goethe-verlag-logo
  • Početna stranica
  • Naučite
  • Razgovornik
  • Vokabular
  • Abeceda
  • Testovi
  • Aplikacije
  • Video
  • Knjige
  • Igre
  • Škole
  • Radio
  • Nastavnici
    • Find a teacher
    • Become a teacher
      • адыгабзэ  AD адыгабзэ
      • Afrikaans  AF Afrikaans
      • አማርኛ  AM አማርኛ
      • العربية  AR العربية
      • беларуская  BE беларуская
      • български  BG български
      • বাংলা  BN বাংলা
      • bosanski  BS bosanski
      • català  CA català
      • čeština  CS čeština
      • dansk  DA dansk
      • Deutsch  DE Deutsch
      • ελληνικά  EL ελληνικά
      • English US  EM English US
      • English UK  EN English UK
      • esperanto  EO esperanto
      • español  ES español
      • eesti  ET eesti
      • فارسی  FA فارسی
      • suomi  FI suomi
      • français  FR français
      • עברית  HE עברית
      • हिन्दी  HI हिन्दी
      • hrvatski  HR hrvatski
      • magyar  HU magyar
      • հայերեն  HY հայերեն
      • bahasa Indonesia  ID bahasa Indonesia
      • italiano  IT italiano
      • 日本語  JA 日本語
      • ქართული  KA ქართული
      • қазақша  KK қазақша
      • ಕನ್ನಡ  KN ಕನ್ನಡ
      • 한국어  KO 한국어
      • lietuvių  LT lietuvių
      • latviešu  LV latviešu
      • македонски  MK македонски
      • मराठी  MR मराठी
      • Nederlands  NL Nederlands
      • nynorsk  NN nynorsk
      • norsk  NO norsk
      • ਪੰਜਾਬੀ  PA ਪੰਜਾਬੀ
      • polski  PL polski
      • português PT  PT português PT
      • português BR  PX português BR
      • română  RO română
      • русский  RU русский
      • slovenčina  SK slovenčina
      • slovenščina  SL slovenščina
      • Shqip  SQ Shqip
      • српски  SR српски
      • svenska  SV svenska
      • தமிழ்  TA தமிழ்
      • తెలుగు  TE తెలుగు
      • ภาษาไทย  TH ภาษาไทย
      • ትግርኛ  TI ትግርኛ
      • Türkçe  TR Türkçe
      • українська  UK українська
      • اردو  UR اردو
      • Tiếng Việt  VI Tiếng Việt
      • 中文  ZH 中文
Poruka

Ako želite vježbati ovu lekciju, možete kliknuti na ove rečenice da prikažete ili sakrijete slova.

Razgovornik

Početna stranica > www.goethe-verlag.com > bosanski > беларуская > Sadržaj
Ja govorim…
flag BS bosanski
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Želim naučiti…
flag BE беларуская
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Vrati se
Prethodno Sljedeći
MP3

83 [osamdeset i tri]

Prošlost 3

 

83 [восемдзесят тры]@83 [osamdeset i tri]
83 [восемдзесят тры]

83 [vosemdzesyat try]
Прошлы час 3

Proshly chas 3

 

Odaberite kako želite vidjeti prijevod:
Više jezika
Click on a flag!
telefonirati
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Ja sam telefonirao / telefonirala.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Ja sam cijelo vrijeme telefonirao / telefonirala.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
pitati
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Ja sam pitao / pitala.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Ja sam uvijek pitao / pitala.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
ispričati
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Ja sam ispričao / ispričala.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Ja sam ispričao / ispričala cijelu priču.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
učiti
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Ja sam učio / učila.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Ja sam učio / učila cijelo veče.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
raditi
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Ja sam radio / radila.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Ja sam radio / radila cijeli dan.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
jesti
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Ja sam jeo / jela.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Ja sam pojeo / pojela svu hranu.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  telefonirati
т_л_ф_н_в_ц_   
t_l_f_n_v_t_’   
тэлефанаваць
telefanavats’
т___________   
t____________   
тэлефанаваць
telefanavats’
____________   
_____________   
тэлефанаваць
telefanavats’
  Ja sam telefonirao / telefonirala.
Я   т_л_ф_н_в_ў   /   т_л_ф_н_в_л_.   
Y_   t_l_f_n_v_u   /   t_l_f_n_v_l_.   
Я тэлефанаваў / тэлефанавала.
Ya telefanavau / telefanavala.
Я   т__________   /   т____________   
Y_   t__________   /   t____________   
Я тэлефанаваў / тэлефанавала.
Ya telefanavau / telefanavala.
_   ___________   _   _____________   
__   ___________   _   _____________   
Я тэлефанаваў / тэлефанавала.
Ya telefanavau / telefanavala.
  Ja sam cijelo vrijeme telefonirao / telefonirala.
Я   ў_е_ь   ч_с   т_л_ф_н_в_ў   /   т_л_ф_н_в_л_.   
Y_   u_e_’   c_a_   t_l_f_n_v_u   /   t_l_f_n_v_l_.   
Я ўвесь час тэлефанаваў / тэлефанавала.
Ya uves’ chas telefanavau / telefanavala.
Я   ў____   ч__   т__________   /   т____________   
Y_   u____   c___   t__________   /   t____________   
Я ўвесь час тэлефанаваў / тэлефанавала.
Ya uves’ chas telefanavau / telefanavala.
_   _____   ___   ___________   _   _____________   
__   _____   ____   ___________   _   _____________   
Я ўвесь час тэлефанаваў / тэлефанавала.
Ya uves’ chas telefanavau / telefanavala.
 
 
 
 
  pitati
п_т_ц_   
p_t_t_’   
пытаць
pytats’
п_____   
p______   
пытаць
pytats’
______   
_______   
пытаць
pytats’
  Ja sam pitao / pitala.
Я   п_т_ў   /   п_т_л_.   
Y_   p_t_u   /   p_t_l_.   
Я пытаў / пытала.
Ya pytau / pytala.
Я   п____   /   п______   
Y_   p____   /   p______   
Я пытаў / пытала.
Ya pytau / pytala.
_   _____   _   _______   
__   _____   _   _______   
Я пытаў / пытала.
Ya pytau / pytala.
  Ja sam uvijek pitao / pitala.
Я   ў_е_ь   ч_с   п_т_ў   /   п_т_л_.   
Y_   u_e_’   c_a_   p_t_u   /   p_t_l_.   
Я ўвесь час пытаў / пытала.
Ya uves’ chas pytau / pytala.
Я   ў____   ч__   п____   /   п______   
Y_   u____   c___   p____   /   p______   
Я ўвесь час пытаў / пытала.
Ya uves’ chas pytau / pytala.
_   _____   ___   _____   _   _______   
__   _____   ____   _____   _   _______   
Я ўвесь час пытаў / пытала.
Ya uves’ chas pytau / pytala.
 
 
 
 
  ispričati
а_а_я_а_ь   
a_a_y_d_t_’   
апавядаць
apavyadats’
а________   
a__________   
апавядаць
apavyadats’
_________   
___________   
апавядаць
apavyadats’
  Ja sam ispričao / ispričala.
Я   а_а_я_а_   /   а_а_я_а_а_   
Y_   a_a_y_d_u   /   a_a_y_d_l_.   
Я апавядаў / апавядала.
Ya apavyadau / apavyadala.
Я   а_______   /   а_________   
Y_   a________   /   a__________   
Я апавядаў / апавядала.
Ya apavyadau / apavyadala.
_   ________   _   __________   
__   _________   _   ___________   
Я апавядаў / апавядала.
Ya apavyadau / apavyadala.
  Ja sam ispričao / ispričala cijelu priču.
Я   р_с_а_ё_   /   р_с_я_а_а   у_ю   /   ў_ю   г_с_о_ы_.   
Y_   r_s_a_e_   /   r_s_y_v_l_   u_y_   /   u_y_   g_s_o_y_u_   
Я распавёў / распявала усю / ўсю гісторыю.
Ya raspaveu / raspyavala usyu / usyu gіstoryyu.
Я   р_______   /   р________   у__   /   ў__   г________   
Y_   r_______   /   r_________   u___   /   u___   g_________   
Я распавёў / распявала усю / ўсю гісторыю.
Ya raspaveu / raspyavala usyu / usyu gіstoryyu.
_   ________   _   _________   ___   _   ___   _________   
__   ________   _   __________   ____   _   ____   __________   
Я распавёў / распявала усю / ўсю гісторыю.
Ya raspaveu / raspyavala usyu / usyu gіstoryyu.
 
 
 
 
  učiti
в_ч_ц_а   
v_c_y_s_s_   
вучыцца
vuchytstsa
в______   
v_________   
вучыцца
vuchytstsa
_______   
__________   
вучыцца
vuchytstsa
  Ja sam učio / učila.
Я   в_ч_ў_я   /   в_ч_л_с_.   
Y_   v_c_y_s_a   /   v_c_y_a_y_.   
Я вучыўся / вучылася.
Ya vuchyusya / vuchylasya.
Я   в______   /   в________   
Y_   v________   /   v__________   
Я вучыўся / вучылася.
Ya vuchyusya / vuchylasya.
_   _______   _   _________   
__   _________   _   ___________   
Я вучыўся / вучылася.
Ya vuchyusya / vuchylasya.
  Ja sam učio / učila cijelo veče.
Я   в_ч_ў_я   /   в_ч_л_с_   ў_е_ь   в_ч_р_   
Y_   v_c_y_s_a   /   v_c_y_a_y_   u_e_’   v_c_a_.   
Я вучыўся / вучылася ўвесь вечар.
Ya vuchyusya / vuchylasya uves’ vechar.
Я   в______   /   в_______   ў____   в_____   
Y_   v________   /   v_________   u____   v______   
Я вучыўся / вучылася ўвесь вечар.
Ya vuchyusya / vuchylasya uves’ vechar.
_   _______   _   ________   _____   ______   
__   _________   _   __________   _____   _______   
Я вучыўся / вучылася ўвесь вечар.
Ya vuchyusya / vuchylasya uves’ vechar.
 
 
 
 
  raditi
п_а_а_а_ь   
p_a_s_v_t_’   
працаваць
pratsavats’
п________   
p__________   
працаваць
pratsavats’
_________   
___________   
працаваць
pratsavats’
  Ja sam radio / radila.
Я   п_а_а_а_   /   п_а_а_а_а_   
Y_   p_a_s_v_u   /   p_a_s_v_l_.   
Я працаваў / працавала.
Ya pratsavau / pratsavala.
Я   п_______   /   п_________   
Y_   p________   /   p__________   
Я працаваў / працавала.
Ya pratsavau / pratsavala.
_   ________   _   __________   
__   _________   _   ___________   
Я працаваў / працавала.
Ya pratsavau / pratsavala.
  Ja sam radio / radila cijeli dan.
Я   п_а_а_а_   /   п_а_а_а_а   у_е_ь   д_е_ь_   
Y_   p_a_s_v_u   /   p_a_s_v_l_   u_e_’   d_e_’_   
Я працаваў / працавала увесь дзень.
Ya pratsavau / pratsavala uves’ dzen’.
Я   п_______   /   п________   у____   д_____   
Y_   p________   /   p_________   u____   d_____   
Я працаваў / працавала увесь дзень.
Ya pratsavau / pratsavala uves’ dzen’.
_   ________   _   _________   _____   ______   
__   _________   _   __________   _____   ______   
Я працаваў / працавала увесь дзень.
Ya pratsavau / pratsavala uves’ dzen’.
 
 
 
 
  jesti
е_ц_   
e_t_і   
есці
estsі
е___   
e____   
есці
estsі
____   
_____   
есці
estsі
  Ja sam jeo / jela.
Я   е_   /   е_а_   
Y_   y_u   /   y_l_.   
Я еў / ела.
Ya yeu / yela.
Я   е_   /   е___   
Y_   y__   /   y____   
Я еў / ела.
Ya yeu / yela.
_   __   _   ____   
__   ___   _   _____   
Я еў / ела.
Ya yeu / yela.
  Ja sam pojeo / pojela svu hranu.
Я   з_е_   /   з_е_а   у_ю   /   ў_ю   е_у_   
Y_   z_e_   /   z_e_a   u_y_   /   u_y_   y_z_u_   
Я з’еў / з’ела усю / ўсю ежу.
Ya z’eu / z’ela usyu / usyu yezhu.
Я   з___   /   з____   у__   /   ў__   е___   
Y_   z___   /   z____   u___   /   u___   y_____   
Я з’еў / з’ела усю / ўсю ежу.
Ya z’eu / z’ela usyu / usyu yezhu.
_   ____   _   _____   ___   _   ___   ____   
__   ____   _   _____   ____   _   ____   ______   
Я з’еў / з’ела усю / ўсю ежу.
Ya z’eu / z’ela usyu / usyu yezhu.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Afrički jezici

U Africi se govori mnoštvo različitih jezika. Ni na jednom kontinentu ne postoji toliko mnogo različitih jezika. Raznovrsnost afričkih jezika je impresivna. Procjenjuje se da postoji oko 2.000 afričkih jezika. Međutim, svi ti jezici ne sliče jedan drugom. Upravo suprotno – često su čak potpuno različiti! Jezici Afrike spadaju u četiri različite jezičke porodice. Neki afrički jezici posjeduju jedinstvena obilježja. Na primjer, postoje glasovi koje stranci ne mogu imitirati. Državne granice u Africi ne predstavljaju nužno i jezičke granice. U nekim regijama postoji jako puno različitih jezika. U Tanzaniji se govore jezici iz sve četiri porodice. Afrikaans je izuzetak među afričkim jezicima. Taj jezik je nastao za vrijeme kolonijalizma. Tada su se susreli ljudi s različitih kontinenata. Dolazili su iz Afrike, Evrope i Azije. Kroz kontaktne situacije se razvio novi jezik. Afrikaans pokazuje utjecaje mnogih jezika. Međutim, najviše je srodan holandskom jeziku. Danas se afrikaans prije svega govori u Južnoj Africi i Namibiji. Najneobičniji jezik u Africi je jezik bubnjeva. Pomoću bubnjeva se teoretski može poslati svaka poruka. Jezici koji se prenose bubnjevima nazivaju se tonalnim jezicima. Značenje riječi ili slogova zavisio od visine tona. To znači da bubnjevi moraju imitirati tonove. Jezik bubnjeva u Africi razumiju čak i djeca. I veoma je učinkovit... Jezik bubnjeva se može čuti i do 12 kilometara udaljenosti.

 

Nije pronađen nijedan video!


Preuzimanja su BESPLATNA za ličnu upotrebu, javne škole ili nekomercijalne svrhe.
UGOVOR O LICENCI | Molimo prijavite sve greške ili netačne prijevode ovdje!
Impresum | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg i davaoci licenci.
Sva prava zadržana. Kontakt

 

 

Više jezika
Click on a flag!
83 [osamdeset i tri]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Prošlost 3
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Jednostavan način za učenje stranih jezika.

Meni

  • Pravni
  • Politika privatnosti
  • O nama
  • Stock Images

Linkovi

  • Kontaktiraj nas
  • Prati nas

Preuzmite našu aplikaciju

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Molimo pričekajte…

Preuzmite MP3 (.zip fajlove)