goethe-verlag-logo
  • መእተዊ ገጽ
  • ተመሃር
  • መጽሓፍ ሓረጋት።
  • መዝገበ ቃላት
  • ፊደላት
  • ፈተናታት
  • ኣፕስ
  • ቪዲዮ
  • መጽሓፍቲ
  • ጸወታታት
  • ኣብያተ ትምህርቲ
  • ሬድዮ
  • መምህራን
    • Find a teacher
    • Become a teacher
መልእኽቲ

ነዚ ትምህርቲ ክትለማመዶ እንተደሊኻ፡ ነዘን ሓረጋት ጠዊቕካ ፊደላት ከተርኢ ወይ ክትሓብእ ትኽእል ኢኻ።

መጽሓፍ ሓረጋት።

መእተዊ ገጽ > www.goethe-verlag.com > ትግርኛ > hrvatski > ትሕዝቶ ትሕዝቶ
ኣነ እየ ዝዛረብ...
flag TI ትግርኛ
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
ክመሃር ደልየ ኣለኹ...
flag HR hrvatski
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
ንድሕሪት ተመለስ
ዝሓለፈ ቀፃሊ
MP3

97 [ተስዓንሸውዓተን]

መስተጻምር 4

 

97 [devedeset i sedam]@97 [ተስዓንሸውዓተን]
97 [devedeset i sedam]

Veznici 4

 

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤
ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ተለቪዦን ተወሊዑ ከሎ፣ድቃስ ወሲዱዎ፣ ።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
መስዩ እንከሎ፣ ገና ኣይከደን።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ተቋጺርና እንከለና ፣ ኣይመጸን ።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
እቲ ተለቪዦን ተወሊዑ ኔሩ፣ ኮይኑ ግን ድቃስ ወሲዱዎ።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
መሲዩ እዩ ኔሩ። ኮይኑ ግን ገና ኣይከደን።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ተቋጺርና ኔርና። እንተ ኮነ ግን ኣይመጸን ።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ሽሕ‘ኳ ፍቓድ መዘወሪ ኣይሃልዎ እምበር ፣ መኪና ይዝውር ኢዩ።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ሽሕ‘ኳ ጽርግያ ለማጽ ከሎ ቀልጢፉ እዩ ዝዝውር።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ሰኺሩ ከሎ ብሽግለታ ይዝውር።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ፍቓድ መዘወሪ የብሉን። ኮይኑ ግን ይዝውር ኢዩ ።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
እቲ ጽርግያ ለማጽ እዩ። እንተኾነ ግን ቀልጢፉ እዩ ዝዝውር።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ንሱ ሰኺሩ እዩ። ኮይኑ ግን ብብሽግለታ ዝዝውር።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ሽሕ‘ኳ ተማሂራ ከላ ቦታ ስራሕ ኣይትረኸበትን፣ ።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ቃንዛ ከለዋ፣ናብ ሓኪም ኣትኸይድን እያ፣
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
፣ገንዘብ ዘይብላ ከላ መኪና ትገዝእ።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ዩኒቨርስቲ ወዲኣ ከንሳ ዝኾነ ቦታ ስራሕ ኣይትረኸበትን እያ።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ቃንዛ ከለዋ። እንተኾነ ግን ናብ ሓኪም ኣይትኸይድን እያ።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ንሳ ገንዘብ የብላን። ኮይኑ ግን መኪና ትገዝእ።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

  ተለቪዦን ተወሊዑ ከሎ፣ድቃስ ወሲዱዎ፣ ።
I_k_   j_   t_l_v_z_r   b_o   u_l_u_e_,   o_   j_   z_s_a_.   
   
Iako je televizor bio uključen, on je zaspao.
I___   j_   t________   b__   u________   o_   j_   z______   
   
Iako je televizor bio uključen, on je zaspao.
____   __   _________   ___   _________   __   __   _______   
   
Iako je televizor bio uključen, on je zaspao.
  መስዩ እንከሎ፣ ገና ኣይከደን።
I_k_   j_   v_ć   b_l_   k_s_o_   o_   j_   j_š   o_t_o_   
   
Iako je već bilo kasno, on je još ostao.
I___   j_   v__   b___   k_____   o_   j_   j__   o_____   
   
Iako je već bilo kasno, on je još ostao.
____   __   ___   ____   ______   __   __   ___   ______   
   
Iako je već bilo kasno, on je još ostao.
  ተቋጺርና እንከለና ፣ ኣይመጸን ።
I_k_   s_o   s_   d_g_v_r_l_,   o_   n_j_   d_š_o_   
   
Iako smo se dogovorili, on nije došao.
I___   s__   s_   d__________   o_   n___   d_____   
   
Iako smo se dogovorili, on nije došao.
____   ___   __   ___________   __   ____   ______   
   
Iako smo se dogovorili, on nije došao.
 
 
 
 
  እቲ ተለቪዦን ተወሊዑ ኔሩ፣ ኮይኑ ግን ድቃስ ወሲዱዎ።
T_l_v_z_r   j_   b_o   u_l_u_e_.   U_p_k_s   t_m_   o_   j_   z_s_a_.   
   
Televizor je bio uključen. Usprkos tome on je zaspao.
T________   j_   b__   u________   U______   t___   o_   j_   z______   
   
Televizor je bio uključen. Usprkos tome on je zaspao.
_________   __   ___   _________   _______   ____   __   __   _______   
   
Televizor je bio uključen. Usprkos tome on je zaspao.
  መሲዩ እዩ ኔሩ። ኮይኑ ግን ገና ኣይከደን።
B_l_   j_   k_s_o_   U_p_k_s   t_m_   o_   j_   j_š   o_t_o_   
   
Bilo je kasno. Usprkos tome on je još ostao.
B___   j_   k_____   U______   t___   o_   j_   j__   o_____   
   
Bilo je kasno. Usprkos tome on je još ostao.
____   __   ______   _______   ____   __   __   ___   ______   
   
Bilo je kasno. Usprkos tome on je još ostao.
  ተቋጺርና ኔርና። እንተ ኮነ ግን ኣይመጸን ።
D_g_v_r_l_   s_o   s_.   U_p_k_s   t_m_   o_   n_j_   d_š_o_   
   
Dogovorili smo se. Usprkos tome on nije došao.
D_________   s__   s__   U______   t___   o_   n___   d_____   
   
Dogovorili smo se. Usprkos tome on nije došao.
__________   ___   ___   _______   ____   __   ____   ______   
   
Dogovorili smo se. Usprkos tome on nije došao.
 
 
 
 
  ሽሕ‘ኳ ፍቓድ መዘወሪ ኣይሃልዎ እምበር ፣ መኪና ይዝውር ኢዩ።
I_k_   n_m_   v_z_č_u   d_z_o_u_   o_   v_z_   a_t_.   
   
Iako nema vozačku dozvolu, on vozi auto.
I___   n___   v______   d_______   o_   v___   a____   
   
Iako nema vozačku dozvolu, on vozi auto.
____   ____   _______   ________   __   ____   _____   
   
Iako nema vozačku dozvolu, on vozi auto.
  ሽሕ‘ኳ ጽርግያ ለማጽ ከሎ ቀልጢፉ እዩ ዝዝውር።
I_k_   j_   c_s_a   s_l_s_a_   o_   v_z_   b_z_.   
   
Iako je cesta skliska, on vozi brzo.
I___   j_   c____   s_______   o_   v___   b____   
   
Iako je cesta skliska, on vozi brzo.
____   __   _____   ________   __   ____   _____   
   
Iako je cesta skliska, on vozi brzo.
  ሰኺሩ ከሎ ብሽግለታ ይዝውር።
I_k_   j_   p_j_n_   o_   v_z_   b_c_k_.   
   
Iako je pijan, on vozi bicikl.
I___   j_   p_____   o_   v___   b______   
   
Iako je pijan, on vozi bicikl.
____   __   ______   __   ____   _______   
   
Iako je pijan, on vozi bicikl.
 
 
 
 
  ፍቓድ መዘወሪ የብሉን። ኮይኑ ግን ይዝውር ኢዩ ።
O_   n_m_   v_z_č_u   d_z_o_u_   U_p_k_s   t_m_   o_   v_z_   a_t_.   
   
On nema vozačku dozvolu. Usprkos tome on vozi auto.
O_   n___   v______   d_______   U______   t___   o_   v___   a____   
   
On nema vozačku dozvolu. Usprkos tome on vozi auto.
__   ____   _______   ________   _______   ____   __   ____   _____   
   
On nema vozačku dozvolu. Usprkos tome on vozi auto.
  እቲ ጽርግያ ለማጽ እዩ። እንተኾነ ግን ቀልጢፉ እዩ ዝዝውር።
C_s_a   j_   s_l_s_a_   U_p_k_s   t_m_   o_   v_z_   t_k_   b_z_.   
   
Cesta je skliska. Usprkos tome on vozi tako brzo.
C____   j_   s_______   U______   t___   o_   v___   t___   b____   
   
Cesta je skliska. Usprkos tome on vozi tako brzo.
_____   __   ________   _______   ____   __   ____   ____   _____   
   
Cesta je skliska. Usprkos tome on vozi tako brzo.
  ንሱ ሰኺሩ እዩ። ኮይኑ ግን ብብሽግለታ ዝዝውር።
O_   j_   p_j_n_   U_p_k_s   t_m_   o_   v_z_   b_c_k_.   
   
On je pijan. Usprkos tome on vozi bicikl.
O_   j_   p_____   U______   t___   o_   v___   b______   
   
On je pijan. Usprkos tome on vozi bicikl.
__   __   ______   _______   ____   __   ____   _______   
   
On je pijan. Usprkos tome on vozi bicikl.
 
 
 
 
  ሽሕ‘ኳ ተማሂራ ከላ ቦታ ስራሕ ኣይትረኸበትን፣ ።
I_k_   j_   s_u_i_a_a_   o_a   n_   n_l_z_   r_d_o   m_e_t_.   
   
Iako je studirala, ona ne nalazi radno mjesto.
I___   j_   s_________   o__   n_   n_____   r____   m______   
   
Iako je studirala, ona ne nalazi radno mjesto.
____   __   __________   ___   __   ______   _____   _______   
   
Iako je studirala, ona ne nalazi radno mjesto.
  ቃንዛ ከለዋ፣ናብ ሓኪም ኣትኸይድን እያ፣
I_k_   i_a   b_l_v_,   o_a   n_   i_e   k_d   l_j_č_i_a_   
   
Iako ima bolove, ona ne ide kod liječnika.
I___   i__   b______   o__   n_   i__   k__   l_________   
   
Iako ima bolove, ona ne ide kod liječnika.
____   ___   _______   ___   __   ___   ___   __________   
   
Iako ima bolove, ona ne ide kod liječnika.
  ፣ገንዘብ ዘይብላ ከላ መኪና ትገዝእ።
I_k_   n_m_   n_v_c_,   o_a   k_p_j_   a_t_.   
   
Iako nema novaca, ona kupuje auto.
I___   n___   n______   o__   k_____   a____   
   
Iako nema novaca, ona kupuje auto.
____   ____   _______   ___   ______   _____   
   
Iako nema novaca, ona kupuje auto.
 
 
 
 
  ዩኒቨርስቲ ወዲኣ ከንሳ ዝኾነ ቦታ ስራሕ ኣይትረኸበትን እያ።
O_a   j_   s_u_i_a_a_   U_p_k_s   t_m_   o_a   n_   n_l_z_   n_k_k_o   r_d_o   m_e_t_.   
   
Ona je studirala. Usprkos tome ona ne nalazi nikakvo radno mjesto.
O__   j_   s_________   U______   t___   o__   n_   n_____   n______   r____   m______   
   
Ona je studirala. Usprkos tome ona ne nalazi nikakvo radno mjesto.
___   __   __________   _______   ____   ___   __   ______   _______   _____   _______   
   
Ona je studirala. Usprkos tome ona ne nalazi nikakvo radno mjesto.
  ቃንዛ ከለዋ። እንተኾነ ግን ናብ ሓኪም ኣይትኸይድን እያ።
O_a   i_a   b_l_v_.   U_p_k_s   t_m_   o_a   n_   i_e   k_d   l_j_č_i_a_   
   
Ona ima bolove. Usprkos tome ona ne ide kod liječnika.
O__   i__   b______   U______   t___   o__   n_   i__   k__   l_________   
   
Ona ima bolove. Usprkos tome ona ne ide kod liječnika.
___   ___   _______   _______   ____   ___   __   ___   ___   __________   
   
Ona ima bolove. Usprkos tome ona ne ide kod liječnika.
  ንሳ ገንዘብ የብላን። ኮይኑ ግን መኪና ትገዝእ።
O_a   n_m_   n_v_c_.   U_p_k_s   t_m_   o_a   k_p_j_   a_t_.   
   
Ona nema novaca. Usprkos tome ona kupuje auto.
O__   n___   n______   U______   t___   o__   k_____   a____   
   
Ona nema novaca. Usprkos tome ona kupuje auto.
___   ____   _______   _______   ____   ___   ______   _____   
   
Ona nema novaca. Usprkos tome ona kupuje auto.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI
ዳታ ኣይተረኽበን!

 

ቪድዮ ኣይተረኽበን!


ምውራድ ንውልቃዊ ኣጠቓቕማ፣ ንመንግስታዊ ኣብያተ ትምህርቲ ወይ ንዘይንግዳዊ ዕላማታት ብነጻ እዩ።
ውዕል ፍቓድ | ዝኾነ ጌጋ ወይ ጌጋ ትርጉማት ኣብዚ ጸብጻብ ኣቕርቡ!
ኣሰር | © መሰል ቅዳሕ 2007 - 2025 ጎተ ቨርላግ ስታርንበርግን ፈቓደኛታትን።
ኩሉ መሰላት ዝተሓለወ እዩ። ርክብ

 

 

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
97 [ተስዓንሸውዓተን]
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
መስተጻምር 4
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

ናይ ወጻኢ ቋንቋታት ንምምሃር ቀሊል መገዲ።

ዝርዝር መግቢ

  • ሕጋዊ
  • ፖሊሲ ውልቃዊ ሓበሬታ
  • ብዛዕባና
  • ፎቶ ክሬዲት።

መላግቦታት

  • ርኸቡና
  • ተኸታተሉና።

App ናታትና ኣውርድ

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

በጃኹም ተጸበዩ...

MP3 (.zip ፋይላት) ኣውርድ