goethe-verlag-logo
  • ホームページ
  • 学ぶ
  • 会話集
  • 語彙
  • アルファベット
  • テスト
  • アプリ
  • ビデオ
  • 本
  • ゲーム
  • 学校
  • 無線
  • 教師
    • Find a teacher
    • Become a teacher
メッセージ

このレッスンを練習したい場合は、これらの文をクリックして文字を表示または非表示にすることができます。

会話集

ホームページ > www.goethe-verlag.com > 日本語 > esperanto > 目次
私は話します…
flag JA 日本語
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
学びたいのですが…
flag EO esperanto
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
戻る
前の 次
MP3 本について

33 [三十三]

駅で

 

33 [tridek tri]@33 [三十三]
33 [tridek tri]

En la stacidomo

 

翻訳を表示する方法を選択してください:
より多くの言語
Click on a flag!
次の ベルリン行きの 列車は いつ です か ?
AR
オーディオ

DE
オーディオ

ES
オーディオ

FR
オーディオ

IT
オーディオ

RU
オーディオ

より多くの言語
Click on a flag!
次の パリ行きの 列車は いつ です か ?
AR
オーディオ

DE
オーディオ

ES
オーディオ

FR
オーディオ

IT
オーディオ

RU
オーディオ

より多くの言語
Click on a flag!
次の ロンドン行きの 列車は いつ です か ?
AR
オーディオ

DE
オーディオ

ES
オーディオ

FR
オーディオ

IT
オーディオ

RU
オーディオ

より多くの言語
Click on a flag!
ワルシャワ行きの 列車は 何時発 です か ?
AR
オーディオ

DE
オーディオ

ES
オーディオ

FR
オーディオ

IT
オーディオ

RU
オーディオ

より多くの言語
Click on a flag!
ストックホルム行きの 列車は 何時発 です か ?
AR
オーディオ

DE
オーディオ

ES
オーディオ

FR
オーディオ

IT
オーディオ

RU
オーディオ

より多くの言語
Click on a flag!
ブダペスト行きの 列車は 何時発 です か ?
AR
オーディオ

DE
オーディオ

ES
オーディオ

FR
オーディオ

IT
オーディオ

RU
オーディオ

より多くの言語
Click on a flag!
マドリッドまで 一枚 お願い します 。
AR
オーディオ

DE
オーディオ

ES
オーディオ

FR
オーディオ

IT
オーディオ

RU
オーディオ

より多くの言語
Click on a flag!
プラハまで 一枚 お願い します 。
AR
オーディオ

DE
オーディオ

ES
オーディオ

FR
オーディオ

IT
オーディオ

RU
オーディオ

より多くの言語
Click on a flag!
ベルンまで 一枚 お願い します 。
AR
オーディオ

DE
オーディオ

ES
オーディオ

FR
オーディオ

IT
オーディオ

RU
オーディオ

より多くの言語
Click on a flag!
列車は 何時に ウィーンに 着きます か ?
AR
オーディオ

DE
オーディオ

ES
オーディオ

FR
オーディオ

IT
オーディオ

RU
オーディオ

より多くの言語
Click on a flag!
列車は 何時に モスクワに 着きます か ?
AR
オーディオ

DE
オーディオ

ES
オーディオ

FR
オーディオ

IT
オーディオ

RU
オーディオ

より多くの言語
Click on a flag!
列車は 何時に アムステルダムに 着きます か ?
AR
オーディオ

DE
オーディオ

ES
オーディオ

FR
オーディオ

IT
オーディオ

RU
オーディオ

より多くの言語
Click on a flag!
乗り換えは あります か ?
AR
オーディオ

DE
オーディオ

ES
オーディオ

FR
オーディオ

IT
オーディオ

RU
オーディオ

より多くの言語
Click on a flag!
何番ホームから 発車 です か ?
AR
オーディオ

DE
オーディオ

ES
オーディオ

FR
オーディオ

IT
オーディオ

RU
オーディオ

より多くの言語
Click on a flag!
寝台車は あります か ?
AR
オーディオ

DE
オーディオ

ES
オーディオ

FR
オーディオ

IT
オーディオ

RU
オーディオ

より多くの言語
Click on a flag!
ブリュッセルまで 片道 お願い します 。
AR
オーディオ

DE
オーディオ

ES
オーディオ

FR
オーディオ

IT
オーディオ

RU
オーディオ

より多くの言語
Click on a flag!
コペンハーゲンまで 帰りの 切符を お願い します 。
AR
オーディオ

DE
オーディオ

ES
オーディオ

FR
オーディオ

IT
オーディオ

RU
オーディオ

より多くの言語
Click on a flag!
寝台車の 料金は いくら です か ?
AR
オーディオ

DE
オーディオ

ES
オーディオ

FR
オーディオ

IT
オーディオ

RU
オーディオ

  次の ベルリン行きの 列車は いつ です か ?
K_a_   f_r_e_u_a_   l_   s_k_a_t_   t_a_n_   a_   B_r_i_o_   
   
Kiam forveturas la sekvanta trajno al Berlino?
K___   f_________   l_   s_______   t_____   a_   B_______   
   
Kiam forveturas la sekvanta trajno al Berlino?
____   __________   __   ________   ______   __   ________   
   
Kiam forveturas la sekvanta trajno al Berlino?
  次の パリ行きの 列車は いつ です か ?
K_a_   f_r_e_u_a_   l_   s_k_a_t_   t_a_n_   a_   P_r_z_?   
   
Kiam forveturas la sekvanta trajno al Parizo?
K___   f_________   l_   s_______   t_____   a_   P______   
   
Kiam forveturas la sekvanta trajno al Parizo?
____   __________   __   ________   ______   __   _______   
   
Kiam forveturas la sekvanta trajno al Parizo?
  次の ロンドン行きの 列車は いつ です か ?
K_a_   f_r_e_u_a_   l_   s_k_a_t_   t_a_n_   a_   L_n_o_o_   
   
Kiam forveturas la sekvanta trajno al Londono?
K___   f_________   l_   s_______   t_____   a_   L_______   
   
Kiam forveturas la sekvanta trajno al Londono?
____   __________   __   ________   ______   __   ________   
   
Kiam forveturas la sekvanta trajno al Londono?
 
 
 
 
  ワルシャワ行きの 列車は 何時発 です か ?
J_   l_   k_o_a   h_r_   f_r_e_u_a_   l_   t_a_n_   a_   V_r_o_i_?   
   
Je la kioma horo forveturas la trajno al Varsovio?
J_   l_   k____   h___   f_________   l_   t_____   a_   V________   
   
Je la kioma horo forveturas la trajno al Varsovio?
__   __   _____   ____   __________   __   ______   __   _________   
   
Je la kioma horo forveturas la trajno al Varsovio?
  ストックホルム行きの 列車は 何時発 です か ?
J_   l_   k_o_a   h_r_   f_r_e_u_a_   l_   t_a_n_   a_   S_o_h_l_o_   
   
Je la kioma horo forveturas la trajno al Stokholmo?
J_   l_   k____   h___   f_________   l_   t_____   a_   S_________   
   
Je la kioma horo forveturas la trajno al Stokholmo?
__   __   _____   ____   __________   __   ______   __   __________   
   
Je la kioma horo forveturas la trajno al Stokholmo?
  ブダペスト行きの 列車は 何時発 です か ?
J_   l_   k_o_a   h_r_   f_r_e_u_a_   l_   t_a_n_   a_   B_d_p_ŝ_o_   
   
Je la kioma horo forveturas la trajno al Budapeŝto?
J_   l_   k____   h___   f_________   l_   t_____   a_   B_________   
   
Je la kioma horo forveturas la trajno al Budapeŝto?
__   __   _____   ____   __________   __   ______   __   __________   
   
Je la kioma horo forveturas la trajno al Budapeŝto?
 
 
 
 
  マドリッドまで 一枚 お願い します 。
M_   ŝ_t_s   b_l_t_n   a_   M_d_i_o_   
   
Mi ŝatus bileton al Madrido.
M_   ŝ____   b______   a_   M_______   
   
Mi ŝatus bileton al Madrido.
__   _____   _______   __   ________   
   
Mi ŝatus bileton al Madrido.
  プラハまで 一枚 お願い します 。
M_   ŝ_t_s   b_l_t_n   a_   P_a_o_   
   
Mi ŝatus bileton al Prago.
M_   ŝ____   b______   a_   P_____   
   
Mi ŝatus bileton al Prago.
__   _____   _______   __   ______   
   
Mi ŝatus bileton al Prago.
  ベルンまで 一枚 お願い します 。
M_   ŝ_t_s   b_l_t_n   a_   B_r_o_   
   
Mi ŝatus bileton al Berno.
M_   ŝ____   b______   a_   B_____   
   
Mi ŝatus bileton al Berno.
__   _____   _______   __   ______   
   
Mi ŝatus bileton al Berno.
 
 
 
 
  列車は 何時に ウィーンに 着きます か ?
K_a_   l_   t_a_n_   a_v_n_s   e_   V_e_o_   
   
Kiam la trajno alvenos en Vieno?
K___   l_   t_____   a______   e_   V_____   
   
Kiam la trajno alvenos en Vieno?
____   __   ______   _______   __   ______   
   
Kiam la trajno alvenos en Vieno?
  列車は 何時に モスクワに 着きます か ?
K_a_   l_   t_a_n_   a_v_n_s   e_   M_s_v_?   
   
Kiam la trajno alvenos en Moskvo?
K___   l_   t_____   a______   e_   M______   
   
Kiam la trajno alvenos en Moskvo?
____   __   ______   _______   __   _______   
   
Kiam la trajno alvenos en Moskvo?
  列車は 何時に アムステルダムに 着きます か ?
K_a_   l_   t_a_n_   a_v_n_s   e_   A_s_e_d_m_?   
   
Kiam la trajno alvenos en Amsterdamo?
K___   l_   t_____   a______   e_   A__________   
   
Kiam la trajno alvenos en Amsterdamo?
____   __   ______   _______   __   ___________   
   
Kiam la trajno alvenos en Amsterdamo?
 
 
 
 
  乗り換えは あります か ?
Ĉ_   m_   d_v_s   t_a_n_ŝ_n_i_   
   
Ĉu mi devas trajnoŝanĝi?
Ĉ_   m_   d____   t___________   
   
Ĉu mi devas trajnoŝanĝi?
__   __   _____   ____________   
   
Ĉu mi devas trajnoŝanĝi?
  何番ホームから 発車 です か ?
D_   k_u   k_j_   l_   t_a_n_   f_r_e_u_o_?   
   
De kiu kajo la trajno forveturos?
D_   k__   k___   l_   t_____   f__________   
   
De kiu kajo la trajno forveturos?
__   ___   ____   __   ______   ___________   
   
De kiu kajo la trajno forveturos?
  寝台車は あります か ?
Ĉ_   e_t_s   d_r_o_a_o_o   e_   l_   t_a_n_?   
   
Ĉu estas dormovagono en la trajno?
Ĉ_   e____   d__________   e_   l_   t______   
   
Ĉu estas dormovagono en la trajno?
__   _____   ___________   __   __   _______   
   
Ĉu estas dormovagono en la trajno?
 
 
 
 
  ブリュッセルまで 片道 お願い します 。
M_   ŝ_t_s   u_u_i_e_t_n   b_l_t_n   a_   B_u_e_o_   
   
Mi ŝatus unudirektan bileton al Bruselo.
M_   ŝ____   u__________   b______   a_   B_______   
   
Mi ŝatus unudirektan bileton al Bruselo.
__   _____   ___________   _______   __   ________   
   
Mi ŝatus unudirektan bileton al Bruselo.
  コペンハーゲンまで 帰りの 切符を お願い します 。
M_   ŝ_t_s   a_b_ŭ_i_e_t_n   b_l_t_n   a_   K_p_n_a_o_   
   
Mi ŝatus ambaŭdirektan bileton al Kopenhago.
M_   ŝ____   a____________   b______   a_   K_________   
   
Mi ŝatus ambaŭdirektan bileton al Kopenhago.
__   _____   _____________   _______   __   __________   
   
Mi ŝatus ambaŭdirektan bileton al Kopenhago.
  寝台車の 料金は いくら です か ?
K_o_   k_s_a_   l_k_   e_   d_r_o_a_o_o   ?   
   
Kiom kostas loko en dormovagono ?
K___   k_____   l___   e_   d__________   ?   
   
Kiom kostas loko en dormovagono ?
____   ______   ____   __   ___________   _   
   
Kiom kostas loko en dormovagono ?
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

学習は脳を変化させる

スポーツをたくさんする人は、身体を形づくる。 しかし、脳を鍛えることも明らかに可能である。 つまり、言語をよく勉強したければ、必要なのは才能だけではない。 定期的に練習することは同じくらい重要だ。 というのは、練習は脳内の構造にポジティブに影響する。 もちろん特別な言語に対する才能はほとんど生まれ持ったものだ。 しかし集中的なトレーニングは決まった脳構造を変えることができる。 言語中枢のボリュームは増えていく。 多く練習を積んだ人間の脳細胞も増加していく。 長いこと脳は変えられないと信じられてきた。 我々が子供の時学ばなかったことは、永久に学べないと言われていた。 脳科学者たちはしかし、まったく違った結論へたどりついた。 彼らは、我々の脳は生涯柔軟であると示すことができたのだ。 それは筋肉のように機能しているといえる。 そのため、高齢まで構築されることが可能だ。 どんなインプットも脳内で処理される。 鍛えられれば、脳はインプットをさらによく処理する。 つまり、より早く効率的に働くのである。 この原則は、若者でも高齢者でも同様だ。 しかし脳をトレーニングすることを、絶対に学ばなければならない。 読むこともまたとても良い練習になる。 特に高度な文学は、言語中枢を促進する。 つまり語彙を増やすということだ。 さらに我々の言語に対する感情を改善する。 興味深いのは、言語中枢だけが言語を処理するのではないということだ。 運動学がつかさどる部分も、内容を処理している。 そのため、できるだけひんぱんに脳全体を刺激することが大切だ。 ようするに、身体を、そして脳を動かしなさい!

 

動画が見つかりません!


個人使用、公立学校、非営利目的の場合は、ダウンロードは無料です。
ライセンス契約 | 間違いや不正確な翻訳があった場合は、こちら までご報告ください。
インプリント | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg およびライセンサー。
無断転載を禁じます。 お問い合わせ

 

 

より多くの言語
Click on a flag!
33 [三十三]
AR
オーディオ

DE
オーディオ

ES
オーディオ

FR
オーディオ

IT
オーディオ

RU
オーディオ

より多くの言語
Click on a flag!
駅で
AR
オーディオ

DE
オーディオ

ES
オーディオ

FR
オーディオ

IT
オーディオ

RU
オーディオ


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

外国語を学ぶ簡単な方法。

メインメニュー

  • 法律上の
  • プライバシーポリシー
  • 私たちについて
  • 写真のクレジット

リンク

  • お問い合わせ
  • 私たちに従ってください

アプリをダウンロード

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

お待ちください…

MP3 (.zip ファイル) をダウンロード