goethe-verlag-logo
  • Галоўная старонка
  • Вучыцца
  • Размоўнік
  • Слоўнікавы запас
  • Алфавіт
  • Тэсты
  • Праграмы
  • Відэа
  • Кнігі
  • Гульні
  • Школы
  • Радыё
  • Настаўнікі
    • Find a teacher
    • Become a teacher
паведамленне

Калі вы хочаце папрактыкавацца ў гэтым уроку, вы можаце націснуць на гэтыя прапановы, каб паказаць або схаваць літары.

Размоўнік

Галоўная старонка > www.goethe-verlag.com > беларуская > lietuvių > Змест
Я гавору…
flag BE беларуская
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Я хачу навучыцца…
flag LT lietuvių
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Вяртацца
Папярэдні Далей
MP3

84 [восемдзесят чатыры]

Прошлы час 4

 

84 [aštuoniasdešimt keturi]@84 [восемдзесят чатыры]
84 [aštuoniasdešimt keturi]

Praeitis 4

 

Выберыце, як вы хочаце бачыць пераклад:
Іншыя мовы
Click on a flag!
чытаць
AR
Аўдыё

DE
Аўдыё

ES
Аўдыё

FR
Аўдыё

IT
Аўдыё

RU
Аўдыё

Іншыя мовы
Click on a flag!
Я чытаў / чытала.
AR
Аўдыё

DE
Аўдыё

ES
Аўдыё

FR
Аўдыё

IT
Аўдыё

RU
Аўдыё

Іншыя мовы
Click on a flag!
Я прачытаў / прачытала увесь / ўвесь раман.
AR
Аўдыё

DE
Аўдыё

ES
Аўдыё

FR
Аўдыё

IT
Аўдыё

RU
Аўдыё

Іншыя мовы
Click on a flag!
разумець
AR
Аўдыё

DE
Аўдыё

ES
Аўдыё

FR
Аўдыё

IT
Аўдыё

RU
Аўдыё

Іншыя мовы
Click on a flag!
Я зразумеў / зразумела.
AR
Аўдыё

DE
Аўдыё

ES
Аўдыё

FR
Аўдыё

IT
Аўдыё

RU
Аўдыё

Іншыя мовы
Click on a flag!
Я зразумеў / зразумела увесь / ўвесь тэкст.
AR
Аўдыё

DE
Аўдыё

ES
Аўдыё

FR
Аўдыё

IT
Аўдыё

RU
Аўдыё

Іншыя мовы
Click on a flag!
адказваць
AR
Аўдыё

DE
Аўдыё

ES
Аўдыё

FR
Аўдыё

IT
Аўдыё

RU
Аўдыё

Іншыя мовы
Click on a flag!
Я адказаў / адказала.
AR
Аўдыё

DE
Аўдыё

ES
Аўдыё

FR
Аўдыё

IT
Аўдыё

RU
Аўдыё

Іншыя мовы
Click on a flag!
Я адказаў / адказала на ўсе пытанні.
AR
Аўдыё

DE
Аўдыё

ES
Аўдыё

FR
Аўдыё

IT
Аўдыё

RU
Аўдыё

Іншыя мовы
Click on a flag!
Мне гэта вядома – мне гэта было вядома.
AR
Аўдыё

DE
Аўдыё

ES
Аўдыё

FR
Аўдыё

IT
Аўдыё

RU
Аўдыё

Іншыя мовы
Click on a flag!
Я пішу гэта – я гэта пісаў / пісала.
AR
Аўдыё

DE
Аўдыё

ES
Аўдыё

FR
Аўдыё

IT
Аўдыё

RU
Аўдыё

Іншыя мовы
Click on a flag!
Я чую гэта – я гэта чуў / чула.
AR
Аўдыё

DE
Аўдыё

ES
Аўдыё

FR
Аўдыё

IT
Аўдыё

RU
Аўдыё

Іншыя мовы
Click on a flag!
Я забяру гэта – я гэта забраў / забрала.
AR
Аўдыё

DE
Аўдыё

ES
Аўдыё

FR
Аўдыё

IT
Аўдыё

RU
Аўдыё

Іншыя мовы
Click on a flag!
Я прынясу гэта – я гэта прынёс / прынясла.
AR
Аўдыё

DE
Аўдыё

ES
Аўдыё

FR
Аўдыё

IT
Аўдыё

RU
Аўдыё

Іншыя мовы
Click on a flag!
Я куплю гэта – я гэта купіў / купіла.
AR
Аўдыё

DE
Аўдыё

ES
Аўдыё

FR
Аўдыё

IT
Аўдыё

RU
Аўдыё

Іншыя мовы
Click on a flag!
Я чакаю гэтага – я гэтага чакаў / чакала.
AR
Аўдыё

DE
Аўдыё

ES
Аўдыё

FR
Аўдыё

IT
Аўдыё

RU
Аўдыё

Іншыя мовы
Click on a flag!
Я тлумачу гэта – я гэта тлумачыў / тлумачыла.
AR
Аўдыё

DE
Аўдыё

ES
Аўдыё

FR
Аўдыё

IT
Аўдыё

RU
Аўдыё

Іншыя мовы
Click on a flag!
Я ведаю гэта – я гэта ведаў / ведала.
AR
Аўдыё

DE
Аўдыё

ES
Аўдыё

FR
Аўдыё

IT
Аўдыё

RU
Аўдыё

  чытаць
s_a_t_t_   
   
skaityti
s_______   
   
skaityti
________   
   
skaityti
  Я чытаў / чытала.
(_š_   s_a_č_a_.   
   
(Aš) skaičiau.
(___   s________   
   
(Aš) skaičiau.
____   _________   
   
(Aš) skaičiau.
  Я прачытаў / прачытала увесь / ўвесь раман.
(_š_   p_r_k_i_i_u   v_s_   r_m_n_.   
   
(Aš) perskaičiau visą romaną.
(___   p__________   v___   r______   
   
(Aš) perskaičiau visą romaną.
____   ___________   ____   _______   
   
(Aš) perskaičiau visą romaną.
 
 
 
 
  разумець
s_p_a_t_   
   
suprasti
s_______   
   
suprasti
________   
   
suprasti
  Я зразумеў / зразумела.
(_š_   s_p_a_a_.   
   
(Aš) supratau.
(___   s________   
   
(Aš) supratau.
____   _________   
   
(Aš) supratau.
  Я зразумеў / зразумела увесь / ўвесь тэкст.
(_š_   s_p_a_a_   v_s_   t_k_t_.   
   
(Aš) supratau visą tekstą.
(___   s_______   v___   t______   
   
(Aš) supratau visą tekstą.
____   ________   ____   _______   
   
(Aš) supratau visą tekstą.
 
 
 
 
  адказваць
a_s_k_t_   
   
atsakyti
a_______   
   
atsakyti
________   
   
atsakyti
  Я адказаў / адказала.
(_š_   a_s_k_a_.   
   
(Aš) atsakiau.
(___   a________   
   
(Aš) atsakiau.
____   _________   
   
(Aš) atsakiau.
  Я адказаў / адказала на ўсе пытанні.
(_š_   a_s_k_a_   į   v_s_s   k_a_s_m_s_   
   
(Aš) atsakiau į visus klausimus.
(___   a_______   į   v____   k_________   
   
(Aš) atsakiau į visus klausimus.
____   ________   _   _____   __________   
   
(Aš) atsakiau į visus klausimus.
 
 
 
 
  Мне гэта вядома – мне гэта было вядома.
(_š_   t_i   ž_n_u   —   (_š_   t_i   ž_n_j_u_   
   
(Aš) tai žinau — (aš) tai žinojau.
(___   t__   ž____   —   (___   t__   ž_______   
   
(Aš) tai žinau — (aš) tai žinojau.
____   ___   _____   _   ____   ___   ________   
   
(Aš) tai žinau — (aš) tai žinojau.
  Я пішу гэта – я гэта пісаў / пісала.
(_š_   t_i   r_š_u   —   (_š_   t_i   p_r_š_a_.   
   
(Aš) tai rašau — (aš) tai parašiau.
(___   t__   r____   —   (___   t__   p________   
   
(Aš) tai rašau — (aš) tai parašiau.
____   ___   _____   _   ____   ___   _________   
   
(Aš) tai rašau — (aš) tai parašiau.
  Я чую гэта – я гэта чуў / чула.
(_š_   t_i   g_r_ž_u   —   (_š_   t_i   g_r_ė_a_.   
   
(Aš) tai girdžiu — (aš) tai girdėjau.
(___   t__   g______   —   (___   t__   g________   
   
(Aš) tai girdžiu — (aš) tai girdėjau.
____   ___   _______   _   ____   ___   _________   
   
(Aš) tai girdžiu — (aš) tai girdėjau.
 
 
 
 
  Я забяру гэта – я гэта забраў / забрала.
(_š_   t_i   a_n_š_   —   (_š_   t_i   a_n_š_a_.   
   
(Aš) tai atnešu — (aš) tai atnešiau.
(___   t__   a_____   —   (___   t__   a________   
   
(Aš) tai atnešu — (aš) tai atnešiau.
____   ___   ______   _   ____   ___   _________   
   
(Aš) tai atnešu — (aš) tai atnešiau.
  Я прынясу гэта – я гэта прынёс / прынясла.
(_š_   t_i   a_s_n_š_   —   (_š_   t_i   a_s_n_š_a_.   
   
(Aš) tai atsinešu — (aš) tai atsinešiau.
(___   t__   a_______   —   (___   t__   a__________   
   
(Aš) tai atsinešu — (aš) tai atsinešiau.
____   ___   ________   _   ____   ___   ___________   
   
(Aš) tai atsinešu — (aš) tai atsinešiau.
  Я куплю гэта – я гэта купіў / купіла.
(_š_   t_i   p_r_u   —   (_š_   t_i   n_p_r_a_.   
   
(Aš) tai perku — (aš) tai nupirkau.
(___   t__   p____   —   (___   t__   n________   
   
(Aš) tai perku — (aš) tai nupirkau.
____   ___   _____   _   ____   ___   _________   
   
(Aš) tai perku — (aš) tai nupirkau.
 
 
 
 
  Я чакаю гэтага – я гэтага чакаў / чакала.
A_   t_   t_k_u_s_   —   a_   t_   t_k_j_u_i_   
   
Aš to tikiuosi — aš to tikėjausi.
A_   t_   t_______   —   a_   t_   t_________   
   
Aš to tikiuosi — aš to tikėjausi.
__   __   ________   _   __   __   __________   
   
Aš to tikiuosi — aš to tikėjausi.
  Я тлумачу гэта – я гэта тлумачыў / тлумачыла.
(_š_   t_i   a_š_i_u   —   (_š_   t_i   p_a_š_i_a_.   
   
(Aš) tai aiškinu — (aš) tai paaiškinau.
(___   t__   a______   —   (___   t__   p__________   
   
(Aš) tai aiškinu — (aš) tai paaiškinau.
____   ___   _______   _   ____   ___   ___________   
   
(Aš) tai aiškinu — (aš) tai paaiškinau.
  Я ведаю гэта – я гэта ведаў / ведала.
(_š_   t_i   p_ž_s_u   /   ž_n_u   —   (_š_   t_i   p_ž_n_j_u   /   ž_n_j_u_   
   
(Aš) tai pažįstu / žinau — (aš) tai pažinojau / žinojau.
(___   t__   p______   /   ž____   —   (___   t__   p________   /   ž_______   
   
(Aš) tai pažįstu / žinau — (aš) tai pažinojau / žinojau.
____   ___   _______   _   _____   _   ____   ___   _________   _   ________   
   
(Aš) tai pažįstu / žinau — (aš) tai pažinojau / žinojau.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Білінгвізм паляпшае слых

Людзі, якія размаўляюць на дзвюх мовах, лепш чуюць. Яны могуць адрозніваць гукі адзін ад аднаго больш дакладна. Да гэтага выніку прыйшло амерыканскае даследаванне. Даследчыкі пратэсціравалі некалькі падлеткаў. Частка даследуемых з дзяцінства размаўляла на дзвюх мовах. Гэтыя падлеткі размаўлялі на англійскай і іспанскай мове. Іншая частка размаўляла толькі на англійскай мове. Маладыя людзі павінны былі слухаць пэўны склад. Гэта быў склад ‘да’. Ён не адносіўся ні да адной, ні да другой мовы. Склад прайграваўся праз навушнікі. Пры гэтым з дапамогай электродаў вымяралася актыўнасць мозгу. Пасля гэтага тэсту падлеткі павінны былі праслухаць гэты склад яшчэ раз. Але ў гэты раз было шмат пабочных шумоў. Затым яны слухалі галасы, якія размаўлялі бессэнсоўнымі сказамі. Дзвюхмоўныя даследуемыя вельмі моцна рэагіравалі не гэты склад. Іх мозг дэманстраваў бурную актыўнасць. Яны маглі дакладна вызначыць склад і з, і без пабочных шумоў. Аднамоўным гэта не ўдалося. Іх мозг не працаваў гэтак жа добра, як у дзвюхмоўных даследуемых. Вынік эксперымента здзівіў даследчыкаў. Дагэтуль было вядома, што ў музыкантаў асабліва добры слых. Але, здаецца, што і білінгвізм трэніруе мозг. Дзвюхмоўныя людзі ўвесь час сутыкаюцца з рознымі гукамі. Дзякуючы гэтаму, іх мозг мусіць развіваць новыя здольнасці. Ён вучыцца адрозніваць розныя моўныя стымулы. Зараз вучоныя даследуюць, як моўныя навыкі ўплываюць на мозг. Верагодна, што слых паляпшаецца, нават калі чалавек вывучае замежную мову ў дарослым узросце…

 

Відэа не знойдзена!


Спампоўкі БЯСПЛАТНЫЯ для асабістага карыстання, дзяржаўных школ і некамерцыйных мэтаў.
ЛІЦЭНЗІЙНАЯ ПАГАДНЕННЕ | Калі ласка, паведамляйце аб любых памылках або няправільных перакладах тут!
Выхадныя дадзеныя | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg і ліцэнзіяры.
Усе правы абаронены. Кантакт

 

 

Іншыя мовы
Click on a flag!
84 [восемдзесят чатыры]
AR
Аўдыё

DE
Аўдыё

ES
Аўдыё

FR
Аўдыё

IT
Аўдыё

RU
Аўдыё

Іншыя мовы
Click on a flag!
Прошлы час 4
AR
Аўдыё

DE
Аўдыё

ES
Аўдыё

FR
Аўдыё

IT
Аўдыё

RU
Аўдыё


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Лёгкі спосаб вывучэння замежных моў.

Меню

  • Юрыдычны
  • Палітыка прыватнасці
  • Пра нас
  • Аўтары фота

Спасылкі

  • Звяжыцеся з намі
  • Сачыце за намі

Спампуйце наша дадатак

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Калі ласка пачакай…

Спампаваць MP3 (.zip файлы)