goethe-verlag-logo
  • ホームページ
  • 学ぶ
  • 会話集
  • 語彙
  • アルファベット
  • テスト
  • アプリ
  • ビデオ
  • 本
  • ゲーム
  • 学校
  • 無線
  • 教師
    • Find a teacher
    • Become a teacher
メッセージ

このレッスンを練習したい場合は、これらの文をクリックして文字を表示または非表示にすることができます。

会話集

ホームページ > www.goethe-verlag.com > 日本語 > беларуская > 目次
私は話します…
flag JA 日本語
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
学びたいのですが…
flag BE беларуская
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
戻る
前の 次
MP3 本について

84 [八十四]

過去形 4

 

84 [восемдзесят чатыры]@84 [八十四]
84 [восемдзесят чатыры]

84 [vosemdzesyat chatyry]
Прошлы час 4

Proshly chas 4

 

翻訳を表示する方法を選択してください:
より多くの言語
Click on a flag!
読む
AR
オーディオ

DE
オーディオ

ES
オーディオ

FR
オーディオ

IT
オーディオ

RU
オーディオ

より多くの言語
Click on a flag!
読んだ 。
AR
オーディオ

DE
オーディオ

ES
オーディオ

FR
オーディオ

IT
オーディオ

RU
オーディオ

より多くの言語
Click on a flag!
小説 全編を 読んだ 。
AR
オーディオ

DE
オーディオ

ES
オーディオ

FR
オーディオ

IT
オーディオ

RU
オーディオ

より多くの言語
Click on a flag!
理解する
AR
オーディオ

DE
オーディオ

ES
オーディオ

FR
オーディオ

IT
オーディオ

RU
オーディオ

より多くの言語
Click on a flag!
理解した 。
AR
オーディオ

DE
オーディオ

ES
オーディオ

FR
オーディオ

IT
オーディオ

RU
オーディオ

より多くの言語
Click on a flag!
テキスト 全部を 理解した 。
AR
オーディオ

DE
オーディオ

ES
オーディオ

FR
オーディオ

IT
オーディオ

RU
オーディオ

より多くの言語
Click on a flag!
答える
AR
オーディオ

DE
オーディオ

ES
オーディオ

FR
オーディオ

IT
オーディオ

RU
オーディオ

より多くの言語
Click on a flag!
答えた 。
AR
オーディオ

DE
オーディオ

ES
オーディオ

FR
オーディオ

IT
オーディオ

RU
オーディオ

より多くの言語
Click on a flag!
全部の 質問に 答えた 。
AR
オーディオ

DE
オーディオ

ES
オーディオ

FR
オーディオ

IT
オーディオ

RU
オーディオ

より多くの言語
Click on a flag!
それを 知っている―それを 知っていた 。
AR
オーディオ

DE
オーディオ

ES
オーディオ

FR
オーディオ

IT
オーディオ

RU
オーディオ

より多くの言語
Click on a flag!
それを 書く―それを 書いた 。
AR
オーディオ

DE
オーディオ

ES
オーディオ

FR
オーディオ

IT
オーディオ

RU
オーディオ

より多くの言語
Click on a flag!
それを 聞く―それを 聞いた 。
AR
オーディオ

DE
オーディオ

ES
オーディオ

FR
オーディオ

IT
オーディオ

RU
オーディオ

より多くの言語
Click on a flag!
それを 取る―それを 取った 。
AR
オーディオ

DE
オーディオ

ES
オーディオ

FR
オーディオ

IT
オーディオ

RU
オーディオ

より多くの言語
Click on a flag!
それを 持ってくる―それを 持ってきた 。
AR
オーディオ

DE
オーディオ

ES
オーディオ

FR
オーディオ

IT
オーディオ

RU
オーディオ

より多くの言語
Click on a flag!
それを 買う―それを 買った 。
AR
オーディオ

DE
オーディオ

ES
オーディオ

FR
オーディオ

IT
オーディオ

RU
オーディオ

より多くの言語
Click on a flag!
それを 期待する―それを 期待した 。
AR
オーディオ

DE
オーディオ

ES
オーディオ

FR
オーディオ

IT
オーディオ

RU
オーディオ

より多くの言語
Click on a flag!
それを 説明する―それを 説明した 。
AR
オーディオ

DE
オーディオ

ES
オーディオ

FR
オーディオ

IT
オーディオ

RU
オーディオ

より多くの言語
Click on a flag!
それを 知っている―それを 知っていた 。
AR
オーディオ

DE
オーディオ

ES
オーディオ

FR
オーディオ

IT
オーディオ

RU
オーディオ

  読む
ч_т_ц_   
c_y_a_s_   
чытаць
chytats’
ч_____   
c_______   
чытаць
chytats’
______   
________   
чытаць
chytats’
  読んだ 。
Я   ч_т_ў   /   ч_т_л_.   
Y_   c_y_a_   /   c_y_a_a_   
Я чытаў / чытала.
Ya chytau / chytala.
Я   ч____   /   ч______   
Y_   c_____   /   c_______   
Я чытаў / чытала.
Ya chytau / chytala.
_   _____   _   _______   
__   ______   _   ________   
Я чытаў / чытала.
Ya chytau / chytala.
  小説 全編を 読んだ 。
Я   п_а_ы_а_   /   п_а_ы_а_а   у_е_ь   /   ў_е_ь   р_м_н_   
Y_   p_a_h_t_u   /   p_a_h_t_l_   u_e_’   /   u_e_’   r_m_n_   
Я прачытаў / прачытала увесь / ўвесь раман.
Ya prachytau / prachytala uves’ / uves’ raman.
Я   п_______   /   п________   у____   /   ў____   р_____   
Y_   p________   /   p_________   u____   /   u____   r_____   
Я прачытаў / прачытала увесь / ўвесь раман.
Ya prachytau / prachytala uves’ / uves’ raman.
_   ________   _   _________   _____   _   _____   ______   
__   _________   _   __________   _____   _   _____   ______   
Я прачытаў / прачытала увесь / ўвесь раман.
Ya prachytau / prachytala uves’ / uves’ raman.
 
 
 
 
  理解する
р_з_м_ц_   
r_z_m_t_’   
разумець
razumets’
р_______   
r________   
разумець
razumets’
________   
_________   
разумець
razumets’
  理解した 。
Я   з_а_у_е_   /   з_а_у_е_а_   
Y_   z_a_u_e_   /   z_a_u_e_a_   
Я зразумеў / зразумела.
Ya zrazumeu / zrazumela.
Я   з_______   /   з_________   
Y_   z_______   /   z_________   
Я зразумеў / зразумела.
Ya zrazumeu / zrazumela.
_   ________   _   __________   
__   ________   _   __________   
Я зразумеў / зразумела.
Ya zrazumeu / zrazumela.
  テキスト 全部を 理解した 。
Я   з_а_у_е_   /   з_а_у_е_а   у_е_ь   /   ў_е_ь   т_к_т_   
Y_   z_a_u_e_   /   z_a_u_e_a   u_e_’   /   u_e_’   t_k_t_   
Я зразумеў / зразумела увесь / ўвесь тэкст.
Ya zrazumeu / zrazumela uves’ / uves’ tekst.
Я   з_______   /   з________   у____   /   ў____   т_____   
Y_   z_______   /   z________   u____   /   u____   t_____   
Я зразумеў / зразумела увесь / ўвесь тэкст.
Ya zrazumeu / zrazumela uves’ / uves’ tekst.
_   ________   _   _________   _____   _   _____   ______   
__   ________   _   _________   _____   _   _____   ______   
Я зразумеў / зразумела увесь / ўвесь тэкст.
Ya zrazumeu / zrazumela uves’ / uves’ tekst.
 
 
 
 
  答える
а_к_з_а_ь   
a_k_z_a_s_   
адказваць
adkazvats’
а________   
a_________   
адказваць
adkazvats’
_________   
__________   
адказваць
adkazvats’
  答えた 。
Я   а_к_з_ў   /   а_к_з_л_.   
Y_   a_k_z_u   /   a_k_z_l_.   
Я адказаў / адказала.
Ya adkazau / adkazala.
Я   а______   /   а________   
Y_   a______   /   a________   
Я адказаў / адказала.
Ya adkazau / adkazala.
_   _______   _   _________   
__   _______   _   _________   
Я адказаў / адказала.
Ya adkazau / adkazala.
  全部の 質問に 答えた 。
Я   а_к_з_ў   /   а_к_з_л_   н_   ў_е   п_т_н_і_   
Y_   a_k_z_u   /   a_k_z_l_   n_   u_e   p_t_n_і_   
Я адказаў / адказала на ўсе пытанні.
Ya adkazau / adkazala na use pytannі.
Я   а______   /   а_______   н_   ў__   п_______   
Y_   a______   /   a_______   n_   u__   p_______   
Я адказаў / адказала на ўсе пытанні.
Ya adkazau / adkazala na use pytannі.
_   _______   _   ________   __   ___   ________   
__   _______   _   ________   __   ___   ________   
Я адказаў / адказала на ўсе пытанні.
Ya adkazau / adkazala na use pytannі.
 
 
 
 
  それを 知っている―それを 知っていた 。
М_е   г_т_   в_д_м_   –   м_е   г_т_   б_л_   в_д_м_.   
M_e   g_t_   v_a_o_a   –   m_e   g_t_   b_l_   v_a_o_a_   
Мне гэта вядома – мне гэта было вядома.
Mne geta vyadoma – mne geta bylo vyadoma.
М__   г___   в_____   –   м__   г___   б___   в______   
M__   g___   v______   –   m__   g___   b___   v_______   
Мне гэта вядома – мне гэта было вядома.
Mne geta vyadoma – mne geta bylo vyadoma.
___   ____   ______   _   ___   ____   ____   _______   
___   ____   _______   _   ___   ____   ____   ________   
Мне гэта вядома – мне гэта было вядома.
Mne geta vyadoma – mne geta bylo vyadoma.
  それを 書く―それを 書いた 。
Я   п_ш_   г_т_   –   я   г_т_   п_с_ў   /   п_с_л_.   
Y_   p_s_u   g_t_   –   y_   g_t_   p_s_u   /   p_s_l_.   
Я пішу гэта – я гэта пісаў / пісала.
Ya pіshu geta – ya geta pіsau / pіsala.
Я   п___   г___   –   я   г___   п____   /   п______   
Y_   p____   g___   –   y_   g___   p____   /   p______   
Я пішу гэта – я гэта пісаў / пісала.
Ya pіshu geta – ya geta pіsau / pіsala.
_   ____   ____   _   _   ____   _____   _   _______   
__   _____   ____   _   __   ____   _____   _   _______   
Я пішу гэта – я гэта пісаў / пісала.
Ya pіshu geta – ya geta pіsau / pіsala.
  それを 聞く―それを 聞いた 。
Я   ч_ю   г_т_   –   я   г_т_   ч_ў   /   ч_л_.   
Y_   c_u_u   g_t_   –   y_   g_t_   c_u_   /   c_u_a_   
Я чую гэта – я гэта чуў / чула.
Ya chuyu geta – ya geta chuu / chula.
Я   ч__   г___   –   я   г___   ч__   /   ч____   
Y_   c____   g___   –   y_   g___   c___   /   c_____   
Я чую гэта – я гэта чуў / чула.
Ya chuyu geta – ya geta chuu / chula.
_   ___   ____   _   _   ____   ___   _   _____   
__   _____   ____   _   __   ____   ____   _   ______   
Я чую гэта – я гэта чуў / чула.
Ya chuyu geta – ya geta chuu / chula.
 
 
 
 
  それを 取る―それを 取った 。
Я   з_б_р_   г_т_   –   я   г_т_   з_б_а_   /   з_б_а_а_   
Y_   z_b_a_u   g_t_   –   y_   g_t_   z_b_a_   /   z_b_a_a_   
Я забяру гэта – я гэта забраў / забрала.
Ya zabyaru geta – ya geta zabrau / zabrala.
Я   з_____   г___   –   я   г___   з_____   /   з_______   
Y_   z______   g___   –   y_   g___   z_____   /   z_______   
Я забяру гэта – я гэта забраў / забрала.
Ya zabyaru geta – ya geta zabrau / zabrala.
_   ______   ____   _   _   ____   ______   _   ________   
__   _______   ____   _   __   ____   ______   _   ________   
Я забяру гэта – я гэта забраў / забрала.
Ya zabyaru geta – ya geta zabrau / zabrala.
  それを 持ってくる―それを 持ってきた 。
Я   п_ы_я_у   г_т_   –   я   г_т_   п_ы_ё_   /   п_ы_я_л_.   
Y_   p_y_y_s_   g_t_   –   y_   g_t_   p_y_e_   /   p_y_y_s_a_   
Я прынясу гэта – я гэта прынёс / прынясла.
Ya prynyasu geta – ya geta prynes / prynyasla.
Я   п______   г___   –   я   г___   п_____   /   п________   
Y_   p_______   g___   –   y_   g___   p_____   /   p_________   
Я прынясу гэта – я гэта прынёс / прынясла.
Ya prynyasu geta – ya geta prynes / prynyasla.
_   _______   ____   _   _   ____   ______   _   _________   
__   ________   ____   _   __   ____   ______   _   __________   
Я прынясу гэта – я гэта прынёс / прынясла.
Ya prynyasu geta – ya geta prynes / prynyasla.
  それを 買う―それを 買った 。
Я   к_п_ю   г_т_   –   я   г_т_   к_п_ў   /   к_п_л_.   
Y_   k_p_y_   g_t_   –   y_   g_t_   k_p_u   /   k_p_l_.   
Я куплю гэта – я гэта купіў / купіла.
Ya kuplyu geta – ya geta kupіu / kupіla.
Я   к____   г___   –   я   г___   к____   /   к______   
Y_   k_____   g___   –   y_   g___   k____   /   k______   
Я куплю гэта – я гэта купіў / купіла.
Ya kuplyu geta – ya geta kupіu / kupіla.
_   _____   ____   _   _   ____   _____   _   _______   
__   ______   ____   _   __   ____   _____   _   _______   
Я куплю гэта – я гэта купіў / купіла.
Ya kuplyu geta – ya geta kupіu / kupіla.
 
 
 
 
  それを 期待する―それを 期待した 。
Я   ч_к_ю   г_т_г_   –   я   г_т_г_   ч_к_ў   /   ч_к_л_.   
Y_   c_a_a_u   g_t_g_   –   y_   g_t_g_   c_a_a_   /   c_a_a_a_   
Я чакаю гэтага – я гэтага чакаў / чакала.
Ya chakayu getaga – ya getaga chakau / chakala.
Я   ч____   г_____   –   я   г_____   ч____   /   ч______   
Y_   c______   g_____   –   y_   g_____   c_____   /   c_______   
Я чакаю гэтага – я гэтага чакаў / чакала.
Ya chakayu getaga – ya getaga chakau / chakala.
_   _____   ______   _   _   ______   _____   _   _______   
__   _______   ______   _   __   ______   ______   _   ________   
Я чакаю гэтага – я гэтага чакаў / чакала.
Ya chakayu getaga – ya getaga chakau / chakala.
  それを 説明する―それを 説明した 。
Я   т_у_а_у   г_т_   –   я   г_т_   т_у_а_ы_   /   т_у_а_ы_а_   
Y_   t_u_a_h_   g_t_   –   y_   g_t_   t_u_a_h_u   /   t_u_a_h_l_.   
Я тлумачу гэта – я гэта тлумачыў / тлумачыла.
Ya tlumachu geta – ya geta tlumachyu / tlumachyla.
Я   т______   г___   –   я   г___   т_______   /   т_________   
Y_   t_______   g___   –   y_   g___   t________   /   t__________   
Я тлумачу гэта – я гэта тлумачыў / тлумачыла.
Ya tlumachu geta – ya geta tlumachyu / tlumachyla.
_   _______   ____   _   _   ____   ________   _   __________   
__   ________   ____   _   __   ____   _________   _   ___________   
Я тлумачу гэта – я гэта тлумачыў / тлумачыла.
Ya tlumachu geta – ya geta tlumachyu / tlumachyla.
  それを 知っている―それを 知っていた 。
Я   в_д_ю   г_т_   –   я   г_т_   в_д_ў   /   в_д_л_.   
Y_   v_d_y_   g_t_   –   y_   g_t_   v_d_u   /   v_d_l_.   
Я ведаю гэта – я гэта ведаў / ведала.
Ya vedayu geta – ya geta vedau / vedala.
Я   в____   г___   –   я   г___   в____   /   в______   
Y_   v_____   g___   –   y_   g___   v____   /   v______   
Я ведаю гэта – я гэта ведаў / ведала.
Ya vedayu geta – ya geta vedau / vedala.
_   _____   ____   _   _   ____   _____   _   _______   
__   ______   ____   _   __   ____   _____   _   _______   
Я ведаю гэта – я гэта ведаў / ведала.
Ya vedayu geta – ya geta vedau / vedala.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

バイリンガルは聴力を高める

二つの言語を話す人は、よく聞くことができる。 彼らは異なる音を正確に区別できる。 この結果は、アメリカの研究が示した。 研究者たちは何人ものティーンエージャーをテストした。 被験者の一部は二カ国語で育った。 このティーンエージャーたちは英語とスペイン語を話す。 他の被験者たちは、英語しか話さない。 その若者たちは、特定の音節を聞かされた。 それは”da”。 それはどちらの言語にも属していない。 被験者たちはその音節をヘッドホンを介して聞いた。 その際に電極で脳の活動が測定された。 このテストのあと、ティーンエージャーたちはその音節をもう一度聞かされた。 しかし今度は多くの妨害音も聞こえている。 それは意味のない文を話す様々な声だった。 二カ国語のグループは音節に非常に強く反応した。 彼らの脳は、大きな活動を示した。 彼らは音節を妨害音ありでもなしでも正確に確認した。 一カ国語のグループではそれは成功しなかった。 彼らの聴力は、二カ国語の被験者ほど良くなかったのである。 この実験結果は研究者たちを驚かせた。 それまでは、音楽家が特に優れた聴力をもつことはわかっていた。 しかし二カ国語話者も聴力を鍛えているようだ。 二カ国語話者は常に異なる響きと対峙している。 それによって彼らの脳は新しい能力を発達させなければならなかった。 脳は、異なる言語的刺激を区別することを学ぶのである。 研究者たちは脳が言語知識にどう影響するかをテスト。 おそらく聴力も、あとから言語を学ぶと利益を得る・・・。

 

動画が見つかりません!


個人使用、公立学校、非営利目的の場合は、ダウンロードは無料です。
ライセンス契約 | 間違いや不正確な翻訳があった場合は、こちら までご報告ください。
インプリント | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg およびライセンサー。
無断転載を禁じます。 お問い合わせ

 

 

より多くの言語
Click on a flag!
84 [八十四]
AR
オーディオ

DE
オーディオ

ES
オーディオ

FR
オーディオ

IT
オーディオ

RU
オーディオ

より多くの言語
Click on a flag!
過去形 4
AR
オーディオ

DE
オーディオ

ES
オーディオ

FR
オーディオ

IT
オーディオ

RU
オーディオ


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

外国語を学ぶ簡単な方法。

メインメニュー

  • 法律上の
  • プライバシーポリシー
  • 私たちについて
  • 写真のクレジット

リンク

  • お問い合わせ
  • 私たちに従ってください

アプリをダウンロード

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

お待ちください…

MP3 (.zip ファイル) をダウンロード