goethe-verlag-logo
  • Početna stranica
  • Naučite
  • Razgovornik
  • Vokabular
  • Abeceda
  • Testovi
  • Aplikacije
  • Video
  • Knjige
  • Igre
  • Škole
  • Radio
  • Nastavnici
    • Find a teacher
    • Become a teacher
      • адыгабзэ  AD адыгабзэ
      • Afrikaans  AF Afrikaans
      • አማርኛ  AM አማርኛ
      • العربية  AR العربية
      • беларуская  BE беларуская
      • български  BG български
      • বাংলা  BN বাংলা
      • bosanski  BS bosanski
      • català  CA català
      • čeština  CS čeština
      • dansk  DA dansk
      • Deutsch  DE Deutsch
      • ελληνικά  EL ελληνικά
      • English US  EM English US
      • English UK  EN English UK
      • esperanto  EO esperanto
      • español  ES español
      • eesti  ET eesti
      • فارسی  FA فارسی
      • suomi  FI suomi
      • français  FR français
      • עברית  HE עברית
      • हिन्दी  HI हिन्दी
      • hrvatski  HR hrvatski
      • magyar  HU magyar
      • հայերեն  HY հայերեն
      • bahasa Indonesia  ID bahasa Indonesia
      • italiano  IT italiano
      • 日本語  JA 日本語
      • ქართული  KA ქართული
      • қазақша  KK қазақша
      • ಕನ್ನಡ  KN ಕನ್ನಡ
      • 한국어  KO 한국어
      • lietuvių  LT lietuvių
      • latviešu  LV latviešu
      • македонски  MK македонски
      • मराठी  MR मराठी
      • Nederlands  NL Nederlands
      • nynorsk  NN nynorsk
      • norsk  NO norsk
      • ਪੰਜਾਬੀ  PA ਪੰਜਾਬੀ
      • polski  PL polski
      • português PT  PT português PT
      • português BR  PX português BR
      • română  RO română
      • русский  RU русский
      • slovenčina  SK slovenčina
      • slovenščina  SL slovenščina
      • Shqip  SQ Shqip
      • српски  SR српски
      • svenska  SV svenska
      • தமிழ்  TA தமிழ்
      • తెలుగు  TE తెలుగు
      • ภาษาไทย  TH ภาษาไทย
      • ትግርኛ  TI ትግርኛ
      • Türkçe  TR Türkçe
      • українська  UK українська
      • اردو  UR اردو
      • Tiếng Việt  VI Tiếng Việt
      • 中文  ZH 中文
Poruka

Ako želite vježbati ovu lekciju, možete kliknuti na ove rečenice da prikažete ili sakrijete slova.

Razgovornik

Početna stranica > www.goethe-verlag.com > bosanski > español > Sadržaj
Ja govorim…
flag BS bosanski
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Želim naučiti…
flag ES español
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Vrati se
Prethodno Sljedeći
MP3

4 [četiri]

U školi

 

4 [cuatro]@4 [četiri]
4 [cuatro]

En la escuela

 

Odaberite kako želite vidjeti prijevod:
Više jezika
Click on a flag!
Gdje smo mi?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Mi smo u školi.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Imamo nastavu.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Ovo su učenici.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Ovo je učiteljica.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Ovo je razred.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Šta radimo?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Učimo.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Učimo jezik.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Učim engleski.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Učiš španski.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
On uči njemački.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Učimo francuski.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Učite italijanski.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Oni uče ruski.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Učiti jezike je interesantno.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Želimo razumjeti ljude.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Želimo razgovarati sa ljudima.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Gdje smo mi?
¿_ó_d_   e_t_m_s_   
   
¿Dónde estamos?
¿_____   e_______   
   
¿Dónde estamos?
______   ________   
   
¿Dónde estamos?
  Mi smo u školi.
N_s_t_o_   /   n_s_t_a_   e_t_m_s   e_   l_   e_c_e_a_   
   
Nosotros / nosotras estamos en la escuela.
N_______   /   n_______   e______   e_   l_   e_______   
   
Nosotros / nosotras estamos en la escuela.
________   _   ________   _______   __   __   ________   
   
Nosotros / nosotras estamos en la escuela.
  Imamo nastavu.
N_s_t_o_   /   n_s_t_a_   t_n_m_s   c_a_e_   
   
Nosotros / nosotras tenemos clase.
N_______   /   n_______   t______   c_____   
   
Nosotros / nosotras tenemos clase.
________   _   ________   _______   ______   
   
Nosotros / nosotras tenemos clase.
 
 
 
 
  Ovo su učenici.
É_o_   s_n   l_s   a_u_n_s_   
   
Ésos son los alumnos.
É___   s__   l__   a_______   
   
Ésos son los alumnos.
____   ___   ___   ________   
   
Ésos son los alumnos.
  Ovo je učiteljica.
É_a   e_   l_   m_e_t_a_   
   
Ésa es la maestra.
É__   e_   l_   m_______   
   
Ésa es la maestra.
___   __   __   ________   
   
Ésa es la maestra.
  Ovo je razred.
É_a   e_   l_   c_a_e_   
   
Ésa es la clase.
É__   e_   l_   c_____   
   
Ésa es la clase.
___   __   __   ______   
   
Ésa es la clase.
 
 
 
 
  Šta radimo?
¿_u_   h_c_m_s_   
   
¿Qué hacemos?
¿___   h_______   
   
¿Qué hacemos?
____   ________   
   
¿Qué hacemos?
  Učimo.
N_s_t_o_   /   n_s_t_a_   e_t_d_a_o_.   
   
Nosotros / nosotras estudiamos.
N_______   /   n_______   e__________   
   
Nosotros / nosotras estudiamos.
________   _   ________   ___________   
   
Nosotros / nosotras estudiamos.
  Učimo jezik.
N_s_t_o_   /   n_s_t_a_   e_t_d_a_o_   u_   i_i_m_.   
   
Nosotros / nosotras estudiamos un idioma.
N_______   /   n_______   e_________   u_   i______   
   
Nosotros / nosotras estudiamos un idioma.
________   _   ________   __________   __   _______   
   
Nosotros / nosotras estudiamos un idioma.
 
 
 
 
  Učim engleski.
Y_   e_t_d_o   i_g_é_.   
   
Yo estudio inglés.
Y_   e______   i______   
   
Yo estudio inglés.
__   _______   _______   
   
Yo estudio inglés.
  Učiš španski.
T_   e_t_d_a_   e_p_ñ_l_   
   
Tú estudias español.
T_   e_______   e_______   
   
Tú estudias español.
__   ________   ________   
   
Tú estudias español.
  On uči njemački.
É_   e_t_d_a   a_e_á_.   
   
Él estudia alemán.
É_   e______   a______   
   
Él estudia alemán.
__   _______   _______   
   
Él estudia alemán.
 
 
 
 
  Učimo francuski.
N_s_t_o_   /   n_s_t_a_   e_t_d_a_o_   f_a_c_s_   
   
Nosotros / nosotras estudiamos francés.
N_______   /   n_______   e_________   f_______   
   
Nosotros / nosotras estudiamos francés.
________   _   ________   __________   ________   
   
Nosotros / nosotras estudiamos francés.
  Učite italijanski.
V_s_t_o_   /   v_s_t_a_   e_t_d_á_s   i_a_i_n_.   
   
Vosotros / vosotras estudiáis italiano.
V_______   /   v_______   e________   i________   
   
Vosotros / vosotras estudiáis italiano.
________   _   ________   _________   _________   
   
Vosotros / vosotras estudiáis italiano.
  Oni uče ruski.
E_l_s   /   e_l_s   e_t_d_a_   r_s_.   
   
Ellos / ellas estudian ruso.
E____   /   e____   e_______   r____   
   
Ellos / ellas estudian ruso.
_____   _   _____   ________   _____   
   
Ellos / ellas estudian ruso.
 
 
 
 
  Učiti jezike je interesantno.
E_t_d_a_   i_i_m_s   e_   i_t_r_s_n_e_   
   
Estudiar idiomas es interesante.
E_______   i______   e_   i___________   
   
Estudiar idiomas es interesante.
________   _______   __   ____________   
   
Estudiar idiomas es interesante.
  Želimo razumjeti ljude.
N_s_t_o_   /   n_s_t_a_   q_e_e_o_   c_m_r_n_e_   a   l_   g_n_e_   
   
Nosotros / nosotras queremos comprender a la gente.
N_______   /   n_______   q_______   c_________   a   l_   g_____   
   
Nosotros / nosotras queremos comprender a la gente.
________   _   ________   ________   __________   _   __   ______   
   
Nosotros / nosotras queremos comprender a la gente.
  Želimo razgovarati sa ljudima.
N_s_t_o_   /   n_s_t_a_   q_e_e_o_   h_b_a_   c_n   l_   g_n_e_   
   
Nosotros / nosotras queremos hablar con la gente.
N_______   /   n_______   q_______   h_____   c__   l_   g_____   
   
Nosotros / nosotras queremos hablar con la gente.
________   _   ________   ________   ______   ___   __   ______   
   
Nosotros / nosotras queremos hablar con la gente.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Internacionalizmi

Globalizacija se odražava i na jezike. Porast internacionalizama je očigledan. Internacionalizmi su riječi kojih ima u mnogim jezicima. Riječi pritom imaju isto ili slično značenje. Izgovor im je često isti. I pisanje takvih riječi je takođe često jako slično. Zanimljivo je širenje internacionalizama. Ono se ne obazire na granice. Barem ne na geografske. A posebno ne na jezičke granice. Postoje riječi koje se mogu razumjeti na svakom kontinentu. Riječ hotel je dobar primjer za to. Ta riječ postoji gotovo svugdje u svijetu. Mnogo internacionalizama dolazi iz područja nauke. Tehnički pojmovi se takođe brzo šire u cijeom svijetu. Stari internacionalizmi imaju zajednički korijen. Razvili su se iz iste riječi. Internacionalizmi se obično temelje na posuđenicama. To znači da se riječi jednostavno inkorporiraju u druge druge jezike. Kulturni krugovi igraju važnu ulogu kod preuzimanja. Svaka civilizacija ima svoju tradiciju. Zato se novi koncepti ne prihvataju svugdje. Kulturalne norme odlučuju koje ideje će se usvojiti. Neke stvari postoje samo u određenim dijelovima svijeta. Druge stvari se brzo šire cijelim svijetom. Ali tek kad se stvari proširuju, širi se i njihovo ime. Upravo zato su internacionalizmi tako uzbudljivi! Otkrivajući jezike, otkrivamo i kulture...

 

Nije pronađen nijedan video!


Preuzimanja su BESPLATNA za ličnu upotrebu, javne škole ili nekomercijalne svrhe.
UGOVOR O LICENCI | Molimo prijavite sve greške ili netačne prijevode ovdje!
Impresum | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg i davaoci licenci.
Sva prava zadržana. Kontakt

 

 

Više jezika
Click on a flag!
4 [četiri]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
U školi
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Jednostavan način za učenje stranih jezika.

Meni

  • Pravni
  • Politika privatnosti
  • O nama
  • Stock Images

Linkovi

  • Kontaktiraj nas
  • Prati nas

Preuzmite našu aplikaciju

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Molimo pričekajte…

Preuzmite MP3 (.zip fajlove)