տարիք
tarik’
a idade
հորաքույր/մորաքույր
horak’uyr/morak’uyr
a tia
մանուկ
manuk
o bebê
մանկապահ
mankapah
a baby-sitter / a babá
տղա
tgha
o menino
եղբայր
yeghbayr
o irmão
երեխա
yerekha
a criança
ամուսիններ
amusinner
o casal
դուստր
dustr
a filha
բաժանում
bazhanum
o divórcio
սաղմ
saghm
o embrião
նշանադրություն
nshanadrut’yun
o noivado
մեծ ընտանիք
mets yntanik’
a família ampliada
ընտանիք
yntanik’
a família
սիրախաղ
sirakhagh
o flerte / a paquera
պարոն
paron
o cavalheiro
աղջիկ
aghjik
a menina
ընկերուհի
ynkeruhi
a namorada
թոռնիկ
t’vorrnik
a neta
պապ
pap
o avô
տատիկ
tatik
a vovó / a vó
տատ
tat
a avó
տատ և պապ
tat yev pap
os avós
թոռնիկ
t’vorrnik
o neto
փեսացու
p’yesats’u
o noivo
խումբ
khumb
o grupo
օգնական, օգնող
ognakan, ognogh
o ajudante
փոքրհասակ երեխա
p’vok’rhasak yerekha
o lactente / a criança
տիկին
tikin
a senhora
ամուսնության առաջարկություն
amusnut’yan arrajarkut’yun
o pedido de casamento
ամուսնություն
amusnut’yun
o matrimônio
մայր
mayr
a mãe
կարճատև քուն
karchatev k’un
a soneca / o cochilo
հարևան
harevan
o vizinho
հարսանեկան զույգ
harsanekan zuyg
os recém-casados
զույգ
zuyg
o par
ծնողներ
tsnoghner
os pais
գործընկեր
gortsynker
o parceiro
խնջույք
khnjuyk’
a festa
մարդիկ
mardik
as pessoas
հարսնացու
harsnats’u
o pedido
կարգ, շարք
karg, shark’
a fila
ընդունելություն, դիմավորում
yndunelut’yun, dimavorum
a recepção
ժամադրություն
zhamadrut’yun
o encontro
քույր և եղբայր
k’uyr yev yeghbayr
os irmãos
քույր
k’uyr
a irmã
որդի
vordi
o filho
երկվորյակ
yerkvoryak
o gêmeo
քեռի/հորեղբայր
k’yerri/horeghbayr
o tio
պսակադրություն
psakadrut’yun
o casamento
երիտասարդություն
yeritasardut’yun
a juventude