____   
Чому ти не п’єш кави?
Chomu ty ne pʺyesh kavy?
  冷めてる から 。
В_н_   х_л_д_а_   
V_n_   k_o_o_n_.   
Вона холодна.
Vona kholodna.
В___   х_______   
V___   k________   
Вона холодна.
Vona kholodna.
____   ________   
____   _________   
Вона холодна.
Vona kholodna.
  コーヒーが 冷めてる ので 、 飲みません 。
Я   ї_   н_   п_ю_   т_м_   щ_   в_н_   х_л_д_а_   
Y_   i_i_   n_   p_y_,   t_m_   s_c_o   v_n_   k_o_o_n_.   
Я її не п’ю, тому що вона холодна.
YA ïï ne p'yu, tomu shcho vona kholodna.
Я   ї_   н_   п___   т___   щ_   в___   х_______   
Y_   i___   n_   p____   t___   s____   v___   k________   
Я її не п’ю, тому що вона холодна.
YA ïï ne p'yu, tomu shcho vona kholodna.
_   __   __   ____   ____   __   ____   ________   
__   ____   __   _____   ____   _____   ____   _________   
Я її не п’ю, тому що вона холодна.
YA ïï ne p'yu, tomu shcho vona kholodna.
 
 
 
 
  あなたは なぜ 紅茶を 飲まないの です か ?
Ч_м_   т_   н_   п_є_   ч_ю_   
C_o_u   t_   n_   p_y_s_   c_a_u_   
Чому ти не п’єш чаю?
Chomu ty ne pʺyesh chayu?
Ч___   т_   н_   п___   ч___   
C____   t_   n_   p_____   c_____   
Чому ти не п’єш чаю?
Chomu ty ne pʺyesh chayu?
____   __   __   ____   ____   
_____   __   __   ______   ______   
Чому ти не п’єш чаю?
Chomu ty ne pʺyesh chayu?
  砂糖が ない ので 。
Я   н_   м_ю   ц_к_у_   
Y_   n_   m_y_   t_u_r_.   
Я не маю цукру.
YA ne mayu tsukru.
Я   н_   м__   ц_____   
Y_   n_   m___   t______   
Я не маю цукру.
YA ne mayu tsukru.
_   __   ___   ______   
__   __   ____   _______   
Я не маю цукру.
YA ne mayu tsukru.
  砂糖が ない ので 、 紅茶を 飲みません 。
Я   й_г_   н_   п_ю_   т_м_   щ_   я   н_   м_ю   ц_к_у_   
Y_   y_o_o   n_   p_y_,   t_m_   s_c_o   y_   n_   m_y_   t_u_r_.   
Я його не п’ю, тому що я не маю цукру.
YA y̆oho ne p'yu, tomu shcho ya ne mayu tsukru.
Я   й___   н_   п___   т___   щ_   я   н_   м__   ц_____   
Y_   y____   n_   p____   t___   s____   y_   n_   m___   t______   
Я його не п’ю, тому що я не маю цукру.
YA y̆oho ne p'yu, tomu shcho ya ne mayu tsukru.
_   ____   __   ____   ____   __   _   __   ___   ______   
__   _____   __   _____   ____   _____   __   __   ____   _______   
Я його не п’ю, тому що я не маю цукру.
YA y̆oho ne p'yu, tomu shcho ya ne mayu tsukru.
 
 
 
 
  あなたは なぜ スープを 飲まないの です か ?
Ч_м_   В_   н_   ї_т_   с_п_   
C_o_u   V_   n_   i_s_e   s_p_   
Чому Ви не їсте суп?
Chomu Vy ne ïste sup?
Ч___   В_   н_   ї___   с___   
C____   V_   n_   i____   s___   
Чому Ви не їсте суп?
Chomu Vy ne ïste sup?
____   __   __   ____   ____   
_____   __   __   _____   ____   
Чому Ви не їсте суп?
Chomu Vy ne ïste sup?
  注文 していない から です 。
Я   й_г_   н_   з_м_в_я_   /   з_м_в_я_а_   
Y_   y_o_o   n_   z_m_v_y_v   /   z_m_v_y_l_.   
Я його не замовляв / замовляла.
YA y̆oho ne zamovlyav / zamovlyala.
Я   й___   н_   з_______   /   з_________   
Y_   y____   n_   z________   /   z__________   
Я його не замовляв / замовляла.
YA y̆oho ne zamovlyav / zamovlyala.
_   ____   __   ________   _   __________   
__   _____   __   _________   _   ___________   
Я його не замовляв / замовляла.
YA y̆oho ne zamovlyav / zamovlyala.
  スープは 注文 していない ので 、 飲みません 。
Я   й_г_   н_   ї_,   т_м_   щ_   я   й_г_   н_   з_м_в_я_   /   з_м_в_я_а_   
Y_   y_o_o   n_   i_m_   t_m_   s_c_o   y_   y_o_o   n_   z_m_v_y_v   /   z_m_v_y_l_.   
Я його не їм, тому що я його не замовляв / замовляла.
YA y̆oho ne ïm, tomu shcho ya y̆oho ne zamovlyav / zamovlyala.
Я   й___   н_   ї__   т___   щ_   я   й___   н_   з_______   /   з_________   
Y_   y____   n_   i___   t___   s____   y_   y____   n_   z________   /   z__________   
Я його не їм, тому що я його не замовляв / замовляла.
YA y̆oho ne ïm, tomu shcho ya y̆oho ne zamovlyav / zamovlyala.
_   ____   __   ___   ____   __   _   ____   __   ________   _   __________   
__   _____   __   ____   ____   _____   __   _____   __   _________   _   ___________   
Я його не їм, тому що я його не замовляв / замовляла.
YA y̆oho ne ïm, tomu shcho ya y̆oho ne zamovlyav / zamovlyala.
 
 
 
 
  なぜ あなたは 肉を 食べないの です か ?
Ч_м_   В_   н_   ї_т_   м_я_а_   
C_o_u   V_   n_   i_s_e   m_y_s_?   
Чому Ви не їсте м’яса?
Chomu Vy ne ïste mʺyasa?
Ч___   В_   н_   ї___   м_____   
C____   V_   n_   i____   m______   
Чому Ви не їсте м’яса?
Chomu Vy ne ïste mʺyasa?
____   __   __   ____   ______   
_____   __   __   _____   _______   
Чому Ви не їсте м’яса?
Chomu Vy ne ïste mʺyasa?
  ベジタリアン だから です 。
Я   в_г_т_р_а_е_ь_   
Y_   v_h_t_r_a_e_s_.   
Я вегетаріанець.
YA vehetarianetsʹ.
Я   в_____________   
Y_   v______________   
Я вегетаріанець.
YA vehetarianetsʹ.
_   ______________   
__   _______________   
Я вегетаріанець.
YA vehetarianetsʹ.
  ベジタリアン なので 、 肉は 食べません 。
Я   н_   ї_   ц_,   т_м_   щ_   я   в_г_т_р_а_е_ь_   
Y_   n_   i_m   t_e_   t_m_   s_c_o   y_   v_h_t_r_a_e_s_.   
Я не їм це, тому що я вегетаріанець.
YA ne ïm tse, tomu shcho ya vehetarianetsʹ.
Я   н_   ї_   ц__   т___   щ_   я   в_____________   
Y_   n_   i__   t___   t___   s____   y_   v______________   
Я не їм це, тому що я вегетаріанець.
YA ne ïm tse, tomu shcho ya vehetarianetsʹ.
_   __   __   ___   ____   __   _   ______________   
__   __   ___   ____   ____   _____   __   _______________   
Я не їм це, тому що я вегетаріанець.
YA ne ïm tse, tomu shcho ya vehetarianetsʹ.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

ひとつの言語、たくさんの変種

我々がたったひとつの言語しか話さないとしても、我々は多くの言語を話す。 なぜなら、閉鎖的システムの言語はないからだ。 どの言語にも、たくさんの様々な次元が存在する。 言語は生きた構成である。 話者はいつも、会話の相手に合わせる。 そのため、人々は話す言語を変化させる。 この変種は様々な形を示す。 たとえば、どの言語にも歴史がある。 言語は変化してきた。そしてさらに変わっていく。 それは、年配の人が若者とは違う話し方をすることからもわかる。 ほとんどの言語にはまた方言もある。 方言話者はしかし、周りの環境に合わせられる。 決まった状況では彼らはスタンダードな言語を話す。 異なる社会的グループは、異なる言語をもつ。 若者言葉または狩猟者言葉がその例だ。 仕事ではほとんどの人は自宅と違う話し方をする。 多くの人は、仕事で専門言語を使う。 違いはまた、口頭と書式でもあらわれる。 話し言葉はたいてい書き言葉よりも簡単だ。 この違いは非常に大きい。 それは書き言葉が長いこと変化しない場合である。 話者はすると、言語を書くのに使うことをまず習わなければならない。 女性と男性の言語もよく区別される。 西洋社会ではこの違いは大きくない。 しかし女性が男性とまったく違った話し方をする国もある。 いくつかの文化では、礼儀が独自の言語形式をもつ。 つまり、話すことはまったく簡単ではない! 我々はその際、多くの異なる事柄に同時に注意しなければならない・・・。

 

動画が見つかりません!


個人使用、公立学校、非営利目的の場合は、ダウンロードは無料です。
ライセンス契約 | 間違いや不正確な翻訳があった場合は、こちら までご報告ください。
インプリント | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg およびライセンサー。
無断転載を禁じます。 お問い合わせ

 

 

より多くの言語
Click on a flag!
77 [七十七]
AR
オーディオ

DE
オーディオ

ES
オーディオ

FR
オーディオ

IT
オーディオ

RU
オーディオ

より多くの言語
Click on a flag!
何かを理由付ける 3
AR
オーディオ

DE
オーディオ

ES
オーディオ

FR
オーディオ

IT
オーディオ

RU
オーディオ


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

外国語を学ぶ簡単な方法。

メインメニュー

  • 法律上の
  • プライバシーポリシー
  • 私たちについて
  • 写真のクレジット

リンク

  • お問い合わせ
  • 私たちに従ってください

アプリをダウンロード

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

お待ちください…

MP3 (.zip ファイル) をダウンロード