goethe-verlag-logo
  • Галоўная старонка
  • Вучыцца
  • Размоўнік
  • Слоўнікавы запас
  • Алфавіт
  • Тэсты
  • Праграмы
  • Відэа
  • Кнігі
  • Гульні
  • Школы
  • Радыё
  • Настаўнікі
    • Find a teacher
    • Become a teacher
паведамленне

Калі вы хочаце папрактыкавацца ў гэтым уроку, вы можаце націснуць на гэтыя прапановы, каб паказаць або схаваць літары.

Размоўнік

Галоўная старонка > www.goethe-verlag.com > беларуская > svenska > Змест
Я гавору…
flag BE беларуская
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Я хачу навучыцца…
flag SV svenska
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Вяртацца
Папярэдні Далей
MP3

76 [семдзесят шэсць]

штосьці абгрунтоўваць 2

 

76 [sjuttiosex]@76 [семдзесят шэсць]
76 [sjuttiosex]

motivera något 2

 

Выберыце, як вы хочаце бачыць пераклад:
Іншыя мовы
Click on a flag!
Чаму ты не прыйшоў / не прыйшла?
AR
Аўдыё

DE
Аўдыё

ES
Аўдыё

FR
Аўдыё

IT
Аўдыё

RU
Аўдыё

Іншыя мовы
Click on a flag!
Я хварэў / хварэла.
AR
Аўдыё

DE
Аўдыё

ES
Аўдыё

FR
Аўдыё

IT
Аўдыё

RU
Аўдыё

Іншыя мовы
Click on a flag!
Я не прыйшоў, бо я хварэў. / Я не прыйшла, бо я хварэла.
AR
Аўдыё

DE
Аўдыё

ES
Аўдыё

FR
Аўдыё

IT
Аўдыё

RU
Аўдыё

Іншыя мовы
Click on a flag!
Чаму яна не прыйшла?
AR
Аўдыё

DE
Аўдыё

ES
Аўдыё

FR
Аўдыё

IT
Аўдыё

RU
Аўдыё

Іншыя мовы
Click on a flag!
Яна была стомленая.
AR
Аўдыё

DE
Аўдыё

ES
Аўдыё

FR
Аўдыё

IT
Аўдыё

RU
Аўдыё

Іншыя мовы
Click on a flag!
Яна не прыйшла, бо была стомленая.
AR
Аўдыё

DE
Аўдыё

ES
Аўдыё

FR
Аўдыё

IT
Аўдыё

RU
Аўдыё

Іншыя мовы
Click on a flag!
Чаму ён не прыйшоў?
AR
Аўдыё

DE
Аўдыё

ES
Аўдыё

FR
Аўдыё

IT
Аўдыё

RU
Аўдыё

Іншыя мовы
Click on a flag!
У яго не было жадання.
AR
Аўдыё

DE
Аўдыё

ES
Аўдыё

FR
Аўдыё

IT
Аўдыё

RU
Аўдыё

Іншыя мовы
Click on a flag!
Ён не прыйшоў, бо ў яго не было жадання.
AR
Аўдыё

DE
Аўдыё

ES
Аўдыё

FR
Аўдыё

IT
Аўдыё

RU
Аўдыё

Іншыя мовы
Click on a flag!
Чаму вы не прыехалі?
AR
Аўдыё

DE
Аўдыё

ES
Аўдыё

FR
Аўдыё

IT
Аўдыё

RU
Аўдыё

Іншыя мовы
Click on a flag!
Наш аўтамабіль няспраўны.
AR
Аўдыё

DE
Аўдыё

ES
Аўдыё

FR
Аўдыё

IT
Аўдыё

RU
Аўдыё

Іншыя мовы
Click on a flag!
Мы не прыехалі, бо наш аўтамабіль няспраўны.
AR
Аўдыё

DE
Аўдыё

ES
Аўдыё

FR
Аўдыё

IT
Аўдыё

RU
Аўдыё

Іншыя мовы
Click on a flag!
Чаму людзі не прыехалі?
AR
Аўдыё

DE
Аўдыё

ES
Аўдыё

FR
Аўдыё

IT
Аўдыё

RU
Аўдыё

Іншыя мовы
Click on a flag!
Яны спазніліся на цягнік.
AR
Аўдыё

DE
Аўдыё

ES
Аўдыё

FR
Аўдыё

IT
Аўдыё

RU
Аўдыё

Іншыя мовы
Click on a flag!
Яны не прыехалі, бо спазніліся на цягнік.
AR
Аўдыё

DE
Аўдыё

ES
Аўдыё

FR
Аўдыё

IT
Аўдыё

RU
Аўдыё

Іншыя мовы
Click on a flag!
Чаму ты не прыйшоў / не прыйшла?
AR
Аўдыё

DE
Аўдыё

ES
Аўдыё

FR
Аўдыё

IT
Аўдыё

RU
Аўдыё

Іншыя мовы
Click on a flag!
Мне было нельга.
AR
Аўдыё

DE
Аўдыё

ES
Аўдыё

FR
Аўдыё

IT
Аўдыё

RU
Аўдыё

Іншыя мовы
Click on a flag!
Я не прыйшоў / не прыйшла, бо мне было нельга.
AR
Аўдыё

DE
Аўдыё

ES
Аўдыё

FR
Аўдыё

IT
Аўдыё

RU
Аўдыё

  Чаму ты не прыйшоў / не прыйшла?
V_r_ö_   k_m   d_   i_t_?   
   
Varför kom du inte?
V_____   k__   d_   i____   
   
Varför kom du inte?
______   ___   __   _____   
   
Varför kom du inte?
  Я хварэў / хварэла.
J_g   v_r   s_u_.   
   
Jag var sjuk.
J__   v__   s____   
   
Jag var sjuk.
___   ___   _____   
   
Jag var sjuk.
  Я не прыйшоў, бо я хварэў. / Я не прыйшла, бо я хварэла.
J_g   k_m   i_t_,   f_r   j_g   v_r   s_u_.   
   
Jag kom inte, för jag var sjuk.
J__   k__   i____   f__   j__   v__   s____   
   
Jag kom inte, för jag var sjuk.
___   ___   _____   ___   ___   ___   _____   
   
Jag kom inte, för jag var sjuk.
 
 
 
 
  Чаму яна не прыйшла?
V_r_ö_   k_m   h_n   i_t_?   
   
Varför kom hon inte?
V_____   k__   h__   i____   
   
Varför kom hon inte?
______   ___   ___   _____   
   
Varför kom hon inte?
  Яна была стомленая.
H_n   v_r   t_ö_t_   
   
Hon var trött.
H__   v__   t_____   
   
Hon var trött.
___   ___   ______   
   
Hon var trött.
  Яна не прыйшла, бо была стомленая.
H_n   k_m   i_t_,   f_r   h_n   v_r   t_ö_t_   
   
Hon kom inte, för hon var trött.
H__   k__   i____   f__   h__   v__   t_____   
   
Hon kom inte, för hon var trött.
___   ___   _____   ___   ___   ___   ______   
   
Hon kom inte, för hon var trött.
 
 
 
 
  Чаму ён не прыйшоў?
V_r_ö_   k_m   h_n   i_t_?   
   
Varför kom han inte?
V_____   k__   h__   i____   
   
Varför kom han inte?
______   ___   ___   _____   
   
Varför kom han inte?
  У яго не было жадання.
H_n   h_d_   i_g_n   l_s_.   
   
Han hade ingen lust.
H__   h___   i____   l____   
   
Han hade ingen lust.
___   ____   _____   _____   
   
Han hade ingen lust.
  Ён не прыйшоў, бо ў яго не было жадання.
H_n   k_m   i_t_,   e_t_r_o_   h_n   i_t_   h_d_   l_s_.   
   
Han kom inte, eftersom han inte hade lust.
H__   k__   i____   e_______   h__   i___   h___   l____   
   
Han kom inte, eftersom han inte hade lust.
___   ___   _____   ________   ___   ____   ____   _____   
   
Han kom inte, eftersom han inte hade lust.
 
 
 
 
  Чаму вы не прыехалі?
V_r_ö_   k_m   n_   i_t_?   
   
Varför kom ni inte?
V_____   k__   n_   i____   
   
Varför kom ni inte?
______   ___   __   _____   
   
Varför kom ni inte?
  Наш аўтамабіль няспраўны.
V_r   b_l   ä_   t_a_i_.   
   
Vår bil är trasig.
V__   b__   ä_   t______   
   
Vår bil är trasig.
___   ___   __   _______   
   
Vår bil är trasig.
  Мы не прыехалі, бо наш аўтамабіль няспраўны.
V_   k_m   i_t_,   e_t_r_o_   v_r   b_l   ä_   t_a_i_.   
   
Vi kom inte, eftersom vår bil är trasig.
V_   k__   i____   e_______   v__   b__   ä_   t______   
   
Vi kom inte, eftersom vår bil är trasig.
__   ___   _____   ________   ___   ___   __   _______   
   
Vi kom inte, eftersom vår bil är trasig.
 
 
 
 
  Чаму людзі не прыехалі?
V_r_ö_   k_m   i_t_   m_n_i_k_r_a_   
   
Varför kom inte människorna?
V_____   k__   i___   m___________   
   
Varför kom inte människorna?
______   ___   ____   ____________   
   
Varför kom inte människorna?
  Яны спазніліся на цягнік.
D_   m_s_a_e   t_g_t_   
   
De missade tåget.
D_   m______   t_____   
   
De missade tåget.
__   _______   ______   
   
De missade tåget.
  Яны не прыехалі, бо спазніліся на цягнік.
D_   k_m   i_t_,   f_r   d_   m_s_a_e   t_g_t_   
   
De kom inte, för de missade tåget.
D_   k__   i____   f__   d_   m______   t_____   
   
De kom inte, för de missade tåget.
__   ___   _____   ___   __   _______   ______   
   
De kom inte, för de missade tåget.
 
 
 
 
  Чаму ты не прыйшоў / не прыйшла?
V_r_ö_   k_m   d_   i_t_?   
   
Varför kom du inte?
V_____   k__   d_   i____   
   
Varför kom du inte?
______   ___   __   _____   
   
Varför kom du inte?
  Мне было нельга.
J_g   f_c_   i_t_.   
   
Jag fick inte.
J__   f___   i____   
   
Jag fick inte.
___   ____   _____   
   
Jag fick inte.
  Я не прыйшоў / не прыйшла, бо мне было нельга.
J_g   k_m   i_t_,   f_r   a_t   j_g   i_t_   f_c_.   
   
Jag kom inte, för att jag inte fick.
J__   k__   i____   f__   a__   j__   i___   f____   
   
Jag kom inte, för att jag inte fick.
___   ___   _____   ___   ___   ___   ____   _____   
   
Jag kom inte, för att jag inte fick.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Камп'ютары могуць узнаўляць пачутыя словы

Здольнасць чытаць думкі - старая мара чалавека. Кожны часам хацеў бы ведаць, аб чым у пэўны час думае іншы чалавек. Пакуль што гэтая мара не здзейснілася. Мы не можам чытаць думкі нават з дапамогай сучаснай тэхнікі. Тое, што думаюць іншыя, застаецца загадкай. Але мы можам пазнаць, што іншыя чуюць! Аб гэтым сведчыць навуковы эксперымент. Вучоным удалося рэканструіраваць пачутыя словы. Для гэтага яны аналізавалі мазгавыя хвалі даследуемых. Калі мы нешта чуем, наш мозг актывізуецца. Ён павінны апрацоўваць пачутую мову. Пры гэтым узнікае пэўная мадэль актыўнасці. Гэтую мадэль можна запісаць з дапамогай электродаў. І гэты запіс таксама можна апрацаваць! З дапамогай камп'ютара яго можна ператварыць ў гукавую мадэль. Гэтак можна ідэнтыфікаваць пачутае слова. Гэты прынцып працуе з усімі словамі. Кожнае слова, якое мы чуем, стварае пэўны сігнал. Гэты сігнал заўжды звязан з гучаннем слова. Трэба ‘толькі’ ператварыць яго ў акустычны сігнал. Таму што калі вядома гукавая мадэль, то вядома і слова. Падчас эксперыменту даследуемыя слухалі сапраўдныя і штучныя словы. Гэта значыць, частка слоў не існавала. Тым не менш, такія словы таксама магчыма было рэканструіраваць. Распазнаныя словы могуць быць узноўлены камп'ютарам. Таксама іх можна проста вывесці на манітор. Цяпер вучоныя спадзяюцца ў хуткім часе змагчы лепей разумець моўныя сігналы. І людзі працягваюць марыць аб чытанні думак…

 

Відэа не знойдзена!


Спампоўкі БЯСПЛАТНЫЯ для асабістага карыстання, дзяржаўных школ і некамерцыйных мэтаў.
ЛІЦЭНЗІЙНАЯ ПАГАДНЕННЕ | Калі ласка, паведамляйце аб любых памылках або няправільных перакладах тут!
Выхадныя дадзеныя | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg і ліцэнзіяры.
Усе правы абаронены. Кантакт

 

 

Іншыя мовы
Click on a flag!
76 [семдзесят шэсць]
AR
Аўдыё

DE
Аўдыё

ES
Аўдыё

FR
Аўдыё

IT
Аўдыё

RU
Аўдыё

Іншыя мовы
Click on a flag!
штосьці абгрунтоўваць 2
AR
Аўдыё

DE
Аўдыё

ES
Аўдыё

FR
Аўдыё

IT
Аўдыё

RU
Аўдыё


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Лёгкі спосаб вывучэння замежных моў.

Меню

  • Юрыдычны
  • Палітыка прыватнасці
  • Пра нас
  • Аўтары фота

Спасылкі

  • Звяжыцеся з намі
  • Сачыце за намі

Спампуйце наша дадатак

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Калі ласка пачакай…

Спампаваць MP3 (.zip файлы)