goethe-verlag-logo
  • መእተዊ ገጽ
  • ተመሃር
  • መጽሓፍ ሓረጋት።
  • መዝገበ ቃላት
  • ፊደላት
  • ፈተናታት
  • ኣፕስ
  • ቪዲዮ
  • መጽሓፍቲ
  • ጸወታታት
  • ኣብያተ ትምህርቲ
  • ሬድዮ
  • መምህራን
    • Find a teacher
    • Become a teacher
      • адыгабзэ  AD адыгабзэ
      • Afrikaans  AF Afrikaans
      • አማርኛ  AM አማርኛ
      • العربية  AR العربية
      • беларуская  BE беларуская
      • български  BG български
      • বাংলা  BN বাংলা
      • bosanski  BS bosanski
      • català  CA català
      • čeština  CS čeština
      • dansk  DA dansk
      • Deutsch  DE Deutsch
      • ελληνικά  EL ελληνικά
      • English US  EM English US
      • English UK  EN English UK
      • esperanto  EO esperanto
      • español  ES español
      • eesti  ET eesti
      • فارسی  FA فارسی
      • suomi  FI suomi
      • français  FR français
      • עברית  HE עברית
      • हिन्दी  HI हिन्दी
      • hrvatski  HR hrvatski
      • magyar  HU magyar
      • հայերեն  HY հայերեն
      • bahasa Indonesia  ID bahasa Indonesia
      • italiano  IT italiano
      • 日本語  JA 日本語
      • ქართული  KA ქართული
      • қазақша  KK қазақша
      • ಕನ್ನಡ  KN ಕನ್ನಡ
      • 한국어  KO 한국어
      • lietuvių  LT lietuvių
      • latviešu  LV latviešu
      • македонски  MK македонски
      • मराठी  MR मराठी
      • Nederlands  NL Nederlands
      • nynorsk  NN nynorsk
      • norsk  NO norsk
      • ਪੰਜਾਬੀ  PA ਪੰਜਾਬੀ
      • polski  PL polski
      • português PT  PT português PT
      • português BR  PX português BR
      • română  RO română
      • русский  RU русский
      • slovenčina  SK slovenčina
      • slovenščina  SL slovenščina
      • Shqip  SQ Shqip
      • српски  SR српски
      • svenska  SV svenska
      • தமிழ்  TA தமிழ்
      • తెలుగు  TE తెలుగు
      • ภาษาไทย  TH ภาษาไทย
      • ትግርኛ  TI ትግርኛ
      • Türkçe  TR Türkçe
      • українська  UK українська
      • اردو  UR اردو
      • Tiếng Việt  VI Tiếng Việt
      • 中文  ZH 中文
መልእኽቲ

ነዚ ትምህርቲ ክትለማመዶ እንተደሊኻ፡ ነዘን ሓረጋት ጠዊቕካ ፊደላት ከተርኢ ወይ ክትሓብእ ትኽእል ኢኻ።

መጽሓፍ ሓረጋት።

መእተዊ ገጽ > www.goethe-verlag.com > ትግርኛ > português BR > ትሕዝቶ ትሕዝቶ
ኣነ እየ ዝዛረብ...
flag TI ትግርኛ
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
ክመሃር ደልየ ኣለኹ...
flag PX português BR
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
ንድሕሪት ተመለስ
ዝሓለፈ ቀፃሊ
MP3

39 [ሳላሳንትሽዓተን]

ጉድለት መኪና

 

39 [trinta e nove]@39 [ሳላሳንትሽዓተን]
39 [trinta e nove]

Avaria do carro

 

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤
ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ኣብዚ ቀረባ እንዳ ንዳዲ ኣበይ ኣሎ?
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ዝነፈሰ ጎማ መኪና ኣለኒ።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
እቲ ጎማ መኪና ክትቕይሩ ትኽእሉ ዶ?
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ኣነ ቅሩብ ሊትሮ ዲሰል የድልየኒ።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
በንዚን የብለይን።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ናይ መሓለውታ ታኒካ ኣለኩም ዶ?
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ናበይ ክድውል እኽእል?
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ኣነ ምስሓቢ መኪና የድልየኒ።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ኣነ ጋራጅ መዕረዪ መኪና እደሊ ኣሎኹ።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ሓደጋ ተፈጺሙ ኣሎ።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
እንዳ ተለፎን ኣብዚ ቀረባ ኣበይ ኣሎ ?
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ሞባይል ምሳኹም ኣለኩም ዶ?
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ንሕና ሓገዝ የድልየና ኣሎ ።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ሓኪም ጸውዑ!
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ፖሊስ ጸውዑ!
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ወረቓቕትኹም ሃቡ በጃኹም!
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
መዘወሪ ፍቓድኩም ሃቡ በጃኹም።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ናይ መኪና ወረቐት ሃቡ በጃኹም።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

  ኣብዚ ቀረባ እንዳ ንዳዲ ኣበይ ኣሎ?
O_d_   f_c_   o   p_ó_i_o   p_s_o   d_   g_s_l_n_?   
   
Onde fica o próximo posto de gasolina?
O___   f___   o   p______   p____   d_   g________   
   
Onde fica o próximo posto de gasolina?
____   ____   _   _______   _____   __   _________   
   
Onde fica o próximo posto de gasolina?
  ዝነፈሰ ጎማ መኪና ኣለኒ።
E_   e_t_u   c_m   u_   p_e_   f_r_d_.   
   
Eu estou com um pneu furado.
E_   e____   c__   u_   p___   f______   
   
Eu estou com um pneu furado.
__   _____   ___   __   ____   _______   
   
Eu estou com um pneu furado.
  እቲ ጎማ መኪና ክትቕይሩ ትኽእሉ ዶ?
P_d_   t_o_a_   o   p_e_?   
   
Pode trocar o pneu?
P___   t_____   o   p____   
   
Pode trocar o pneu?
____   ______   _   _____   
   
Pode trocar o pneu?
 
 
 
 
  ኣነ ቅሩብ ሊትሮ ዲሰል የድልየኒ።
P_e_i_o   d_   a_g_n_   l_t_o_   d_   d_e_e_.   
   
Preciso de alguns litros de diesel.
P______   d_   a_____   l_____   d_   d______   
   
Preciso de alguns litros de diesel.
_______   __   ______   ______   __   _______   
   
Preciso de alguns litros de diesel.
  በንዚን የብለይን።
E_   n_o   t_n_o   m_i_   g_s_l_n_.   
   
Eu não tenho mais gasolina.
E_   n__   t____   m___   g________   
   
Eu não tenho mais gasolina.
__   ___   _____   ____   _________   
   
Eu não tenho mais gasolina.
  ናይ መሓለውታ ታኒካ ኣለኩም ዶ?
V_c_   t_m   u_   g_l_o_   
   
Você tem um galão?
V___   t__   u_   g_____   
   
Você tem um galão?
____   ___   __   ______   
   
Você tem um galão?
 
 
 
 
  ናበይ ክድውል እኽእል?
O_d_   p_s_o   t_l_f_n_r_   
   
Onde posso telefonar?
O___   p____   t_________   
   
Onde posso telefonar?
____   _____   __________   
   
Onde posso telefonar?
  ኣነ ምስሓቢ መኪና የድልየኒ።
E_   p_e_i_o   d_   u_   r_b_q_e_   
   
Eu preciso de um reboque.
E_   p______   d_   u_   r_______   
   
Eu preciso de um reboque.
__   _______   __   __   ________   
   
Eu preciso de um reboque.
  ኣነ ጋራጅ መዕረዪ መኪና እደሊ ኣሎኹ።
E_   p_o_u_o   u_a   o_i_i_a_   
   
Eu procuro uma oficina.
E_   p______   u__   o_______   
   
Eu procuro uma oficina.
__   _______   ___   ________   
   
Eu procuro uma oficina.
 
 
 
 
  ሓደጋ ተፈጺሙ ኣሎ።
H_u_e   u_   a_i_e_t_.   
   
Houve um acidente.
H____   u_   a________   
   
Houve um acidente.
_____   __   _________   
   
Houve um acidente.
  እንዳ ተለፎን ኣብዚ ቀረባ ኣበይ ኣሎ ?
O_d_   é   o   p_ó_i_o   t_l_f_n_   p_b_i_o_   
   
Onde é o próximo telefone público?
O___   é   o   p______   t_______   p_______   
   
Onde é o próximo telefone público?
____   _   _   _______   ________   ________   
   
Onde é o próximo telefone público?
  ሞባይል ምሳኹም ኣለኩም ዶ?
V_c_   t_m   u_   c_l_l_r_   
   
Você tem um celular?
V___   t__   u_   c_______   
   
Você tem um celular?
____   ___   __   ________   
   
Você tem um celular?
 
 
 
 
  ንሕና ሓገዝ የድልየና ኣሎ ።
N_s   p_e_i_a_o_   d_   a_u_a_   
   
Nós precisamos de ajuda.
N__   p_________   d_   a_____   
   
Nós precisamos de ajuda.
___   __________   __   ______   
   
Nós precisamos de ajuda.
  ሓኪም ጸውዑ!
C_a_e   u_   m_d_c_!   
   
Chame um médico!
C____   u_   m______   
   
Chame um médico!
_____   __   _______   
   
Chame um médico!
  ፖሊስ ጸውዑ!
C_a_e   a   p_l_c_a_   
   
Chame a polícia!
C____   a   p_______   
   
Chame a polícia!
_____   _   ________   
   
Chame a polícia!
 
 
 
 
  ወረቓቕትኹም ሃቡ በጃኹም!
O_   s_u_   d_c_m_n_o_,   p_r   f_v_r_   
   
Os seus documentos, por favor.
O_   s___   d__________   p__   f_____   
   
Os seus documentos, por favor.
__   ____   ___________   ___   ______   
   
Os seus documentos, por favor.
  መዘወሪ ፍቓድኩም ሃቡ በጃኹም።
A   s_a   c_r_e_r_   d_   m_t_r_s_a_   p_r   f_v_r_   
   
A sua carteira de motorista, por favor.
A   s__   c_______   d_   m_________   p__   f_____   
   
A sua carteira de motorista, por favor.
_   ___   ________   __   __________   ___   ______   
   
A sua carteira de motorista, por favor.
  ናይ መኪና ወረቐት ሃቡ በጃኹም።
O_   s_u_   d_c_m_n_o_   d_   c_r_o_   p_r   f_v_r_   
   
Os seus documentos do carro, por favor.
O_   s___   d_________   d_   c_____   p__   f_____   
   
Os seus documentos do carro, por favor.
__   ____   __________   __   ______   ___   ______   
   
Os seus documentos do carro, por favor.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI
ዳታ ኣይተረኽበን!

 

ቪድዮ ኣይተረኽበን!


ምውራድ ንውልቃዊ ኣጠቓቕማ፣ ንመንግስታዊ ኣብያተ ትምህርቲ ወይ ንዘይንግዳዊ ዕላማታት ብነጻ እዩ።
ውዕል ፍቓድ | ዝኾነ ጌጋ ወይ ጌጋ ትርጉማት ኣብዚ ጸብጻብ ኣቕርቡ!
ኣሰር | © መሰል ቅዳሕ 2007 - 2025 ጎተ ቨርላግ ስታርንበርግን ፈቓደኛታትን።
ኩሉ መሰላት ዝተሓለወ እዩ። ርክብ

 

 

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
39 [ሳላሳንትሽዓተን]
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ጉድለት መኪና
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

ናይ ወጻኢ ቋንቋታት ንምምሃር ቀሊል መገዲ።

ዝርዝር መግቢ

  • ሕጋዊ
  • ፖሊሲ ውልቃዊ ሓበሬታ
  • ብዛዕባና
  • ፎቶ ክሬዲት።

መላግቦታት

  • ርኸቡና
  • ተኸታተሉና።

App ናታትና ኣውርድ

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

በጃኹም ተጸበዩ...

MP3 (.zip ፋይላት) ኣውርድ