goethe-verlag-logo
  • Halaman Beranda
  • Mempelajari
  • Buku ungkapan
  • Kosakata
  • Alfabet
  • Tes
  • Aplikasi
  • Video
  • Buku
  • Permainan
  • Sekolah
  • Radio
  • Guru
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Pesan

Jika Anda ingin mempraktikkan pelajaran ini, Anda dapat mengklik kalimat berikut untuk menampilkan atau menyembunyikan huruf.

Buku ungkapan

Halaman Beranda > www.goethe-verlag.com > bahasa Indonesia > lietuvių > Daftar isi
saya berbicara…
flag ID bahasa Indonesia
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Saya ingin belajar…
flag LT lietuvių
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Kembali
Sebelumnya Berikutnya
MP3

19 [sembilan belas]

Di dapur

 

19 [devyniolika]@19 [sembilan belas]
19 [devyniolika]

Virtuvėje

 

Pilih bagaimana Anda ingin melihat terjemahannya:
Lebih Banyak Bahasa
Click on a flag!
Apakah kamu mempunyai dapur baru?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lebih Banyak Bahasa
Click on a flag!
Apa yang ingin kamu masak hari ini?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lebih Banyak Bahasa
Click on a flag!
Apa kamu memasak dengan listrik atau dengan gas?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lebih Banyak Bahasa
Click on a flag!
Perlukah saya memotong bawang bombay?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lebih Banyak Bahasa
Click on a flag!
Perlukah saya mengupas kentang?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lebih Banyak Bahasa
Click on a flag!
Perlukah saya mencuci daun selada?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lebih Banyak Bahasa
Click on a flag!
Di mana gelas-gelas?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lebih Banyak Bahasa
Click on a flag!
Di mana piring dan gelas?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lebih Banyak Bahasa
Click on a flag!
Di mana sendok garpu?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lebih Banyak Bahasa
Click on a flag!
Apa kamu punya pembuka kaleng?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lebih Banyak Bahasa
Click on a flag!
Apa kamu punya pembuka botol?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lebih Banyak Bahasa
Click on a flag!
Apa kamu punya pembuka tutup gabus?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lebih Banyak Bahasa
Click on a flag!
Apa kamu memasak sup dengan panci ini?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lebih Banyak Bahasa
Click on a flag!
Apa kamu menggoreng ikan dengan wajan ini?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lebih Banyak Bahasa
Click on a flag!
Apa kamu memanggang sayuran di pemanggang ini?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lebih Banyak Bahasa
Click on a flag!
Saya menata meja.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lebih Banyak Bahasa
Click on a flag!
Ini pisau, garpu dan sendok.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lebih Banyak Bahasa
Click on a flag!
Ini gelas, piring dan serbet.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Apakah kamu mempunyai dapur baru?
A_   (_u_   t_r_   n_u_ą   v_r_u_ę_   
   
Ar (tu) turi naują virtuvę?
A_   (___   t___   n____   v_______   
   
Ar (tu) turi naują virtuvę?
__   ____   ____   _____   ________   
   
Ar (tu) turi naują virtuvę?
  Apa yang ingin kamu masak hari ini?
K_   t_   š_a_d_e_   n_r_   v_r_i_   
   
Ką tu šiandien nori virti?
K_   t_   š_______   n___   v_____   
   
Ką tu šiandien nori virti?
__   __   ________   ____   ______   
   
Ką tu šiandien nori virti?
  Apa kamu memasak dengan listrik atau dengan gas?
A_   (_u_   v_r_i   e_e_t_a_   a_   d_j_m_s_   
   
Ar (tu) verdi elektra, ar dujomis?
A_   (___   v____   e_______   a_   d_______   
   
Ar (tu) verdi elektra, ar dujomis?
__   ____   _____   ________   __   ________   
   
Ar (tu) verdi elektra, ar dujomis?
 
 
 
 
  Perlukah saya memotong bawang bombay?
A_   (_š   t_r_u_   s_p_a_s_y_i   s_o_ū_u_?   
   
Ar (aš turiu) supjaustyti svogūnus?
A_   (__   t_____   s__________   s________   
   
Ar (aš turiu) supjaustyti svogūnus?
__   ___   ______   ___________   _________   
   
Ar (aš turiu) supjaustyti svogūnus?
  Perlukah saya mengupas kentang?
A_   (_š   t_r_u_   n_s_u_t_   b_l_e_?   
   
Ar (aš turiu) nuskusti bulves?
A_   (__   t_____   n_______   b______   
   
Ar (aš turiu) nuskusti bulves?
__   ___   ______   ________   _______   
   
Ar (aš turiu) nuskusti bulves?
  Perlukah saya mencuci daun selada?
A_   (_š   t_r_u_   n_p_a_t_   s_l_t_s_   
   
Ar (aš turiu) nuplauti salotas?
A_   (__   t_____   n_______   s_______   
   
Ar (aš turiu) nuplauti salotas?
__   ___   ______   ________   ________   
   
Ar (aš turiu) nuplauti salotas?
 
 
 
 
  Di mana gelas-gelas?
K_r   (_r_)   t_u_ė_?   
   
Kur (yra) taurės?
K__   (____   t______   
   
Kur (yra) taurės?
___   _____   _______   
   
Kur (yra) taurės?
  Di mana piring dan gelas?
K_r   (_r_)   i_d_i_   
   
Kur (yra) indai?
K__   (____   i_____   
   
Kur (yra) indai?
___   _____   ______   
   
Kur (yra) indai?
  Di mana sendok garpu?
K_r   (_r_)   į_a_k_a_?   
   
Kur (yra) įrankiai?
K__   (____   į________   
   
Kur (yra) įrankiai?
___   _____   _________   
   
Kur (yra) įrankiai?
 
 
 
 
  Apa kamu punya pembuka kaleng?
A_   (_u_   t_r_   k_n_e_v_   a_i_a_y_u_ą_   
   
Ar (tu) turi konservų atidarytuvą?
A_   (___   t___   k_______   a___________   
   
Ar (tu) turi konservų atidarytuvą?
__   ____   ____   ________   ____________   
   
Ar (tu) turi konservų atidarytuvą?
  Apa kamu punya pembuka botol?
A_   (_u_   t_r_   b_t_l_ų   a_i_a_y_u_ą_   
   
Ar (tu) turi butelių atidarytuvą?
A_   (___   t___   b______   a___________   
   
Ar (tu) turi butelių atidarytuvą?
__   ____   ____   _______   ____________   
   
Ar (tu) turi butelių atidarytuvą?
  Apa kamu punya pembuka tutup gabus?
A_   (_u_   t_r_   k_m_č_a_r_u_į_   
   
Ar (tu) turi kamščiatraukį?
A_   (___   t___   k_____________   
   
Ar (tu) turi kamščiatraukį?
__   ____   ____   ______________   
   
Ar (tu) turi kamščiatraukį?
 
 
 
 
  Apa kamu memasak sup dengan panci ini?
A_   (_u_   v_r_i   s_i_b_   š_t_m_   p_o_e_   
   
Ar (tu) verdi sriubą šitame puode?
A_   (___   v____   s_____   š_____   p_____   
   
Ar (tu) verdi sriubą šitame puode?
__   ____   _____   ______   ______   ______   
   
Ar (tu) verdi sriubą šitame puode?
  Apa kamu menggoreng ikan dengan wajan ini?
A_   (_u_   k_p_   ž_v_   š_t_j_   k_p_u_ė_e_   
   
Ar (tu) kepi žuvį šitoje keptuvėje?
A_   (___   k___   ž___   š_____   k_________   
   
Ar (tu) kepi žuvį šitoje keptuvėje?
__   ____   ____   ____   ______   __________   
   
Ar (tu) kepi žuvį šitoje keptuvėje?
  Apa kamu memanggang sayuran di pemanggang ini?
A_   (_u_   k_p_   d_r_o_e_   a_t   š_t   k_p_m_   g_o_e_i_?   
   
Ar (tu) kepi daržoves ant šit kepimo grotelių?
A_   (___   k___   d_______   a__   š__   k_____   g________   
   
Ar (tu) kepi daržoves ant šit kepimo grotelių?
__   ____   ____   ________   ___   ___   ______   _________   
   
Ar (tu) kepi daržoves ant šit kepimo grotelių?
 
 
 
 
  Saya menata meja.
A_   d_n_i_   /   p_d_n_s_u   s_a_ą_   
   
Aš dengiu / padengsiu stalą.
A_   d_____   /   p________   s_____   
   
Aš dengiu / padengsiu stalą.
__   ______   _   _________   ______   
   
Aš dengiu / padengsiu stalą.
  Ini pisau, garpu dan sendok.
Č_a   y_a   p_i_i_i_   š_k_t_s   i_   š_u_š_a_.   
   
Čia yra peiliai, šakutės ir šaukštai.
Č__   y__   p_______   š______   i_   š________   
   
Čia yra peiliai, šakutės ir šaukštai.
___   ___   ________   _______   __   _________   
   
Čia yra peiliai, šakutės ir šaukštai.
  Ini gelas, piring dan serbet.
Č_a   y_a   t_u_ė_,   l_k_t_s   i_   s_r_e_ė_ė_.   
   
Čia yra taurės, lėkštės ir servetėlės.
Č__   y__   t______   l______   i_   s__________   
   
Čia yra taurės, lėkštės ir servetėlės.
___   ___   _______   _______   __   ___________   
   
Čia yra taurės, lėkštės ir servetėlės.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Bahasa Romawi

700 juta orang berbicara bahasa Romawi sebagai bahasa ibu mereka. Dengan demikian kelompok bahasa Romawi berada di antara bahasa-bahasa yang paling penting di dunia. Bahasa-bahasa Romawi termasuk dalam rumpun bahasa Indo-Eropa. Semua bahasa Romawi berasal dari bahasa Latin. Itu berarti mereka adalah keturunan dari bahasa kota Roma. Dasar dari semua bahasa Romawi adalah bahasa Latin Kasar. Ini berarti bahasa Latin digunakan pada akhir zaman kuno. Latin Kasar menyebar ke seluruh Eropa melalui penaklukan oleh kekaisaran Romawi. Dari sana kemudian berkembang bahasa dan dialek Romawi. Bahasa Latin sendiri adalah bahasa Italia. Ada total sekitar 15 bahasa Romawi. Jumlah pastinya sulit ditentukan. Sering tidak jelas apakah ada bahasa independen atau hanya dialek. Beberapa bahasa Romawi telah punah dalam kurun waktu bertahun-tahun. Namun bahasa-bahasa baru yang berdasar pada bahasa Romawi juga telah berkembang. Mereka adalah bahasa Creole. Saat ini, bahasa Spanyol adalah bahasa Romawi yang paling banyak digunakan di dunia. Bahasa Ini termasuk bahasa dunia dengan lebih dari 380 juta pembicara. Bahasa Romawi sangat menarik bagi para ilmuwan. Karena sejarah kelompok bahasa ini terdokumentasi dengan baik. Teks Latin atau Romawi telah ada selama 2.500 tahun. Ahli bahasa menggunakannya untuk memeriksa evolusi bahasa masing-masing. Dengan demikian, aturan-aturan dari mana bahasa bahasa berkembang dapat diteliti. Banyak hasil ini dapat ditransfer ke bahasa lain. Tata bahasa dari bahasa-bahasa Romawi terkonstruksi serupa. Namun yang paling penting adalah, kosakata antar bahasa-bahasa tersebut mirip satu sama lain. Jika seseorang berbicara satu bahasa Romawi, maka dia dapat dengan mudah mempelajari bahasa Romawi lain. Terima kasih, bahasa Latin!

 

Tidak ada video yang ditemukan!


Unduhan GRATIS untuk penggunaan pribadi, sekolah umum, atau tujuan non-komersial.
PERJANJIAN LISENSI | Silakan laporkan kesalahan atau terjemahan yang salah di sini!
Jejak | © Hak Cipta 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg dan pemberi lisensi.
Semua hak dilindungi undang-undang. Kontak

 

 

Lebih Banyak Bahasa
Click on a flag!
19 [sembilan belas]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lebih Banyak Bahasa
Click on a flag!
Di dapur
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Cara mudah belajar bahasa asing.

Menu

  • Hukum
  • Kebijakan pribadi
  • Tentang kami
  • Kredit foto

Tautan

  • Hubungi kami
  • Ikuti kami

Unduh Aplikasi kami

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Harap tunggu…

Unduh MP3 (file .zip)