goethe-verlag-logo
  • Početna stranica
  • Naučite
  • Razgovornik
  • Vokabular
  • Abeceda
  • Testovi
  • Aplikacije
  • Video
  • Knjige
  • Igre
  • Škole
  • Radio
  • Nastavnici
    • Find a teacher
    • Become a teacher
      • адыгабзэ  AD адыгабзэ
      • Afrikaans  AF Afrikaans
      • አማርኛ  AM አማርኛ
      • العربية  AR العربية
      • беларуская  BE беларуская
      • български  BG български
      • বাংলা  BN বাংলা
      • bosanski  BS bosanski
      • català  CA català
      • čeština  CS čeština
      • dansk  DA dansk
      • Deutsch  DE Deutsch
      • ελληνικά  EL ελληνικά
      • English US  EM English US
      • English UK  EN English UK
      • esperanto  EO esperanto
      • español  ES español
      • eesti  ET eesti
      • فارسی  FA فارسی
      • suomi  FI suomi
      • français  FR français
      • עברית  HE עברית
      • हिन्दी  HI हिन्दी
      • hrvatski  HR hrvatski
      • magyar  HU magyar
      • հայերեն  HY հայերեն
      • bahasa Indonesia  ID bahasa Indonesia
      • italiano  IT italiano
      • 日本語  JA 日本語
      • ქართული  KA ქართული
      • қазақша  KK қазақша
      • ಕನ್ನಡ  KN ಕನ್ನಡ
      • 한국어  KO 한국어
      • lietuvių  LT lietuvių
      • latviešu  LV latviešu
      • македонски  MK македонски
      • मराठी  MR मराठी
      • Nederlands  NL Nederlands
      • nynorsk  NN nynorsk
      • norsk  NO norsk
      • ਪੰਜਾਬੀ  PA ਪੰਜਾਬੀ
      • polski  PL polski
      • português PT  PT português PT
      • português BR  PX português BR
      • română  RO română
      • русский  RU русский
      • slovenčina  SK slovenčina
      • slovenščina  SL slovenščina
      • Shqip  SQ Shqip
      • српски  SR српски
      • svenska  SV svenska
      • தமிழ்  TA தமிழ்
      • తెలుగు  TE తెలుగు
      • ภาษาไทย  TH ภาษาไทย
      • ትግርኛ  TI ትግርኛ
      • Türkçe  TR Türkçe
      • українська  UK українська
      • اردو  UR اردو
      • Tiếng Việt  VI Tiếng Việt
      • 中文  ZH 中文
Poruka

Ako želite vježbati ovu lekciju, možete kliknuti na ove rečenice da prikažete ili sakrijete slova.

Razgovornik

Početna stranica > www.goethe-verlag.com > bosanski > polski > Sadržaj
Ja govorim…
flag BS bosanski
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Želim naučiti…
flag PL polski
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Vrati se
Prethodno Sljedeći
MP3

52 [pedeset i dva]

U robnoj kući

 

52 [pięćdziesiąt dwa]@52 [pedeset i dva]
52 [pięćdziesiąt dwa]

W domu handlowym

 

Odaberite kako želite vidjeti prijevod:
Više jezika
Click on a flag!
Hoćemo li ići u jednu robnu kuću?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Ja moram obaviti kupovinu.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Hoću puno toga da kupim.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Gdje su uredski artikli?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Trebam koverte i papir za pisma.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Trebam hemijske olovke i flomastere.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Gdje je namještaj?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Trebam ormar i komodu.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Trebam jedan pisaći sto i regal.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Gdje su igračke?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Trebam jednu lutku i medvjedića.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Trebam fudbalsku loptu i šah.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Gdje je alat?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Trebam čekić i kliješta.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Trebam bušilicu i odvijač.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Gdje je nakit?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Trebam ogrlicu i narukvicu.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Trebam prsten i naušnice.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Hoćemo li ići u jednu robnu kuću?
P_j_z_e_y   d_   d_m_   h_n_l_w_g_?   
   
Pójdziemy do domu handlowego?
P________   d_   d___   h__________   
   
Pójdziemy do domu handlowego?
_________   __   ____   ___________   
   
Pójdziemy do domu handlowego?
  Ja moram obaviti kupovinu.
M_s_ę   z_o_i_   z_k_p_.   
   
Muszę zrobić zakupy.
M____   z_____   z______   
   
Muszę zrobić zakupy.
_____   ______   _______   
   
Muszę zrobić zakupy.
  Hoću puno toga da kupim.
C_c_   z_o_i_   d_ż_   z_k_p_.   
   
Chcę zrobić duże zakupy.
C___   z_____   d___   z______   
   
Chcę zrobić duże zakupy.
____   ______   ____   _______   
   
Chcę zrobić duże zakupy.
 
 
 
 
  Gdje su uredski artikli?
G_z_e   s_   a_t_k_ł_   b_u_o_e_   
   
Gdzie są artykuły biurowe?
G____   s_   a_______   b_______   
   
Gdzie są artykuły biurowe?
_____   __   ________   ________   
   
Gdzie są artykuły biurowe?
  Trebam koverte i papir za pisma.
P_t_z_b_j_   k_p_r_y   i   p_p_e_   l_s_o_y_   
   
Potrzebuję koperty i papier listowy.
P_________   k______   i   p_____   l_______   
   
Potrzebuję koperty i papier listowy.
__________   _______   _   ______   ________   
   
Potrzebuję koperty i papier listowy.
  Trebam hemijske olovke i flomastere.
P_t_z_b_j_   d_u_o_i_y   i   f_a_a_t_y_   
   
Potrzebuję długopisy i flamastry.
P_________   d________   i   f_________   
   
Potrzebuję długopisy i flamastry.
__________   _________   _   __________   
   
Potrzebuję długopisy i flamastry.
 
 
 
 
  Gdje je namještaj?
G_z_e   s_   m_b_e_   
   
Gdzie są meble?
G____   s_   m_____   
   
Gdzie są meble?
_____   __   ______   
   
Gdzie są meble?
  Trebam ormar i komodu.
P_t_z_b_j_   s_a_ę   i   k_m_d_.   
   
Potrzebuję szafę i komodę.
P_________   s____   i   k______   
   
Potrzebuję szafę i komodę.
__________   _____   _   _______   
   
Potrzebuję szafę i komodę.
  Trebam jedan pisaći sto i regal.
P_t_z_b_j_   b_u_k_   i   r_g_ł_   
   
Potrzebuję biurko i regał.
P_________   b_____   i   r_____   
   
Potrzebuję biurko i regał.
__________   ______   _   ______   
   
Potrzebuję biurko i regał.
 
 
 
 
  Gdje su igračke?
G_z_e   s_   z_b_w_i_   
   
Gdzie są zabawki?
G____   s_   z_______   
   
Gdzie są zabawki?
_____   __   ________   
   
Gdzie są zabawki?
  Trebam jednu lutku i medvjedića.
P_t_z_b_j_   l_l_ę   i   m_s_a_   
   
Potrzebuję lalkę i misia.
P_________   l____   i   m_____   
   
Potrzebuję lalkę i misia.
__________   _____   _   ______   
   
Potrzebuję lalkę i misia.
  Trebam fudbalsku loptu i šah.
P_t_z_b_j_   p_ł_ę   n_ż_ą   i   s_a_h_.   
   
Potrzebuję piłkę nożną i szachy.
P_________   p____   n____   i   s______   
   
Potrzebuję piłkę nożną i szachy.
__________   _____   _____   _   _______   
   
Potrzebuję piłkę nożną i szachy.
 
 
 
 
  Gdje je alat?
G_z_e   s_   n_r_ę_z_a_   
   
Gdzie są narzędzia?
G____   s_   n_________   
   
Gdzie są narzędzia?
_____   __   __________   
   
Gdzie są narzędzia?
  Trebam čekić i kliješta.
P_t_z_b_j_   m_o_e_   i   o_c_g_.   
   
Potrzebuję młotek i obcęgi.
P_________   m_____   i   o______   
   
Potrzebuję młotek i obcęgi.
__________   ______   _   _______   
   
Potrzebuję młotek i obcęgi.
  Trebam bušilicu i odvijač.
P_t_z_b_j_   w_e_t_r_ę   i   w_r_t_k_   
   
Potrzebuję wiertarkę i wkrętak.
P_________   w________   i   w_______   
   
Potrzebuję wiertarkę i wkrętak.
__________   _________   _   ________   
   
Potrzebuję wiertarkę i wkrętak.
 
 
 
 
  Gdje je nakit?
G_z_e   j_s_   b_ż_t_r_a_   
   
Gdzie jest biżuteria?
G____   j___   b_________   
   
Gdzie jest biżuteria?
_____   ____   __________   
   
Gdzie jest biżuteria?
  Trebam ogrlicu i narukvicu.
P_t_z_b_j_   ł_ń_u_z_k   i   b_a_s_l_t_ę_   
   
Potrzebuję łańcuszek i bransoletkę.
P_________   ł________   i   b___________   
   
Potrzebuję łańcuszek i bransoletkę.
__________   _________   _   ____________   
   
Potrzebuję łańcuszek i bransoletkę.
  Trebam prsten i naušnice.
P_t_z_b_e   m_   s_   p_e_ś_i_n_k   i   k_l_z_k_.   
   
Potrzebne mi są pierścionek i kolczyki.
P________   m_   s_   p__________   i   k________   
   
Potrzebne mi są pierścionek i kolczyki.
_________   __   __   ___________   _   _________   
   
Potrzebne mi są pierścionek i kolczyki.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Ko razumije koga?

Na svijetu živi oko 7 milijardi ljudi. Svi oni govore neki jezik. Nažalost, on nije uvijek isti. Da bismo komunicirali s drugim narodima, moramo učiti jezike. To je često veoma mukotrpno. Međutim, postoje jezici koji su veoma slični. Njihovi govornici se razumiju bez da su usvojili drugi jezik. Taj se fenomen naziva mutual intelligibility . Pritom se razlikuju dvije varijante. Prva varijanta je međusobnо usmeno razumijevanje. Ovdje se govornici razumiju tokom međusobne usmene komunikacije. Međutim, pisani oblik drugih jezika ne razumiju. To je zbog različitih pisama jezika. Primjer za to su jezici hindi i urdu. Međusobno pismeno razumijevanje predstavlja drugu varijantu. U tom slučaju jezik se razumije u pisanom obliku. Međutim, kad govornici međusobno pričaju, jako se loše razumiju. Razlog tome je jako različit izgovor. Primjer za to su njemački i holandski jezik. Većina srodnih jezika sadrže obje varijante. To znači da su usmeno i pismeno uzajamno razumljivi. Primjer za to su ruski i ukrajinski ili tajlandski i laoski. Takođe postoji asimetričan oblik međusobnog razmijevanja. To je slučaj kad se govornici različito razumiju. Portugalci bolje razumiju Špance nego Španci Portugalce. Austrijanci takođe bolje razumiju Njemce nego obrnuto. Kod navedenih primjera prepreku predstavljaju izgovor i dijalekt. Ko želi voditi dobre razgovore, mora naučiti nešto novo...

 

Nije pronađen nijedan video!


Preuzimanja su BESPLATNA za ličnu upotrebu, javne škole ili nekomercijalne svrhe.
UGOVOR O LICENCI | Molimo prijavite sve greške ili netačne prijevode ovdje!
Impresum | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg i davaoci licenci.
Sva prava zadržana. Kontakt

 

 

Više jezika
Click on a flag!
52 [pedeset i dva]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
U robnoj kući
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Jednostavan način za učenje stranih jezika.

Meni

  • Pravni
  • Politika privatnosti
  • O nama
  • Stock Images

Linkovi

  • Kontaktiraj nas
  • Prati nas

Preuzmite našu aplikaciju

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Molimo pričekajte…

Preuzmite MP3 (.zip fajlove)