goethe-verlag-logo
  • Halaman Beranda
  • Mempelajari
  • Buku ungkapan
  • Kosakata
  • Alfabet
  • Tes
  • Aplikasi
  • Video
  • Buku
  • Permainan
  • Sekolah
  • Radio
  • Guru
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Pesan

Jika Anda ingin mempraktikkan pelajaran ini, Anda dapat mengklik kalimat berikut untuk menampilkan atau menyembunyikan huruf.

Buku ungkapan

Halaman Beranda > www.goethe-verlag.com > bahasa Indonesia > esperanto > Daftar isi
saya berbicara…
flag ID bahasa Indonesia
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Saya ingin belajar…
flag EO esperanto
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Kembali
Sebelumnya Berikutnya
MP3

44 [empat puluh empat]

Keluar pada malam hari

 

44 [kvardek kvar]@44 [empat puluh empat]
44 [kvardek kvar]

Vespere eliri

 

Pilih bagaimana Anda ingin melihat terjemahannya:
Lebih Banyak Bahasa
Click on a flag!
Apakah ada diskotek di sini?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lebih Banyak Bahasa
Click on a flag!
Apakah ada klub malam di sini?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lebih Banyak Bahasa
Click on a flag!
Apakah ada bar di sini?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lebih Banyak Bahasa
Click on a flag!
Ada pertunjukan apa di teater malam ini?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lebih Banyak Bahasa
Click on a flag!
Ada film apa di bioskop malam ini?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lebih Banyak Bahasa
Click on a flag!
Ada acara apa di televisi malam ini?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lebih Banyak Bahasa
Click on a flag!
Apa masih ada tiket untuk teater?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lebih Banyak Bahasa
Click on a flag!
Apa masih ada tiket untuk bioskop?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lebih Banyak Bahasa
Click on a flag!
Apa masih ada tiket untuk pertandingan bola?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lebih Banyak Bahasa
Click on a flag!
Saya ingin duduk paling belakang.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lebih Banyak Bahasa
Click on a flag!
Saya ingin duduk di tengah.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lebih Banyak Bahasa
Click on a flag!
Saya ingin duduk paling depan.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lebih Banyak Bahasa
Click on a flag!
Apakah Anda dapat memberi saran kepada saya?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lebih Banyak Bahasa
Click on a flag!
Kapan mulai pertunjukannya?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lebih Banyak Bahasa
Click on a flag!
Dapatkah Anda mendapatkan tiket untuk saya?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lebih Banyak Bahasa
Click on a flag!
Apakah di dekat sini ada lapangan golf?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lebih Banyak Bahasa
Click on a flag!
Apakah di dekat sini ada lapangan tenis?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lebih Banyak Bahasa
Click on a flag!
Apakah di dekat sini ada kolam renang di dalam ruangan?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Apakah ada diskotek di sini?
Ĉ_   e_t_s   d_s_o_e_o   ĉ_-_i_?   
   
Ĉu estas diskoteko ĉi-tie?
Ĉ_   e____   d________   ĉ______   
   
Ĉu estas diskoteko ĉi-tie?
__   _____   _________   _______   
   
Ĉu estas diskoteko ĉi-tie?
  Apakah ada klub malam di sini?
Ĉ_   e_t_s   n_k_o_l_b_   ĉ_-_i_?   
   
Ĉu estas noktoklubo ĉi-tie?
Ĉ_   e____   n_________   ĉ______   
   
Ĉu estas noktoklubo ĉi-tie?
__   _____   __________   _______   
   
Ĉu estas noktoklubo ĉi-tie?
  Apakah ada bar di sini?
Ĉ_   e_t_s   d_i_k_j_   ĉ_-_i_?   
   
Ĉu estas drinkejo ĉi-tie?
Ĉ_   e____   d_______   ĉ______   
   
Ĉu estas drinkejo ĉi-tie?
__   _____   ________   _______   
   
Ĉu estas drinkejo ĉi-tie?
 
 
 
 
  Ada pertunjukan apa di teater malam ini?
K_o   e_t_s   ĉ_-_e_p_r_   e_   l_   t_a_r_j_?   
   
Kio estas ĉi-vespere en la teatrejo?
K__   e____   ĉ_________   e_   l_   t________   
   
Kio estas ĉi-vespere en la teatrejo?
___   _____   __________   __   __   _________   
   
Kio estas ĉi-vespere en la teatrejo?
  Ada film apa di bioskop malam ini?
K_o   e_t_s   ĉ_-_e_p_r_   e_   l_   k_n_j_?   
   
Kio estas ĉi-vespere en la kinejo?
K__   e____   ĉ_________   e_   l_   k______   
   
Kio estas ĉi-vespere en la kinejo?
___   _____   __________   __   __   _______   
   
Kio estas ĉi-vespere en la kinejo?
  Ada acara apa di televisi malam ini?
K_o   e_t_s   ĉ_-_e_p_r_   e_   l_   t_l_v_d_?   
   
Kio estas ĉi-vespere en la televido?
K__   e____   ĉ_________   e_   l_   t________   
   
Kio estas ĉi-vespere en la televido?
___   _____   __________   __   __   _________   
   
Kio estas ĉi-vespere en la televido?
 
 
 
 
  Apa masih ada tiket untuk teater?
Ĉ_   a_k_r_ŭ   e_t_s   b_l_t_j   p_r   l_   t_a_r_j_?   
   
Ĉu ankoraŭ estas biletoj por la teatrejo?
Ĉ_   a______   e____   b______   p__   l_   t________   
   
Ĉu ankoraŭ estas biletoj por la teatrejo?
__   _______   _____   _______   ___   __   _________   
   
Ĉu ankoraŭ estas biletoj por la teatrejo?
  Apa masih ada tiket untuk bioskop?
Ĉ_   a_k_r_ŭ   e_t_s   b_l_t_j   p_r   l_   k_n_j_?   
   
Ĉu ankoraŭ estas biletoj por la kinejo?
Ĉ_   a______   e____   b______   p__   l_   k______   
   
Ĉu ankoraŭ estas biletoj por la kinejo?
__   _______   _____   _______   ___   __   _______   
   
Ĉu ankoraŭ estas biletoj por la kinejo?
  Apa masih ada tiket untuk pertandingan bola?
Ĉ_   a_k_r_ŭ   e_t_s   b_l_t_j   p_r   l_   f_t_a_a   l_d_?   
   
Ĉu ankoraŭ estas biletoj por la futbala ludo?
Ĉ_   a______   e____   b______   p__   l_   f______   l____   
   
Ĉu ankoraŭ estas biletoj por la futbala ludo?
__   _______   _____   _______   ___   __   _______   _____   
   
Ĉu ankoraŭ estas biletoj por la futbala ludo?
 
 
 
 
  Saya ingin duduk paling belakang.
M_   ŝ_t_s   s_d_   t_t_   m_l_n_a_e_   
   
Mi ŝatus sidi tute malantaŭe.
M_   ŝ____   s___   t___   m_________   
   
Mi ŝatus sidi tute malantaŭe.
__   _____   ____   ____   __________   
   
Mi ŝatus sidi tute malantaŭe.
  Saya ingin duduk di tengah.
M_   ŝ_t_s   s_d_   i_   a_n   e_   l_   m_z_.   
   
Mi ŝatus sidi ie ajn en la mezo.
M_   ŝ____   s___   i_   a__   e_   l_   m____   
   
Mi ŝatus sidi ie ajn en la mezo.
__   _____   ____   __   ___   __   __   _____   
   
Mi ŝatus sidi ie ajn en la mezo.
  Saya ingin duduk paling depan.
M_   ŝ_t_s   s_d_   t_t_   a_t_ŭ_.   
   
Mi ŝatus sidi tute antaŭe.
M_   ŝ____   s___   t___   a______   
   
Mi ŝatus sidi tute antaŭe.
__   _____   ____   ____   _______   
   
Mi ŝatus sidi tute antaŭe.
 
 
 
 
  Apakah Anda dapat memberi saran kepada saya?
Ĉ_   v_   p_v_s   i_n   r_k_m_n_i   a_   m_?   
   
Ĉu vi povas ion rekomendi al mi?
Ĉ_   v_   p____   i__   r________   a_   m__   
   
Ĉu vi povas ion rekomendi al mi?
__   __   _____   ___   _________   __   ___   
   
Ĉu vi povas ion rekomendi al mi?
  Kapan mulai pertunjukannya?
K_a_   l_   p_e_e_t_d_   k_m_n_i_o_?   
   
Kiam la prezentado komenciĝos?
K___   l_   p_________   k__________   
   
Kiam la prezentado komenciĝos?
____   __   __________   ___________   
   
Kiam la prezentado komenciĝos?
  Dapatkah Anda mendapatkan tiket untuk saya?
Ĉ_   v_   p_v_s   h_v_g_   a_   m_   b_l_t_n_   
   
Ĉu vi povas havigi al mi bileton?
Ĉ_   v_   p____   h_____   a_   m_   b_______   
   
Ĉu vi povas havigi al mi bileton?
__   __   _____   ______   __   __   ________   
   
Ĉu vi povas havigi al mi bileton?
 
 
 
 
  Apakah di dekat sini ada lapangan golf?
Ĉ_   e_t_s   g_l_e_o   p_o_s_m_?   
   
Ĉu estas golfejo proksime?
Ĉ_   e____   g______   p________   
   
Ĉu estas golfejo proksime?
__   _____   _______   _________   
   
Ĉu estas golfejo proksime?
  Apakah di dekat sini ada lapangan tenis?
Ĉ_   e_t_s   t_n_s_j_   p_o_s_m_?   
   
Ĉu estas tenisejo proksime?
Ĉ_   e____   t_______   p________   
   
Ĉu estas tenisejo proksime?
__   _____   ________   _________   
   
Ĉu estas tenisejo proksime?
  Apakah di dekat sini ada kolam renang di dalam ruangan?
Ĉ_   e_t_s   e_h_l_   n_ĝ_j_   p_o_s_m_?   
   
Ĉu estas enhala naĝejo proksime?
Ĉ_   e____   e_____   n_____   p________   
   
Ĉu estas enhala naĝejo proksime?
__   _____   ______   ______   _________   
   
Ĉu estas enhala naĝejo proksime?
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Gen mempengaruhi bahasa

Apa bahasa yang kita tuturkan tergantung pada nenek moyang kita. Namun gen kita juga bertanggung jawab pada bahasa yang kita gunakan. Peneliti Skotlandia telah sampai pada kesimpulan ini. Mereka meneliti bagaimana bahasa Inggris berbeda dari bahasa Cina. Dengan cara itu mereka menemukan bahwa gen juga memiliki peranan. Karena gen mempengaruhi perkembangan otak. Artinya, mereka membentuk struktur otak kita. Dan itu menentukan kemampuan kita belajar bahasa. Dua varian gen penting untuk ini. Jika varian tertentu langka, maka bahasa intonasi berkembang. Jadi bahasa intonasi dituturkan oleh orang-orang tanpa varian gen tersebut. Dalam bahasa intonasi, arti kata-kata ditentukan oleh tinggi nada. Cina, misalnya, termasuk dalam bahasa intonasi. Namun jika varian gen ini dominan, maka bahasa lain berkembang. Bahasa Inggris bukanlah bahasa intonasi. Varian-varian gen ini tidak terdistribusi secara merata. Itu berarti bahwa mereka ada dengan frekuensi berbeda di seluruh dunia. Tetapi bahasa hanya bertahan jika mereka diturunkan. Untuk melakukannya, anak-anak harus mampu meniru bahasa orang tua mereka. Jadi mereka harus mampu belajar bahasa dengan baik. Hanya itulah yang akan diturunkan dari generasi ke generasi. Varian gen yang lebih tualah yang mendorong perkembangan bahasa intonasi. Jadi mungkin ada lebih banyak bahasa intonasi pada zaman dulu ketimbang sekarang. Tetapi orang tidak boleh melebih-lebihkan peranan komponen genetik. Gen hanya bisa membantu menjelaskan perkembangan bahasa. Namun tidak ada gen untuk bahasa Inggris, atau gen untuk bahasa Cina. Siapa saja dapat belajar bahasa apapun. Anda tidak perlu gen untuk itu, cukup rasa ingin tahu dan disiplin!

 

Tidak ada video yang ditemukan!


Unduhan GRATIS untuk penggunaan pribadi, sekolah umum, atau tujuan non-komersial.
PERJANJIAN LISENSI | Silakan laporkan kesalahan atau terjemahan yang salah di sini!
Jejak | © Hak Cipta 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg dan pemberi lisensi.
Semua hak dilindungi undang-undang. Kontak

 

 

Lebih Banyak Bahasa
Click on a flag!
44 [empat puluh empat]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lebih Banyak Bahasa
Click on a flag!
Keluar pada malam hari
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Cara mudah belajar bahasa asing.

Menu

  • Hukum
  • Kebijakan pribadi
  • Tentang kami
  • Kredit foto

Tautan

  • Hubungi kami
  • Ikuti kami

Unduh Aplikasi kami

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Harap tunggu…

Unduh MP3 (file .zip)