goethe-verlag-logo
  • ホームページ
  • 学ぶ
  • 会話集
  • 語彙
  • アルファベット
  • テスト
  • アプリ
  • ビデオ
  • 本
  • ゲーム
  • 学校
  • 無線
  • 教師
    • Find a teacher
    • Become a teacher
メッセージ

このレッスンを練習したい場合は、これらの文をクリックして文字を表示または非表示にすることができます。

会話集

ホームページ > www.goethe-verlag.com > 日本語 > Afrikaans > 目次
私は話します…
flag JA 日本語
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
学びたいのですが…
flag AF Afrikaans
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
戻る
前の 次
MP3 本について

40 [四十]

道を尋ねる

 

40 [veertig]@40 [四十]
40 [veertig]

Aanwysings vra

 

翻訳を表示する方法を選択してください:
より多くの言語
Click on a flag!
すみません !
AR
オーディオ

DE
オーディオ

ES
オーディオ

FR
オーディオ

IT
オーディオ

RU
オーディオ

より多くの言語
Click on a flag!
ちょっと いい です か ?
AR
オーディオ

DE
オーディオ

ES
オーディオ

FR
オーディオ

IT
オーディオ

RU
オーディオ

より多くの言語
Click on a flag!
この辺に いい レストランは あります か ?
AR
オーディオ

DE
オーディオ

ES
オーディオ

FR
オーディオ

IT
オーディオ

RU
オーディオ

より多くの言語
Click on a flag!
そこの 角を 左に 行って ください 。
AR
オーディオ

DE
オーディオ

ES
オーディオ

FR
オーディオ

IT
オーディオ

RU
オーディオ

より多くの言語
Click on a flag!
それから しばらく 真っ直ぐに 行って ください 。
AR
オーディオ

DE
オーディオ

ES
オーディオ

FR
オーディオ

IT
オーディオ

RU
オーディオ

より多くの言語
Click on a flag!
それから 100メートル 右に 行って ください 。
AR
オーディオ

DE
オーディオ

ES
オーディオ

FR
オーディオ

IT
オーディオ

RU
オーディオ

より多くの言語
Click on a flag!
バスでも 行けます 。
AR
オーディオ

DE
オーディオ

ES
オーディオ

FR
オーディオ

IT
オーディオ

RU
オーディオ

より多くの言語
Click on a flag!
市電でも 行けます 。
AR
オーディオ

DE
オーディオ

ES
オーディオ

FR
オーディオ

IT
オーディオ

RU
オーディオ

より多くの言語
Click on a flag!
私の 後ろから ついて来て もらっても いい です 。
AR
オーディオ

DE
オーディオ

ES
オーディオ

FR
オーディオ

IT
オーディオ

RU
オーディオ

より多くの言語
Click on a flag!
サッカー場へは どうやって いけば いいです か ?
AR
オーディオ

DE
オーディオ

ES
オーディオ

FR
オーディオ

IT
オーディオ

RU
オーディオ

より多くの言語
Click on a flag!
橋を 渡って ください 。
AR
オーディオ

DE
オーディオ

ES
オーディオ

FR
オーディオ

IT
オーディオ

RU
オーディオ

より多くの言語
Click on a flag!
トンネルを くぐって ください 。
AR
オーディオ

DE
オーディオ

ES
オーディオ

FR
オーディオ

IT
オーディオ

RU
オーディオ

より多くの言語
Click on a flag!
三つ目の 信号まで 行って ください 。
AR
オーディオ

DE
オーディオ

ES
オーディオ

FR
オーディオ

IT
オーディオ

RU
オーディオ

より多くの言語
Click on a flag!
そこから 一つ目の 通りを 右折して ください 。
AR
オーディオ

DE
オーディオ

ES
オーディオ

FR
オーディオ

IT
オーディオ

RU
オーディオ

より多くの言語
Click on a flag!
そのまま 真っ直ぐ 、 交差点を 渡って ください 。
AR
オーディオ

DE
オーディオ

ES
オーディオ

FR
オーディオ

IT
オーディオ

RU
オーディオ

より多くの言語
Click on a flag!
すみません 、 空港へは どうやって 行けば いい です か ?
AR
オーディオ

DE
オーディオ

ES
オーディオ

FR
オーディオ

IT
オーディオ

RU
オーディオ

より多くの言語
Click on a flag!
地下鉄が 一番 簡単 です 。
AR
オーディオ

DE
オーディオ

ES
オーディオ

FR
オーディオ

IT
オーディオ

RU
オーディオ

より多くの言語
Click on a flag!
終点まで 行って ください 。
AR
オーディオ

DE
オーディオ

ES
オーディオ

FR
オーディオ

IT
オーディオ

RU
オーディオ

  すみません !
V_r_k_o_   m_!   
   
Verskoon my!
V_______   m__   
   
Verskoon my!
________   ___   
   
Verskoon my!
  ちょっと いい です か ?
K_n   u   m_   h_l_?   
   
Kan u my help?
K__   u   m_   h____   
   
Kan u my help?
___   _   __   _____   
   
Kan u my help?
  この辺に いい レストランは あります か ?
W_a_   i_   d_a_   ’_   g_e_e   r_s_a_r_n_   h_e_?   
   
Waar is daar ’n goeie restaurant hier?
W___   i_   d___   ’_   g____   r_________   h____   
   
Waar is daar ’n goeie restaurant hier?
____   __   ____   __   _____   __________   _____   
   
Waar is daar ’n goeie restaurant hier?
 
 
 
 
  そこの 角を 左に 行って ください 。
U   g_a_   l_n_s   o_   d_e   h_e_.   
   
U gaan links om die hoek.
U   g___   l____   o_   d__   h____   
   
U gaan links om die hoek.
_   ____   _____   __   ___   _____   
   
U gaan links om die hoek.
  それから しばらく 真っ直ぐに 行って ください 。
D_n   h_u   u   r_g_i_   v_r   ’_   r_k_i_.   
   
Dan hou u reguit vir ’n rukkie.
D__   h__   u   r_____   v__   ’_   r______   
   
Dan hou u reguit vir ’n rukkie.
___   ___   _   ______   ___   __   _______   
   
Dan hou u reguit vir ’n rukkie.
  それから 100メートル 右に 行って ください 。
D_n   h_u   u   r_g_   v_r   ’_   h_n_e_d   m_t_r_   
   
Dan hou u regs vir ’n honderd meter.
D__   h__   u   r___   v__   ’_   h______   m_____   
   
Dan hou u regs vir ’n honderd meter.
___   ___   _   ____   ___   __   _______   ______   
   
Dan hou u regs vir ’n honderd meter.
 
 
 
 
  バスでも 行けます 。
U   k_n   o_k   d_e   b_s   n_e_.   
   
U kan ook die bus neem.
U   k__   o__   d__   b__   n____   
   
U kan ook die bus neem.
_   ___   ___   ___   ___   _____   
   
U kan ook die bus neem.
  市電でも 行けます 。
U   k_n   o_k   d_e   t_e_   n_e_.   
   
U kan ook die trem neem.
U   k__   o__   d__   t___   n____   
   
U kan ook die trem neem.
_   ___   ___   ___   ____   _____   
   
U kan ook die trem neem.
  私の 後ろから ついて来て もらっても いい です 。
U   k_n   o_k   m_a_   e_n_o_d_g   a_t_r   m_   a_n   r_.   
   
U kan ook maar eenvoudig agter my aan ry.
U   k__   o__   m___   e________   a____   m_   a__   r__   
   
U kan ook maar eenvoudig agter my aan ry.
_   ___   ___   ____   _________   _____   __   ___   ___   
   
U kan ook maar eenvoudig agter my aan ry.
 
 
 
 
  サッカー場へは どうやって いけば いいです か ?
H_e   k_m   e_   b_   d_e   s_k_e_s_a_i_m_   
   
Hoe kom ek by die sokkerstadium?
H__   k__   e_   b_   d__   s_____________   
   
Hoe kom ek by die sokkerstadium?
___   ___   __   __   ___   ______________   
   
Hoe kom ek by die sokkerstadium?
  橋を 渡って ください 。
S_e_k   d_e   b_u_   o_r_   
   
Steek die brug oor!
S____   d__   b___   o___   
   
Steek die brug oor!
_____   ___   ____   ____   
   
Steek die brug oor!
  トンネルを くぐって ください 。
G_a_   d_u_   d_e   t_n_e_!   
   
Gaan deur die tonnel!
G___   d___   d__   t______   
   
Gaan deur die tonnel!
____   ____   ___   _______   
   
Gaan deur die tonnel!
 
 
 
 
  三つ目の 信号まで 行って ください 。
R_   t_t   b_   d_e   d_r_e   v_r_e_r_l_g_   
   
Ry tot by die derde verkeerslig.
R_   t__   b_   d__   d____   v___________   
   
Ry tot by die derde verkeerslig.
__   ___   __   ___   _____   ____________   
   
Ry tot by die derde verkeerslig.
  そこから 一つ目の 通りを 右折して ください 。
D_a_i   b_   d_e   e_r_t_   s_r_a_   r_g_.   
   
Draai by die eerste straat regs.
D____   b_   d__   e_____   s_____   r____   
   
Draai by die eerste straat regs.
_____   __   ___   ______   ______   _____   
   
Draai by die eerste straat regs.
  そのまま 真っ直ぐ 、 交差点を 渡って ください 。
H_u   r_g_i_   t_t   b_   d_e   v_l_e_d_   k_u_s_n_.   
   
Hou reguit tot by die volgende kruising.
H__   r_____   t__   b_   d__   v_______   k________   
   
Hou reguit tot by die volgende kruising.
___   ______   ___   __   ___   ________   _________   
   
Hou reguit tot by die volgende kruising.
 
 
 
 
  すみません 、 空港へは どうやって 行けば いい です か ?
V_r_k_o_   m_,   h_e   k_m   e_   b_   d_e   l_g_a_e_   
   
Verskoon my, hoe kom ek by die lughawe?
V_______   m__   h__   k__   e_   b_   d__   l_______   
   
Verskoon my, hoe kom ek by die lughawe?
________   ___   ___   ___   __   __   ___   ________   
   
Verskoon my, hoe kom ek by die lughawe?
  地下鉄が 一番 簡単 です 。
D_t   i_   b_t_r   o_   m_t   d_e   t_e_n   t_   g_a_.   
   
Dit is beter om met die trein te gaan.
D__   i_   b____   o_   m__   d__   t____   t_   g____   
   
Dit is beter om met die trein te gaan.
___   __   _____   __   ___   ___   _____   __   _____   
   
Dit is beter om met die trein te gaan.
  終点まで 行って ください 。
U   r_   e_n_o_d_g   t_t   d_e   l_a_t_   s_a_i_.   
   
U ry eenvoudig tot die laaste stasie.
U   r_   e________   t__   d__   l_____   s______   
   
U ry eenvoudig tot die laaste stasie.
_   __   _________   ___   ___   ______   _______   
   
U ry eenvoudig tot die laaste stasie.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

速く話す、遅く話す

世界中には6000以上の異なる言語が存在する。 しかしすべて同じ機能をもっている。 それらは情報交換の助けになる。 それはどの言語でも、違った方法で起こる。 というのは、どの言語も独自の規則によって機能するからだ。 話される速度も区別される。 それは言語学者が様々な研究論文で証明している。 それについて、短いテキストがいくつもの言語で翻訳された。 これらのテキストは母国語者によって読み上げられた。 その結果は明白だった。 日本語とスペイン語は最速の言語だ。 この言語では、毎秒8音節が話される。 中国人は明らかにもっとゆっくり話す。 彼らは毎秒5音節を話す。 速度は音節の複雑さに関係する。 音節が複雑であれば、話すのは長くなる。 たとえばドイツ語は一音節ごとに3つの音を含む。 そのため、かなりゆっくりと話される。 しかし速く話すというのは、多くを伝えるということではない。 まったくその逆である! 速く話された音節は、少しの情報しか含まない。 日本人は速く話すにもかかわらず、内容は少ししか伝えていない。 ”ゆっくり”話される中国語はそれに対して、少ない言葉で多くを表現する。 英語の音節も多くの情報を含む。 興味深いのは、調査された言語はほとんど同じように効率的であることだ。 それは、ゆっくり話す人は多くを伝えるということだ。 そして速く話す人は、より多くの単語を必要とする。 最終的にはつまり、ほとんど同時に目標に達する・・・・・・。

 

動画が見つかりません!


個人使用、公立学校、非営利目的の場合は、ダウンロードは無料です。
ライセンス契約 | 間違いや不正確な翻訳があった場合は、こちら までご報告ください。
インプリント | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg およびライセンサー。
無断転載を禁じます。 お問い合わせ

 

 

より多くの言語
Click on a flag!
40 [四十]
AR
オーディオ

DE
オーディオ

ES
オーディオ

FR
オーディオ

IT
オーディオ

RU
オーディオ

より多くの言語
Click on a flag!
道を尋ねる
AR
オーディオ

DE
オーディオ

ES
オーディオ

FR
オーディオ

IT
オーディオ

RU
オーディオ


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

外国語を学ぶ簡単な方法。

メインメニュー

  • 法律上の
  • プライバシーポリシー
  • 私たちについて
  • 写真のクレジット

リンク

  • お問い合わせ
  • 私たちに従ってください

アプリをダウンロード

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

お待ちください…

MP3 (.zip ファイル) をダウンロード