Pessoas - մարդիկ


տարիք
tarik’
a idade


հորաքույր/մորաքույր
horak’uyr/morak’uyr
a tia


մանուկ
manuk
o bebê


մանկապահ
mankapah
a baby-sitter / a babá


տղա
tgha
o menino


եղբայր
yeghbayr
o irmão


երեխա
yerekha
a criança


ամուսիններ
amusinner
o casal


դուստր
dustr
a filha


բաժանում
bazhanum
o divórcio


սաղմ
saghm
o embrião


նշանադրություն
nshanadrut’yun
o noivado


մեծ ընտանիք
mets yntanik’
a família ampliada


ընտանիք
yntanik’
a família


սիրախաղ
sirakhagh
o flerte / a paquera


պարոն
paron
o cavalheiro


աղջիկ
aghjik
a menina


ընկերուհի
ynkeruhi
a namorada


թոռնիկ
t’vorrnik
a neta


պապ
pap
o avô


տատիկ
tatik
a vovó / a vó


տատ
tat
a avó


տատ և պապ
tat yev pap
os avós


թոռնիկ
t’vorrnik
o neto


փեսացու
p’yesats’u
o noivo


խումբ
khumb
o grupo


օգնական, օգնող
ognakan, ognogh
o ajudante


փոքրհասակ երեխա
p’vok’rhasak yerekha
o lactente / a criança


տիկին
tikin
a senhora


ամուսնության առաջարկություն
amusnut’yan arrajarkut’yun
o pedido de casamento


ամուսնություն
amusnut’yun
o matrimônio


մայր
mayr
a mãe


կարճատև քուն
karchatev k’un
a soneca / o cochilo


հարևան
harevan
o vizinho


հարսանեկան զույգ
harsanekan zuyg
os recém-casados


զույգ
zuyg
o par


ծնողներ
tsnoghner
os pais


գործընկեր
gortsynker
o parceiro


խնջույք
khnjuyk’
a festa


մարդիկ
mardik
as pessoas


հարսնացու
harsnats’u
o pedido


կարգ, շարք
karg, shark’
a fila


ընդունելություն, դիմավորում
yndunelut’yun, dimavorum
a recepção


ժամադրություն
zhamadrut’yun
o encontro


քույր և եղբայր
k’uyr yev yeghbayr
os irmãos


քույր
k’uyr
a irmã


որդի
vordi
o filho


երկվորյակ
yerkvoryak
o gêmeo


քեռի/հորեղբայր
k’yerri/horeghbayr
o tio


պսակադրություն
psakadrut’yun
o casamento


երիտասարդություն
yeritasardut’yun
a juventude