goethe-verlag-logo
  • መእተዊ ገጽ
  • ተመሃር
  • መጽሓፍ ሓረጋት።
  • መዝገበ ቃላት
  • ፊደላት
  • ፈተናታት
  • ኣፕስ
  • ቪዲዮ
  • መጽሓፍቲ
  • ጸወታታት
  • ኣብያተ ትምህርቲ
  • ሬድዮ
  • መምህራን
    • Find a teacher
    • Become a teacher
መልእኽቲ

ነዚ ትምህርቲ ክትለማመዶ እንተደሊኻ፡ ነዘን ሓረጋት ጠዊቕካ ፊደላት ከተርኢ ወይ ክትሓብእ ትኽእል ኢኻ።

መጽሓፍ ሓረጋት።

መእተዊ ገጽ > www.goethe-verlag.com > ትግርኛ > esperanto > ትሕዝቶ ትሕዝቶ
ኣነ እየ ዝዛረብ...
flag TI ትግርኛ
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
ክመሃር ደልየ ኣለኹ...
flag EO esperanto
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
ንድሕሪት ተመለስ
ዝሓለፈ ቀፃሊ
MP3

37 [ሳላሳንሸውዓተን]

ኣብ መገዲ

 

37 [tridek sep]@37 [ሳላሳንሸውዓተን]
37 [tridek sep]

Survoje

 

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤
ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ንሱ ብቱግቱግ እዩ ዝጉዓዝ ።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ንሱ ብብሽግለታ እዩ ዝጉዓዝ ።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ንሱ ብእግሪ እዩ ይኸይድ ።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ንሱ ብመርከብ እዩ ዝጉዓዝ ።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ንሱ ብጃልባ እዩ ዝጉዓዝ ።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ንሱ ይሕምብስ እዩ።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
እዚ ሓደገኛ ድዩ?
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
በይንኻ „ትረምፕ“ ምግባር (መኪና ጠጠው እናኣበልካ) ሓደገኛ ድዩ?
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ብ ለይቲ ምዝዋር ሓደገኛ ድዩ?
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
መንገዲ ተጋጊና ።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ኣብ ግጉይ መገዲ ኢና ዘሎና።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ክንምለስ ኣለና።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ኣብዚ ኣበይ ፓርክ ክትገብር ይኽእል?
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ፓርክ ኣሎ ዶ ኣብዚ?
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ንኽንደይ ስዓት ኣብዚ ፓርክ ክትገብር ትኽእል ?
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ብበረድ (ናይ ውርጪ ስፖርት) ምኻድ ትኽእል ዶ?
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ምስ „ስኪ ሊፍት“ ንላዕሊ ትድይብ ዲኻ?
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ኣብዚ ብበረድ ምኻድ ይክኣል ዲዩ ?
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

  ንሱ ብቱግቱግ እዩ ዝጉዓዝ ።
L_   m_t_r_i_l_s_   
   
Li motorciklas.
L_   m___________   
   
Li motorciklas.
__   ____________   
   
Li motorciklas.
  ንሱ ብብሽግለታ እዩ ዝጉዓዝ ።
L_   b_c_k_a_.   
   
Li biciklas.
L_   b________   
   
Li biciklas.
__   _________   
   
Li biciklas.
  ንሱ ብእግሪ እዩ ይኸይድ ።
L_   p_e_i_a_.   
   
Li piediras.
L_   p________   
   
Li piediras.
__   _________   
   
Li piediras.
 
 
 
 
  ንሱ ብመርከብ እዩ ዝጉዓዝ ።
L_   ŝ_p_s_   
   
Li ŝipas.
L_   ŝ_____   
   
Li ŝipas.
__   ______   
   
Li ŝipas.
  ንሱ ብጃልባ እዩ ዝጉዓዝ ።
L_   b_a_a_.   
   
Li boatas.
L_   b______   
   
Li boatas.
__   _______   
   
Li boatas.
  ንሱ ይሕምብስ እዩ።
L_   n_ĝ_s_   
   
Li naĝas.
L_   n_____   
   
Li naĝas.
__   ______   
   
Li naĝas.
 
 
 
 
  እዚ ሓደገኛ ድዩ?
Ĉ_   e_t_s   d_n_e_e   ĉ_-_i_?   
   
Ĉu estas danĝere ĉi-tie?
Ĉ_   e____   d______   ĉ______   
   
Ĉu estas danĝere ĉi-tie?
__   _____   _______   _______   
   
Ĉu estas danĝere ĉi-tie?
  በይንኻ „ትረምፕ“ ምግባር (መኪና ጠጠው እናኣበልካ) ሓደገኛ ድዩ?
Ĉ_   e_t_s   d_n_e_e   s_l_   p_t_e_u_i_   
   
Ĉu estas danĝere sole petveturi?
Ĉ_   e____   d______   s___   p_________   
   
Ĉu estas danĝere sole petveturi?
__   _____   _______   ____   __________   
   
Ĉu estas danĝere sole petveturi?
  ብ ለይቲ ምዝዋር ሓደገኛ ድዩ?
Ĉ_   e_t_s   d_n_e_e   n_k_e   p_o_e_i_   
   
Ĉu estas danĝere nokte promeni?
Ĉ_   e____   d______   n____   p_______   
   
Ĉu estas danĝere nokte promeni?
__   _____   _______   _____   ________   
   
Ĉu estas danĝere nokte promeni?
 
 
 
 
  መንገዲ ተጋጊና ።
N_   v_j_r_r_s_   
   
Ni vojeraris.
N_   v_________   
   
Ni vojeraris.
__   __________   
   
Ni vojeraris.
  ኣብ ግጉይ መገዲ ኢና ዘሎና።
N_   e_t_s   s_r   l_   m_l_u_t_   v_j_.   
   
Ni estas sur la malĝusta vojo.
N_   e____   s__   l_   m_______   v____   
   
Ni estas sur la malĝusta vojo.
__   _____   ___   __   ________   _____   
   
Ni estas sur la malĝusta vojo.
  ክንምለስ ኣለና።
N_   d_v_s   r_t_o_r_.   
   
Ni devas retroiri.
N_   d____   r________   
   
Ni devas retroiri.
__   _____   _________   
   
Ni devas retroiri.
 
 
 
 
  ኣብዚ ኣበይ ፓርክ ክትገብር ይኽእል?
K_e   p_r_e_l_s   ĉ_-_i_?   
   
Kie parkeblas ĉi-tie?
K__   p________   ĉ______   
   
Kie parkeblas ĉi-tie?
___   _________   _______   
   
Kie parkeblas ĉi-tie?
  ፓርክ ኣሎ ዶ ኣብዚ?
Ĉ_   e_t_s   p_r_e_o   ĉ_-_i_?   
   
Ĉu estas parkejo ĉi-tie?
Ĉ_   e____   p______   ĉ______   
   
Ĉu estas parkejo ĉi-tie?
__   _____   _______   _______   
   
Ĉu estas parkejo ĉi-tie?
  ንኽንደይ ስዓት ኣብዚ ፓርክ ክትገብር ትኽእል ?
K_o_   l_n_e   p_r_e_l_s   ĉ_-_i_?   
   
Kiom longe parkeblas ĉi-tie?
K___   l____   p________   ĉ______   
   
Kiom longe parkeblas ĉi-tie?
____   _____   _________   _______   
   
Kiom longe parkeblas ĉi-tie?
 
 
 
 
  ብበረድ (ናይ ውርጪ ስፖርት) ምኻድ ትኽእል ዶ?
Ĉ_   v_   s_i_s_   
   
Ĉu vi skias?
Ĉ_   v_   s_____   
   
Ĉu vi skias?
__   __   ______   
   
Ĉu vi skias?
  ምስ „ስኪ ሊፍት“ ንላዕሊ ትድይብ ዲኻ?
Ĉ_   v_   s_p_e_v_t_r_s   p_r   s_i_i_t_?   
   
Ĉu vi suprenveturas per skilifto?
Ĉ_   v_   s____________   p__   s________   
   
Ĉu vi suprenveturas per skilifto?
__   __   _____________   ___   _________   
   
Ĉu vi suprenveturas per skilifto?
  ኣብዚ ብበረድ ምኻድ ይክኣል ዲዩ ?
Ĉ_   o_i   p_v_s   l_p_e_i   s_i_j_   ĉ_-_i_?   
   
Ĉu oni povas lupreni skiojn ĉi-tie?
Ĉ_   o__   p____   l______   s_____   ĉ______   
   
Ĉu oni povas lupreni skiojn ĉi-tie?
__   ___   _____   _______   ______   _______   
   
Ĉu oni povas lupreni skiojn ĉi-tie?
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI
ዳታ ኣይተረኽበን!

 

ቪድዮ ኣይተረኽበን!


ምውራድ ንውልቃዊ ኣጠቓቕማ፣ ንመንግስታዊ ኣብያተ ትምህርቲ ወይ ንዘይንግዳዊ ዕላማታት ብነጻ እዩ።
ውዕል ፍቓድ | ዝኾነ ጌጋ ወይ ጌጋ ትርጉማት ኣብዚ ጸብጻብ ኣቕርቡ!
ኣሰር | © መሰል ቅዳሕ 2007 - 2025 ጎተ ቨርላግ ስታርንበርግን ፈቓደኛታትን።
ኩሉ መሰላት ዝተሓለወ እዩ። ርክብ

 

 

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
37 [ሳላሳንሸውዓተን]
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ኣብ መገዲ
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

ናይ ወጻኢ ቋንቋታት ንምምሃር ቀሊል መገዲ።

ዝርዝር መግቢ

  • ሕጋዊ
  • ፖሊሲ ውልቃዊ ሓበሬታ
  • ብዛዕባና
  • ፎቶ ክሬዲት።

መላግቦታት

  • ርኸቡና
  • ተኸታተሉና።

App ናታትና ኣውርድ

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

በጃኹም ተጸበዩ...

MP3 (.zip ፋይላት) ኣውርድ