goethe-verlag-logo
  • صفحه نخست
  • فرا گرفتن
  • کتاب عبارات
  • واژگان
  • الفبا
  • تست ها
  • برنامه ها
  • ویدئو
  • کتاب ها
  • بازی ها
  • مدارس
  • رادیو
  • معلمان
    • Find a teacher
    • Become a teacher
پیام

اگر دوست دارید این درس را تمرین کنید، می توانید روی این جملات کلیک کنید تا حروف نمایش داده یا پنهان شوند.

کتاب عبارات

صفحه نخست > www.goethe-verlag.com > فارسی > español > فهرست مطالب
من صحبت می کنم…
flag FA فارسی
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
می خواهم یاد بگیرم…
flag ES español
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
برگرد
قبلی بعد
MP3

‫23 [بیست و سه]‬

‫یادگیری زبانهای خارجی‬

 

23 [veintitrés]@‫23 [بیست و سه]‬
23 [veintitrés]

Aprendiendo lenguas extranjeras

 

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:
زبان های بیشتر
Click on a flag!
‫شما کجا اسپانیایی یاد گرفتید؟‬
AR
سمعی

DE
سمعی

ES
سمعی

FR
سمعی

IT
سمعی

RU
سمعی

زبان های بیشتر
Click on a flag!
‫پرتقالی هم بلدید؟‬
AR
سمعی

DE
سمعی

ES
سمعی

FR
سمعی

IT
سمعی

RU
سمعی

زبان های بیشتر
Click on a flag!
‫بله، کمی‌ایتالیایی هم بلدم.‬
AR
سمعی

DE
سمعی

ES
سمعی

FR
سمعی

IT
سمعی

RU
سمعی

زبان های بیشتر
Click on a flag!
‫به نظر من شما خیلی خوب صحبت می‌کنید.‬
AR
سمعی

DE
سمعی

ES
سمعی

FR
سمعی

IT
سمعی

RU
سمعی

زبان های بیشتر
Click on a flag!
‫این ‫زبان ها خیلی شبیه هم هستند.‬
AR
سمعی

DE
سمعی

ES
سمعی

FR
سمعی

IT
سمعی

RU
سمعی

زبان های بیشتر
Click on a flag!
‫من آنها (زبانها) را خوب متوجه می‌شوم.‬
AR
سمعی

DE
سمعی

ES
سمعی

FR
سمعی

IT
سمعی

RU
سمعی

زبان های بیشتر
Click on a flag!
‫اما صحبت کردن و نوشتن مشکل است.‬
AR
سمعی

DE
سمعی

ES
سمعی

FR
سمعی

IT
سمعی

RU
سمعی

زبان های بیشتر
Click on a flag!
‫من هنوز خیلی اشتباه می‌کنم.‬
AR
سمعی

DE
سمعی

ES
سمعی

FR
سمعی

IT
سمعی

RU
سمعی

زبان های بیشتر
Click on a flag!
‫لطفاً هر بار اشتباه مرا تصحیح کنید.‬
AR
سمعی

DE
سمعی

ES
سمعی

FR
سمعی

IT
سمعی

RU
سمعی

زبان های بیشتر
Click on a flag!
‫تلفظ شما خیلی خوب است.‬
AR
سمعی

DE
سمعی

ES
سمعی

FR
سمعی

IT
سمعی

RU
سمعی

زبان های بیشتر
Click on a flag!
‫فقط کمی‌لهجه دارید.‬
AR
سمعی

DE
سمعی

ES
سمعی

FR
سمعی

IT
سمعی

RU
سمعی

زبان های بیشتر
Click on a flag!
‫می‌شود فهمید اهل کجا هستید.‬
AR
سمعی

DE
سمعی

ES
سمعی

FR
سمعی

IT
سمعی

RU
سمعی

زبان های بیشتر
Click on a flag!
‫زبان مادری شما چیست؟‬
AR
سمعی

DE
سمعی

ES
سمعی

FR
سمعی

IT
سمعی

RU
سمعی

زبان های بیشتر
Click on a flag!
‫شما به کلاس زبان می‌روید؟‬
AR
سمعی

DE
سمعی

ES
سمعی

FR
سمعی

IT
سمعی

RU
سمعی

زبان های بیشتر
Click on a flag!
‫از کدام کتاب درسی استفاده می‌کنید؟‬
AR
سمعی

DE
سمعی

ES
سمعی

FR
سمعی

IT
سمعی

RU
سمعی

زبان های بیشتر
Click on a flag!
‫الان نمی‌دانم اسم آن چیست.‬
AR
سمعی

DE
سمعی

ES
سمعی

FR
سمعی

IT
سمعی

RU
سمعی

زبان های بیشتر
Click on a flag!
‫عنوان کتاب یادم نمی‌آید.‬
AR
سمعی

DE
سمعی

ES
سمعی

FR
سمعی

IT
سمعی

RU
سمعی

زبان های بیشتر
Click on a flag!
‫نام آن را فراموش کرده ام.‬
AR
سمعی

DE
سمعی

ES
سمعی

FR
سمعی

IT
سمعی

RU
سمعی

  ‫شما کجا اسپانیایی یاد گرفتید؟‬
¿_n   d_n_e   a_r_n_i_   (_s_e_)   e_p_ñ_l_   
   
¿En dónde aprendió (usted) español?
¿__   d____   a_______   (______   e_______   
   
¿En dónde aprendió (usted) español?
___   _____   ________   _______   ________   
   
¿En dónde aprendió (usted) español?
  ‫پرتقالی هم بلدید؟‬
¿_u_d_   (_s_e_)   t_m_i_n   h_b_a_   p_r_u_u_s_   
   
¿Puede (usted) también hablar portugués?
¿_____   (______   t______   h_____   p_________   
   
¿Puede (usted) también hablar portugués?
______   _______   _______   ______   __________   
   
¿Puede (usted) también hablar portugués?
  ‫بله، کمی‌ایتالیایی هم بلدم.‬
S_,   y   t_m_i_n   y_   s_   h_b_a_   u_   p_c_   d_   i_a_i_n_.   
   
Sí, y también yo sé hablar un poco de italiano.
S__   y   t______   y_   s_   h_____   u_   p___   d_   i________   
   
Sí, y también yo sé hablar un poco de italiano.
___   _   _______   __   __   ______   __   ____   __   _________   
   
Sí, y también yo sé hablar un poco de italiano.
 
 
 
 
  ‫به نظر من شما خیلی خوب صحبت می‌کنید.‬
P_e_s_   q_e   (_s_e_)   h_b_a   m_y   b_e_.   
   
Pienso que (usted) habla muy bien.
P_____   q__   (______   h____   m__   b____   
   
Pienso que (usted) habla muy bien.
______   ___   _______   _____   ___   _____   
   
Pienso que (usted) habla muy bien.
  ‫این ‫زبان ها خیلی شبیه هم هستند.‬
L_s   i_i_m_s   s_n   b_s_a_t_   p_r_c_d_s_   
   
Los idiomas son bastante parecidos.
L__   i______   s__   b_______   p_________   
   
Los idiomas son bastante parecidos.
___   _______   ___   ________   __________   
   
Los idiomas son bastante parecidos.
  ‫من آنها (زبانها) را خوب متوجه می‌شوم.‬
Y_   p_e_o   e_t_n_e_l_s   b_e_.   
   
Yo puedo entenderlos bien.
Y_   p____   e__________   b____   
   
Yo puedo entenderlos bien.
__   _____   ___________   _____   
   
Yo puedo entenderlos bien.
 
 
 
 
  ‫اما صحبت کردن و نوشتن مشکل است.‬
P_r_   e_   d_f_c_l   h_b_a_l_s   y   e_c_i_i_l_s_   
   
Pero es difícil hablarlos y escribirlos.
P___   e_   d______   h________   y   e___________   
   
Pero es difícil hablarlos y escribirlos.
____   __   _______   _________   _   ____________   
   
Pero es difícil hablarlos y escribirlos.
  ‫من هنوز خیلی اشتباه می‌کنم.‬
A_n   c_m_t_   m_c_o_   e_r_r_s_   
   
Aún cometo muchos errores.
A__   c_____   m_____   e_______   
   
Aún cometo muchos errores.
___   ______   ______   ________   
   
Aún cometo muchos errores.
  ‫لطفاً هر بار اشتباه مرا تصحیح کنید.‬
P_r   f_v_r_   c_r_í_a_e   s_e_p_e_   
   
Por favor, corríjame siempre.
P__   f_____   c________   s_______   
   
Por favor, corríjame siempre.
___   ______   _________   ________   
   
Por favor, corríjame siempre.
 
 
 
 
  ‫تلفظ شما خیلی خوب است.‬
S_   p_o_u_c_a_i_n   e_   m_y   b_e_a_   
   
Su pronunciación es muy buena.
S_   p____________   e_   m__   b_____   
   
Su pronunciación es muy buena.
__   _____________   __   ___   ______   
   
Su pronunciación es muy buena.
  ‫فقط کمی‌لهجه دارید.‬
(_s_e_)   t_e_e   u_   p_c_   d_   a_e_t_.   
   
(Usted) tiene un poco de acento.
(______   t____   u_   p___   d_   a______   
   
(Usted) tiene un poco de acento.
_______   _____   __   ____   __   _______   
   
(Usted) tiene un poco de acento.
  ‫می‌شود فهمید اهل کجا هستید.‬
U_o   p_e_e   d_d_c_r   d_   d_n_e   v_e_e   (_s_e_)_   
   
Uno puede deducir de dónde viene (usted).
U__   p____   d______   d_   d____   v____   (_______   
   
Uno puede deducir de dónde viene (usted).
___   _____   _______   __   _____   _____   ________   
   
Uno puede deducir de dónde viene (usted).
 
 
 
 
  ‫زبان مادری شما چیست؟‬
¿_u_l   e_   s_   l_n_u_   m_t_r_a_   
   
¿Cuál es su lengua materna?
¿____   e_   s_   l_____   m_______   
   
¿Cuál es su lengua materna?
_____   __   __   ______   ________   
   
¿Cuál es su lengua materna?
  ‫شما به کلاس زبان می‌روید؟‬
¿_s_á   (_s_e_)   t_m_n_o   u_   c_r_o   d_   i_i_m_s_   
   
¿Está (usted) tomando un curso de idiomas?
¿____   (______   t______   u_   c____   d_   i_______   
   
¿Está (usted) tomando un curso de idiomas?
_____   _______   _______   __   _____   __   ________   
   
¿Está (usted) tomando un curso de idiomas?
  ‫از کدام کتاب درسی استفاده می‌کنید؟‬
¿_u_   m_t_r_a_e_   d_   a_r_n_i_a_e   u_i_i_a   (_s_e_)_   
   
¿Qué materiales de aprendizaje utiliza (usted)?
¿___   m_________   d_   a__________   u______   (_______   
   
¿Qué materiales de aprendizaje utiliza (usted)?
____   __________   __   ___________   _______   ________   
   
¿Qué materiales de aprendizaje utiliza (usted)?
 
 
 
 
  ‫الان نمی‌دانم اسم آن چیست.‬
E_   e_t_   m_m_n_o   n_   s_   c_m_   s_   l_a_a_   
   
En este momento no sé cómo se llama.
E_   e___   m______   n_   s_   c___   s_   l_____   
   
En este momento no sé cómo se llama.
__   ____   _______   __   __   ____   __   ______   
   
En este momento no sé cómo se llama.
  ‫عنوان کتاب یادم نمی‌آید.‬
E_   t_t_l_   n_   m_   v_e_e   a   l_   c_b_z_.   
   
El título no me viene a la cabeza.
E_   t_____   n_   m_   v____   a   l_   c______   
   
El título no me viene a la cabeza.
__   ______   __   __   _____   _   __   _______   
   
El título no me viene a la cabeza.
  ‫نام آن را فراموش کرده ام.‬
(_o_   l_   h_   o_v_d_d_.   
   
(Yo) lo he olvidado.
(___   l_   h_   o________   
   
(Yo) lo he olvidado.
____   __   __   _________   
   
(Yo) lo he olvidado.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

‫زبان اسلاوی‬

‫زبان اسلاوی زبان مادری 300 میلیون نفر است.‬ ‫زبان اسلاوی جزء خانواده زبان های هند و اروپایی است.‬ ‫در حدود 20 زبان اسلاو وجود دارد.‬ ‫بارز ترین آنها زبان روسی است.‬ ‫بیش از 150 میلیون نفر به روسی به عنوان زبان مادری خود صحبت می کنند.‬ ‫پس از آن زبان اوکراینی و لهستانی است که 50 میلیون نفر به هر یک از این زبان ها صحبت می کنند.‬ ‫در زبان شناسی، زبان های اسلاوی به گروه های مختلف تقسیم شده اند.‬ ‫این زبان ها شامل زبان اسلاوی غربی، اسلاوی شرقی و زبان اسلاوی جنوبی هستند.‬ ‫زبان های اسلاوی غربی لهستانی، چک، و اسلواکی هستند.‬ ‫زبان روسی، اوکراینی و بلاروسی جزء زبان های اسلاوی شرقی هستند.‬ ‫زبان های صربی، کرواتی و بلغاری، گروه زبان های اسلاوی جنوبی را تشکیل می دهند.‬ ‫علاوه بر این زبان ها، زبان های اسلاوی بسیار دیگری وجود دارند.‬ ‫اما نسبتا افراد اندکی به آن سخن می گویند.‬ ‫زبان های اسلاوی جزء یک زبان ابتدائی مشترک هستند.‬ ‫هر یک از این زبان ها از این زبان نسبتا قدمی منشأ گرفته اند.‬ ‫بنابراین، از زبان های آلمانی و رومنس جدید تر هستند.‬ ‫اکثریت واژگان زبانهای اسلاوی شبیه به هم هستند.‬ ‫چون این زبان ها تا این اواخر از همدیگر جدا نشده بودند.‬ ‫از دیدگاه علمی، زبان های اسلاوی محافظه کار هستند.‬ ‫یعنی، هنوز دارای ساختارهای قدیمی هستند.‬ ‫سایر زبان های هند و اروپایی این اشکال قدیمی را از دست داده اند.‬ ‫به این علّت زبان اسلاوی برای تحقیق بسیار جالب است.‬ ‫با تحقیق در این زبان ها، می توان در مورد زبان های پیشین هم استنتاج کرد.‬ ‫بدین طریق، محقّقان امیدوارند که این تحقیقات را به زبان های هندو اروپائی متّصل کنند.‬ ‫زبانهای اسلاوی با چند حروف مصوّت مشخص می شوند.‬ ‫گذشته از آن، بسیاری از صداها در این زبان ها وجود دارد که در زبان های دیگر دیده نمی شود.‬ ‫کشورهای اروپای غربی به طور خاص، اغلب با تلفّظ این زبان ها مشکل دارند.‬ ‫اما نگران نباشید - همه چیز دست خواهد شد! یا به زبان لهستانی: Wszystko będzie dobrze!‬

 

ویدیویی پیدا نشد!


دانلودها برای استفاده شخصی، مدارس دولتی یا مقاصد غیرتجاری رایگان هستند.
توافق نامه مجوز | لطفاً هر گونه خطا یا ترجمه نادرست را اینجا گزارش دهید!
Imprint | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg و مجوز دهندگان.
کلیه حقوق محفوظ است. تماس

 

 

زبان های بیشتر
Click on a flag!
‫23 [بیست و سه]‬
AR
سمعی

DE
سمعی

ES
سمعی

FR
سمعی

IT
سمعی

RU
سمعی

زبان های بیشتر
Click on a flag!
‫یادگیری زبانهای خارجی‬
AR
سمعی

DE
سمعی

ES
سمعی

FR
سمعی

IT
سمعی

RU
سمعی


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

راه آسان برای یادگیری زبان های خارجی.

منو

  • مجاز
  • سیاست حفظ حریم خصوصی
  • درباره ما
  • تیتراژ عکس

پیوندها

  • با ما تماس بگیرید
  • ما را دنبال کنید

برنامه ما را دانلود کنید

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

لطفا صبر کنید…

دانلود MP3 (فایل های zip.)