Warning: Undefined array key "HTTP_ACCEPT_LANGUAGE" in /customers/b/d/3/goethe-verlag.com/httpd.www/layout/header.php on line 11 Vokabeln lernen | Deutsch » Griechisch | Verkehr

Wortschatz

Verkehr   »   Κυκλοφορία

το ατύχημα

to atýchi̱ma
der Unfall, “e

το οδόφραγμα

to odófragma
die Schranke, n

το ποδήλατο

to podí̱lato
das Fahrrad, “er

η βάρκα

i̱ várka
das Boot, e

το λεωφορείο

to leo̱foreío
der Bus, se

το τελεφερίκ

to teleferík
die Bergbahn, en

το αυτοκίνητο

to af̱tokíni̱to
das Auto, s

το τροχόσπιτο

to trochóspito
der Campingwagen, -

η άμαξα

i̱ ámaxa
die Kutsche, n

η συμφόρηση

i̱ symfóri̱si̱
die Überfüllung

ο επαρχιακός δρόμος

o eparchiakós drómos
die Landstraße, n

το κρουαζιερόπλοιο

to krouazieróploio
das Kreuzfahrtschiff, e

η στροφή

i̱ strofí̱
die Kurve, n

το αδιέξοδο

to adiéxodo
die Sackgasse, n

η αναχώρηση

i̱ anachó̱ri̱si̱
der Abflug, “e

το φρένο έκτακτης ανάγκης

to fréno éktakti̱s anánki̱s
die Notbremse, n

η είσοδος

i̱ eísodos
die Einfahrt, en

η κυλιόμενη σκάλα

i̱ kyliómeni̱ skála
die Rolltreppe, n

οι υπέρβαρες αποσκευές

oi ypérvares aposkev̱és
das Übergepäck

η έξοδος

i̱ éxodos
die Ausfahrt, en

το πορθμείο

to porthmeío
die Fähre, n

το πυροσβεστικό όχημα

to pyrosvestikó óchi̱ma
das Feuerwehrauto, s

η πτήση

i̱ ptí̱si̱
der Flug, “e

το αυτοκίνητο εμπορευματικών μεταφορών

to af̱tokíni̱to emporev̱matikó̱n metaforó̱n
der Waggon, s

το αέριο / βενζίνη

to aério / venzíni̱
das Benzin

το χειρόφρενο

to cheirófreno
die Handbremse, n

το ελικόπτερο

to elikóptero
der Hubschrauber, -

η εθνική οδός

i̱ ethnikí̱ odós
die Autobahn, en

το πλωτό σπίτι

to plo̱tó spíti
das Hausboot, e

το γυναικείο ποδήλατο

to gynaikeío podí̱lato
das Damenrad, “er

η αριστερή στροφή

i̱ aristerí̱ strofí̱
die Linkskurve, n

η ισόπεδη διάβαση

i̱ isópedi̱ diávasi̱
der Bahnübergang, “e

η ατμομηχανή

i̱ atmomi̱chaní̱
die Lokomotive, n

ο χάρτης

o chárti̱s
die Landkarte, n

το μετρό

to metró
die U-Bahn, en

το μοτοποδήλατο

to motopodí̱lato
das Moped, s

το μηχανοκίνητο σκάφος

to mi̱chanokíni̱to skáfos
das Motorboot, e

η μοτοσικλέτα

i̱ motosikléta
das Motorrad, “er

το κράνος μοτοσικλέτας

to krános motosiklétas
der Motorradhelm, e

ο μοτοσικλετιστής

o motosikletistí̱s
die Motorradfahrerin, nen

το ποδήλατο βουνού

to podí̱lato vounoú
das Mountainbike, s

το ορεινό πέρασμα

to oreinó pérasma
die Passstraße, n

η ζώνη απαγόρευσης της προσπέρασης

i̱ zó̱ni̱ apagóref̱si̱s ti̱s prospérasi̱s
das Überholverbot, e

απαγορεύεται το κάπνισμα

apagorév̱etai to kápnisma
der Nichtraucher, -

ο μονόδρομος

o monódromos
die Einbahnstraße, n

το παρκόμετρο

to parkómetro
die Parkuhr, en

ο επιβάτης

o epiváti̱s
der Fahrgast, “e

το επιβατικό αεροσκάφος

to epivatikó aeroskáfos
der Passagierjet, s

ο πεζόδρομος

o pezódromos
der Fußgänger, -

το αεροπλάνο

to aeropláno
das Flugzeug, e

η λακκούβα

i̱ lakkoúva
das Schlagloch, “er

το αεροσκάφος ελίκων

to aeroskáfos elíko̱n
das Propellerflugzeug, e

η σιδηροδρομική γραμμή

i̱ sidi̱rodromikí̱ grammí̱
die Schiene, n

η σιδηροδρομική γέφυρα

i̱ sidi̱rodromikí̱ géfyra
die Eisenbahnbrücke, n

η ράμπα

i̱ rámpa
die Auffahrt, en

το δικαίωμα διόδου

to dikaío̱ma diódou
die Vorfahrt

ο δρόμος

o drómos
die Straße, n

η παράκαμψη

i̱ parákampsi̱
der Kreisverkehr

η σειρά καθισμάτων

i̱ seirá kathismáto̱n
die Sitzreihe, n

το σκούτερ

to skoúter
der Roller, -

το σκούτερ

to skoúter
der Motorroller, -

ο οδοδείκτης

o ododeíkti̱s
der Wegweiser, -

το έλκηθρο

to élki̱thro
der Schlitten, -

το όχημα χιονιού

to óchi̱ma chionioú
der Motorschlitten, -

η ταχύτητα

i̱ tachýti̱ta
die Geschwindigkeit, en

το όριο ταχύτητας

to ório tachýti̱tas
die Geschwindigkeitsbegrenzung

ο σταθμός

o stathmós
der Bahnhof, “e

το ατμόπλοιο

to atmóploio
der Dampfer, -

η στάση

i̱ stási̱
die Haltestelle, n

η πινακίδα

i̱ pinakída
das Straßenschild, er

το βρεφικό καρότσι

to vrefikó karótsi
der Kinderwagen, -

ο σταθμός του μετρό

o stathmós tou metró
die U-Bahnstation, en

το ταξί

to taxí
das Taxi, s

το εισιτήριο

to eisití̱rio
der Fahrschein, e

ο πίνακας αφίξεων-αναχωρήσεων

o pínakas afíxeo̱n-anacho̱rí̱seo̱n
der Fahrplan, “e

η γραμμή τρένου

i̱ grammí̱ trénou
das Gleis, e

η αλλαγή γραμμής τρένου

i̱ allagí̱ grammí̱s trénou
die Weiche, n

το τρακτέρ

to traktér
der Traktor, en

η κίνηση

i̱ kíni̱si̱
der Verkehr

η κυκλοφοριακή συμφόρηση

i̱ kykloforiakí̱ symfóri̱si̱
der Stau, s

ο φωτεινός σηματοδότης

o fo̱teinós si̱matodóti̱s
die Ampel, n

η πινακίδα κυκλοφορίας

i̱ pinakída kykloforías
das Verkehrsschild, er

το τρένο

to tréno
der Zug, “e

η βόλτα με τρένο

i̱ vólta me tréno
die Zugfahrt, en

το τραμ

to tram
die Straßenbahn, en

η μεταφορά

i̱ metaforá
der Transport, e

το τρίκυκλο

to tríkyklo
das Dreirad, “er

το φορτηγό

to forti̱gó
der Lastwagen, -

η αμφίδρομη κίνηση

i̱ amfídromi̱ kíni̱si̱
der Gegenverkehr

η υπόγεια διάβαση

i̱ ypógeia diávasi̱
die Unterführung, en

ο τροχός

o trochós
das Steuerrad, “er

το ζέπελιν / αερόπλοιο

to zépelin / aeróploio
der Zeppelin, e
Zurück