Warning: Undefined array key "HTTP_ACCEPT_LANGUAGE" in /customers/b/d/3/goethe-verlag.com/httpd.www/layout/header.php on line 11 Lernu Vortprovizon | esperanto » japana
Reiru
Trafiko - 交通

事故

la akcidento
jiko

バリア

la barilo
baria

自転車

la biciklo
jitensha

ボート

la boato
bōto

バス

la buso
basu

ケーブルカー

la telfero
kēburukā

la aŭto
kuruma

キャラバン

la karavano
kyaraban

長距離バス

la kaleŝego
chōkyori basu

混雑

la plenŝtopiĝo
konzatsu

田舎の道路

la landvojo
inaka no dōro

クルーズ船

la krozŝipo
kurūzu-sen

曲線

la vojturno
kyokusen

行き止まり

la senelirejo
ikidomari

出発

la ekveturo
shuppatsu

非常ブレーキ

la urĝa bremsilo
hijō burēki

入り口

la enirejo
iriguchi

エスカレーター

la rulŝtuparo
esukarētā

制限超過手荷物

la troa pakaĵo
seigen chōka tenimotsu

出口

la elirejo
deguchi

フェリー

la pramo
ferī

消防車

la fajrobrigada kamiono
shōbōsha

フライト

la flugo
furaito

貨車

la vagono
kasha

ガソリン

la benzino
gasorin

ハンドブレーキ

la mana bremsilo
handoburēki

ヘリコプター

la helikoptero
herikoputā

高速道路

la aŭtovojo
kōzokudōro

屋形船

la barĝo
yakatabune

婦人用自転車

la virina biciklo
fujin-yō jitensha

左折

la maldekstra turno
sasetsu

平面交差

la traknivela pasejo
heimen kōsa

機関車

la lokomotivo
kikansha

地図

la mapo
chizu

地下鉄

la metroo
chikatetsu

モペット

la mopedo
mopetto

モーターボート

la motorboato
mōtābōto

オートバイ

la motorciklo
ōtobai

オートバイのヘルメット

la motorcikla kasko
ōtobai no herumetto

オートバイ族

la motorciklistino
ōtobai-zoku

マウンテンバイク

la montbiciklo
mauntenbaiku

la montpasejo
tōge

追い越し禁止地区

la malpermeso devanci
oikoshi kinshi chiku

禁煙

la malpermeso fumi
kin'en

一方通行

la unudirekta strato
ippōtsūkō

パーキングメーター

la parkeja mezurilo
pākingumētā

乗客

la pasaĝero
jōkyaku

ジェット旅客機

la komerca aviadilo
jettoryokyakuki

歩行者

la piediranto
hokō-sha

飛行機

la aviadilo
hikōki

あなぼこ

la ŝosea truo
ana bo ko

セスナ

la helica aviadilo
sesuna

線路

la relo
senro

鉄道橋

la fervoja ponto
tetsudōbashi

斜面

la alirvojo
shamen

通行権

la prioritato
tsūkō-ken

道路

la vojo
dōro

迂回

la trafikcirklo
ukai

椅子の列

la seĝvico
isu no retsu

スクーター

la skutilo
sukūtā

スクーター

la skotero
sukūtā

道標

la trafiksigno
michishirube

そり

la glitveturilo
sori

スノーモービル

la motorsledo
sunōmōbiru

スピード

la rapideco
supīdo

制限速度

la rapideclimigo
seigen sokudo

la stacidomo
eki

蒸し器

la vaporŝipo
mushiki

止まれ

la haltejo
tomare

道路標識

la strata signo
dōrohyōji

ベビーカー

la beboĉaro
bebīkā

地下鉄の駅

la metrostacio
chikatetsu no eki

タクシー

la taksio
takushī

切符

la bileto
kippu

時刻表

la horartabelo
jigokuhyō

トラック

la trako
torakku

トラックスイッチ

la relkomutilo
torakku suitchi

トラクター

la traktoro
torakutā

交通

la trafiko
kōtsū

交通渋滞

la trafikŝtopiĝo
kōtsū jūtai

信号

la trafiklumoj
shingō

交通標識

la trafiksigno
kōtsū hyōshiki

電車

la trajno
densha

列車の旅

la trajna veturado
ressha no tabi

路面電車

la tramo
romen densha

輸送

la transporto
yusō

三輪車

la triciklo
sanrinsha

トラック

la kamiono
torakku

双方向のトラフィック

la dudirekta trafiko
sōhōkō no torafikku

地下道

la subtera pasejo
chikadō

車輪

la rudro
sharin

飛行船

la zepelino
hikōsen
Reiru