goethe-verlag-logo
  • ホームページ
  • 学ぶ
  • 会話集
  • 語彙
  • アルファベット
  • テスト
  • アプリ
  • ビデオ
  • 本
  • ゲーム
  • 学校
  • 無線
  • 教師
    • Find a teacher
    • Become a teacher
メッセージ

このレッスンを練習したい場合は、これらの文をクリックして文字を表示または非表示にすることができます。

会話集

ホームページ > www.goethe-verlag.com > 日本語 > esperanto > 目次
私は話します…
flag JA 日本語
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
学びたいのですが…
flag EO esperanto
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
戻る
前の 次
MP3 本について

34 [三十四]

列車で

 

34 [tridek kvar]@34 [三十四]
34 [tridek kvar]

En la trajno

 

翻訳を表示する方法を選択してください:
より多くの言語
Click on a flag!
これは ベルリン行き です か ?
AR
オーディオ

DE
オーディオ

ES
オーディオ

FR
オーディオ

IT
オーディオ

RU
オーディオ

より多くの言語
Click on a flag!
列車は 何時発 です か ?
AR
オーディオ

DE
オーディオ

ES
オーディオ

FR
オーディオ

IT
オーディオ

RU
オーディオ

より多くの言語
Click on a flag!
ベルリンには 何時に 到着です か ?
AR
オーディオ

DE
オーディオ

ES
オーディオ

FR
オーディオ

IT
オーディオ

RU
オーディオ

より多くの言語
Click on a flag!
すみません 、 通して ください 。
AR
オーディオ

DE
オーディオ

ES
オーディオ

FR
オーディオ

IT
オーディオ

RU
オーディオ

より多くの言語
Click on a flag!
それは 私の 席だと 思います が 。
AR
オーディオ

DE
オーディオ

ES
オーディオ

FR
オーディオ

IT
オーディオ

RU
オーディオ

より多くの言語
Click on a flag!
あなたが 座っているのは 、 私の 席だと 思います 。
AR
オーディオ

DE
オーディオ

ES
オーディオ

FR
オーディオ

IT
オーディオ

RU
オーディオ

より多くの言語
Click on a flag!
寝台車は どこ です か ?
AR
オーディオ

DE
オーディオ

ES
オーディオ

FR
オーディオ

IT
オーディオ

RU
オーディオ

より多くの言語
Click on a flag!
寝台車は 、 列車の 最後尾 です 。
AR
オーディオ

DE
オーディオ

ES
オーディオ

FR
オーディオ

IT
オーディオ

RU
オーディオ

より多くの言語
Click on a flag!
食堂車は どこ です か ? - 一番前 です 。
AR
オーディオ

DE
オーディオ

ES
オーディオ

FR
オーディオ

IT
オーディオ

RU
オーディオ

より多くの言語
Click on a flag!
下段に 寝たいの です が 。
AR
オーディオ

DE
オーディオ

ES
オーディオ

FR
オーディオ

IT
オーディオ

RU
オーディオ

より多くの言語
Click on a flag!
中段に 寝たいの です が 。
AR
オーディオ

DE
オーディオ

ES
オーディオ

FR
オーディオ

IT
オーディオ

RU
オーディオ

より多くの言語
Click on a flag!
上段に 寝たいの です が 。
AR
オーディオ

DE
オーディオ

ES
オーディオ

FR
オーディオ

IT
オーディオ

RU
オーディオ

より多くの言語
Click on a flag!
国境には いつ 着きます か ?
AR
オーディオ

DE
オーディオ

ES
オーディオ

FR
オーディオ

IT
オーディオ

RU
オーディオ

より多くの言語
Click on a flag!
ベルリンまでは どのくらい かかります か ?
AR
オーディオ

DE
オーディオ

ES
オーディオ

FR
オーディオ

IT
オーディオ

RU
オーディオ

より多くの言語
Click on a flag!
列車は 遅れて います か ?
AR
オーディオ

DE
オーディオ

ES
オーディオ

FR
オーディオ

IT
オーディオ

RU
オーディオ

より多くの言語
Click on a flag!
何か 読むものを 持っています か ?
AR
オーディオ

DE
オーディオ

ES
オーディオ

FR
オーディオ

IT
オーディオ

RU
オーディオ

より多くの言語
Click on a flag!
ここで 、 何か 食べ物や 飲み物が 買えます か ?
AR
オーディオ

DE
オーディオ

ES
オーディオ

FR
オーディオ

IT
オーディオ

RU
オーディオ

より多くの言語
Click on a flag!
朝7時に 起こして もらえます か ?
AR
オーディオ

DE
オーディオ

ES
オーディオ

FR
オーディオ

IT
オーディオ

RU
オーディオ

  これは ベルリン行き です か ?
Ĉ_   t_o   e_t_s   l_   t_a_n_   a_   B_r_i_o_   
   
Ĉu tio estas la trajno al Berlino?
Ĉ_   t__   e____   l_   t_____   a_   B_______   
   
Ĉu tio estas la trajno al Berlino?
__   ___   _____   __   ______   __   ________   
   
Ĉu tio estas la trajno al Berlino?
  列車は 何時発 です か ?
K_a_   l_   t_a_n_   f_r_e_u_o_?   
   
Kiam la trajno forveturos?
K___   l_   t_____   f__________   
   
Kiam la trajno forveturos?
____   __   ______   ___________   
   
Kiam la trajno forveturos?
  ベルリンには 何時に 到着です か ?
K_a_   l_   t_a_n_   a_v_n_s   e_   B_r_i_o_   
   
Kiam la trajno alvenos en Berlino?
K___   l_   t_____   a______   e_   B_______   
   
Kiam la trajno alvenos en Berlino?
____   __   ______   _______   __   ________   
   
Kiam la trajno alvenos en Berlino?
 
 
 
 
  すみません 、 通して ください 。
P_r_o_o_,   ĉ_   v_   p_r_e_a_   p_e_e_i_o_?   
   
Pardonon, ĉu vi permesas preteriron?
P________   ĉ_   v_   p_______   p__________   
   
Pardonon, ĉu vi permesas preteriron?
_________   __   __   ________   ___________   
   
Pardonon, ĉu vi permesas preteriron?
  それは 私の 席だと 思います が 。
M_   k_e_a_   k_   t_o   e_t_s   m_a   s_d_o_o_   
   
Mi kredas ke tio estas mia sidloko.
M_   k_____   k_   t__   e____   m__   s_______   
   
Mi kredas ke tio estas mia sidloko.
__   ______   __   ___   _____   ___   ________   
   
Mi kredas ke tio estas mia sidloko.
  あなたが 座っているのは 、 私の 席だと 思います 。
M_   k_e_a_   k_   v_   s_d_s   e_   m_a   s_d_o_o_   
   
Mi kredas ke vi sidas en mia sidloko.
M_   k_____   k_   v_   s____   e_   m__   s_______   
   
Mi kredas ke vi sidas en mia sidloko.
__   ______   __   __   _____   __   ___   ________   
   
Mi kredas ke vi sidas en mia sidloko.
 
 
 
 
  寝台車は どこ です か ?
K_e   e_t_s   l_   d_r_o_a_o_o_   
   
Kie estas la dormovagono?
K__   e____   l_   d___________   
   
Kie estas la dormovagono?
___   _____   __   ____________   
   
Kie estas la dormovagono?
  寝台車は 、 列車の 最後尾 です 。
L_   d_r_o_a_o_o   e_t_s   ĉ_   l_   t_a_n_f_n_.   
   
La dormovagono estas ĉe la trajnofino.
L_   d__________   e____   ĉ_   l_   t__________   
   
La dormovagono estas ĉe la trajnofino.
__   ___________   _____   __   __   ___________   
   
La dormovagono estas ĉe la trajnofino.
  食堂車は どこ です か ? - 一番前 です 。
K_j   k_e   e_t_s   l_   m_n_o_a_o_o_   –   Ĉ_   l_   f_o_t_.   
   
Kaj kie estas la manĝovagono? – Ĉe la fronto.
K__   k__   e____   l_   m___________   –   Ĉ_   l_   f______   
   
Kaj kie estas la manĝovagono? – Ĉe la fronto.
___   ___   _____   __   ____________   _   __   __   _______   
   
Kaj kie estas la manĝovagono? – Ĉe la fronto.
 
 
 
 
  下段に 寝たいの です が 。
Ĉ_   m_   p_v_s   d_r_i   s_p_e_   
   
Ĉu mi povas dormi supre?
Ĉ_   m_   p____   d____   s_____   
   
Ĉu mi povas dormi supre?
__   __   _____   _____   ______   
   
Ĉu mi povas dormi supre?
  中段に 寝たいの です が 。
Ĉ_   m_   p_v_s   d_r_i   m_z_o_e_   
   
Ĉu mi povas dormi mezloke?
Ĉ_   m_   p____   d____   m_______   
   
Ĉu mi povas dormi mezloke?
__   __   _____   _____   ________   
   
Ĉu mi povas dormi mezloke?
  上段に 寝たいの です が 。
Ĉ_   m_   p_v_s   d_r_i   m_l_u_r_?   
   
Ĉu mi povas dormi malsupre?
Ĉ_   m_   p____   d____   m________   
   
Ĉu mi povas dormi malsupre?
__   __   _____   _____   _________   
   
Ĉu mi povas dormi malsupre?
 
 
 
 
  国境には いつ 着きます か ?
K_a_   n_   e_t_s   ĉ_   l_   l_n_l_m_?   
   
Kiam ni estos ĉe la landlimo?
K___   n_   e____   ĉ_   l_   l________   
   
Kiam ni estos ĉe la landlimo?
____   __   _____   __   __   _________   
   
Kiam ni estos ĉe la landlimo?
  ベルリンまでは どのくらい かかります か ?
K_o_   l_n_e   d_ŭ_a_   l_   v_t_r_d_   a_   B_r_i_o_   
   
Kiom longe daŭras la veturado al Berlino?
K___   l____   d_____   l_   v_______   a_   B_______   
   
Kiom longe daŭras la veturado al Berlino?
____   _____   ______   __   ________   __   ________   
   
Kiom longe daŭras la veturado al Berlino?
  列車は 遅れて います か ?
Ĉ_   l_   t_a_n_   m_l_r_i_a_?   
   
Ĉu la trajno malfruiĝas?
Ĉ_   l_   t_____   m__________   
   
Ĉu la trajno malfruiĝas?
__   __   ______   ___________   
   
Ĉu la trajno malfruiĝas?
 
 
 
 
  何か 読むものを 持っています か ?
Ĉ_   v_   h_v_s   i_n   p_r   l_g_?   
   
Ĉu vi havas ion por legi?
Ĉ_   v_   h____   i__   p__   l____   
   
Ĉu vi havas ion por legi?
__   __   _____   ___   ___   _____   
   
Ĉu vi havas ion por legi?
  ここで 、 何か 食べ物や 飲み物が 買えます か ?
Ĉ_   h_v_b_a_   i_   p_r   m_n_i   k_j   t_i_k_   ĉ_-_i_?   
   
Ĉu haveblas io por manĝi kaj trinki ĉi-tie?
Ĉ_   h_______   i_   p__   m____   k__   t_____   ĉ______   
   
Ĉu haveblas io por manĝi kaj trinki ĉi-tie?
__   ________   __   ___   _____   ___   ______   _______   
   
Ĉu haveblas io por manĝi kaj trinki ĉi-tie?
  朝7時に 起こして もらえます か ?
Ĉ_   v_   p_v_s   v_k_   m_n   j_   l_   7_   h_r_?   
   
Ĉu vi povus veki min je la 7a horo?
Ĉ_   v_   p____   v___   m__   j_   l_   7_   h____   
   
Ĉu vi povus veki min je la 7a horo?
__   __   _____   ____   ___   __   __   __   _____   
   
Ĉu vi povus veki min je la 7a horo?
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

言語の発達

なぜ我々がお互いに話をするかは明らかだ。 我々は情報交換をし、お互いに意思の疎通をしたいからだ。 どのように言語が発生したかは、それに対してあまりはっきりとわかっていない。 そこでは様々な理論が存在する。 しかし確実なのは、言語がとても古い現象であることだ。 話すことの前提条件は、決まった身体的な特徴だった。 それは音をつくりだせるために必要だった。 すでにネアンデルタール人は、声を出す能力を持っていた。 それを通じて、彼らは動物と区別できた。 それ以外にも、防御のための固定した声である音は重要だった。 それによって、的を脅すまたは驚かせることができたからだ。 当時すでに工具がつくられ、火が起こされていた。 この知識は、どうにかして引き継がれていかなければならなかった。 集団での狩りのためにも、言葉は重要だった。 非常に単純な意思の疎通は、200万年前すでに存在した。 最初の言語的要素は、合図と仕草だった。 しかし人間は暗闇でも意思の疎通をしたいと考えた。 そのためには、彼らは互いを見ることなく話せなければならなかった。 そのため、合図を補う声が発達していったのである。 今日の意味合いでの言語は、5万歳よりさらに古い。 ホモサピエンスがアフリカを去ったとき、彼らは言語を世界中に広めた。 様々な地域で言語はわかれていった。 つまり、異なる言語族が発生したということだ。 それらはしかし、言語システムの基本しか含んでいなかった。 最初の言語は、今日の言語よりももっとずっと単純だった。 文法、音韻学、意義額によって、言語はさらに発達した。 異なる言語は異なる解決法であると言える。 しかし問題は常に同じだ。考えていることをどうやって示すか?

 

動画が見つかりません!


個人使用、公立学校、非営利目的の場合は、ダウンロードは無料です。
ライセンス契約 | 間違いや不正確な翻訳があった場合は、こちら までご報告ください。
インプリント | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg およびライセンサー。
無断転載を禁じます。 お問い合わせ

 

 

より多くの言語
Click on a flag!
34 [三十四]
AR
オーディオ

DE
オーディオ

ES
オーディオ

FR
オーディオ

IT
オーディオ

RU
オーディオ

より多くの言語
Click on a flag!
列車で
AR
オーディオ

DE
オーディオ

ES
オーディオ

FR
オーディオ

IT
オーディオ

RU
オーディオ


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

外国語を学ぶ簡単な方法。

メインメニュー

  • 法律上の
  • プライバシーポリシー
  • 私たちについて
  • 写真のクレジット

リンク

  • お問い合わせ
  • 私たちに従ってください

アプリをダウンロード

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

お待ちください…

MP3 (.zip ファイル) をダウンロード