goethe-verlag-logo
  • Halaman Beranda
  • Mempelajari
  • Buku ungkapan
  • Kosakata
  • Alfabet
  • Tes
  • Aplikasi
  • Video
  • Buku
  • Permainan
  • Sekolah
  • Radio
  • Guru
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Pesan

Jika Anda ingin mempraktikkan pelajaran ini, Anda dapat mengklik kalimat berikut untuk menampilkan atau menyembunyikan huruf.

Buku ungkapan

Halaman Beranda > www.goethe-verlag.com > bahasa Indonesia > Deutsch > Daftar isi
saya berbicara…
flag ID bahasa Indonesia
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Saya ingin belajar…
flag DE Deutsch
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Kembali
Sebelumnya Berikutnya
MP3

93 [sembilan puluh tiga]

Anak kalimat dengan ob (apakah)

 

93 [dreiundneunzig]@93 [sembilan puluh tiga]
93 [dreiundneunzig]

Nebensätze mit ob

 

Pilih bagaimana Anda ingin melihat terjemahannya:
Lebih Banyak Bahasa
Click on a flag!
Saya tidak tahu apakah dia mencintai saya.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lebih Banyak Bahasa
Click on a flag!
Saya tidak tahu apakah dia kembali.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lebih Banyak Bahasa
Click on a flag!
Saya tidak tahu apakah dia menelepon saya.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lebih Banyak Bahasa
Click on a flag!
Apakah dia benar-benar mencintai saya?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lebih Banyak Bahasa
Click on a flag!
Apakah dia kembali?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lebih Banyak Bahasa
Click on a flag!
Apakah dia menelepon saya?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lebih Banyak Bahasa
Click on a flag!
Saya bertanya-tanya apakah dia memikirkan saya.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lebih Banyak Bahasa
Click on a flag!
Saya bertanya-tanya apakah dia memiliki wanita lain.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lebih Banyak Bahasa
Click on a flag!
Saya bertanya-tanya apakah dia berbohong.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lebih Banyak Bahasa
Click on a flag!
Apakah dia memikirkan saya?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lebih Banyak Bahasa
Click on a flag!
Apakah dia memiliki wanita lain?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lebih Banyak Bahasa
Click on a flag!
Apakah dia berkata yang sejujurnya?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lebih Banyak Bahasa
Click on a flag!
Saya ragu apakah dia benar-benar menyukai saya.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lebih Banyak Bahasa
Click on a flag!
Saya ragu apakah dia menyurati saya.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lebih Banyak Bahasa
Click on a flag!
Saya ragu apakah dia akan menikahi saya.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lebih Banyak Bahasa
Click on a flag!
Apakah dia benar-benar menyukai saya?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lebih Banyak Bahasa
Click on a flag!
Apakah dia menyurati saya?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lebih Banyak Bahasa
Click on a flag!
Apakah dia akan menikahi saya?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Saya tidak tahu apakah dia mencintai saya.
I_h   w_i_   n_c_t_   o_   e_   m_c_   l_e_t_   
   
Ich weiß nicht, ob er mich liebt.
I__   w___   n_____   o_   e_   m___   l_____   
   
Ich weiß nicht, ob er mich liebt.
___   ____   ______   __   __   ____   ______   
   
Ich weiß nicht, ob er mich liebt.
  Saya tidak tahu apakah dia kembali.
I_h   w_i_   n_c_t_   o_   e_   z_r_c_k_m_t_   
   
Ich weiß nicht, ob er zurückkommt.
I__   w___   n_____   o_   e_   z___________   
   
Ich weiß nicht, ob er zurückkommt.
___   ____   ______   __   __   ____________   
   
Ich weiß nicht, ob er zurückkommt.
  Saya tidak tahu apakah dia menelepon saya.
I_h   w_i_   n_c_t_   o_   e_   m_c_   a_r_f_.   
   
Ich weiß nicht, ob er mich anruft.
I__   w___   n_____   o_   e_   m___   a______   
   
Ich weiß nicht, ob er mich anruft.
___   ____   ______   __   __   ____   _______   
   
Ich weiß nicht, ob er mich anruft.
 
 
 
 
  Apakah dia benar-benar mencintai saya?
O_   e_   m_c_   w_h_   l_e_t_   
   
Ob er mich wohl liebt?
O_   e_   m___   w___   l_____   
   
Ob er mich wohl liebt?
__   __   ____   ____   ______   
   
Ob er mich wohl liebt?
  Apakah dia kembali?
O_   e_   w_h_   z_r_c_k_m_t_   
   
Ob er wohl zurückkommt?
O_   e_   w___   z___________   
   
Ob er wohl zurückkommt?
__   __   ____   ____________   
   
Ob er wohl zurückkommt?
  Apakah dia menelepon saya?
O_   e_   m_c_   w_h_   a_r_f_?   
   
Ob er mich wohl anruft?
O_   e_   m___   w___   a______   
   
Ob er mich wohl anruft?
__   __   ____   ____   _______   
   
Ob er mich wohl anruft?
 
 
 
 
  Saya bertanya-tanya apakah dia memikirkan saya.
I_h   f_a_e   m_c_,   o_   e_   a_   m_c_   d_n_t_   
   
Ich frage mich, ob er an mich denkt.
I__   f____   m____   o_   e_   a_   m___   d_____   
   
Ich frage mich, ob er an mich denkt.
___   _____   _____   __   __   __   ____   ______   
   
Ich frage mich, ob er an mich denkt.
  Saya bertanya-tanya apakah dia memiliki wanita lain.
I_h   f_a_e   m_c_,   o_   e_   e_n_   a_d_r_   h_t_   
   
Ich frage mich, ob er eine andere hat.
I__   f____   m____   o_   e_   e___   a_____   h___   
   
Ich frage mich, ob er eine andere hat.
___   _____   _____   __   __   ____   ______   ____   
   
Ich frage mich, ob er eine andere hat.
  Saya bertanya-tanya apakah dia berbohong.
I_h   f_a_e   m_c_,   o_   e_   l_g_.   
   
Ich frage mich, ob er lügt.
I__   f____   m____   o_   e_   l____   
   
Ich frage mich, ob er lügt.
___   _____   _____   __   __   _____   
   
Ich frage mich, ob er lügt.
 
 
 
 
  Apakah dia memikirkan saya?
O_   e_   w_h_   a_   m_c_   d_n_t_   
   
Ob er wohl an mich denkt?
O_   e_   w___   a_   m___   d_____   
   
Ob er wohl an mich denkt?
__   __   ____   __   ____   ______   
   
Ob er wohl an mich denkt?
  Apakah dia memiliki wanita lain?
O_   e_   w_h_   e_n_   a_d_r_   h_t_   
   
Ob er wohl eine andere hat?
O_   e_   w___   e___   a_____   h___   
   
Ob er wohl eine andere hat?
__   __   ____   ____   ______   ____   
   
Ob er wohl eine andere hat?
  Apakah dia berkata yang sejujurnya?
O_   e_   w_h_   d_e   W_h_h_i_   s_g_?   
   
Ob er wohl die Wahrheit sagt?
O_   e_   w___   d__   W_______   s____   
   
Ob er wohl die Wahrheit sagt?
__   __   ____   ___   ________   _____   
   
Ob er wohl die Wahrheit sagt?
 
 
 
 
  Saya ragu apakah dia benar-benar menyukai saya.
I_h   z_e_f_l_,   o_   e_   m_c_   w_r_l_c_   m_g_   
   
Ich zweifele, ob er mich wirklich mag.
I__   z________   o_   e_   m___   w_______   m___   
   
Ich zweifele, ob er mich wirklich mag.
___   _________   __   __   ____   ________   ____   
   
Ich zweifele, ob er mich wirklich mag.
  Saya ragu apakah dia menyurati saya.
I_h   z_e_f_l_,   o_   e_   m_r   s_h_e_b_.   
   
Ich zweifele, ob er mir schreibt.
I__   z________   o_   e_   m__   s________   
   
Ich zweifele, ob er mir schreibt.
___   _________   __   __   ___   _________   
   
Ich zweifele, ob er mir schreibt.
  Saya ragu apakah dia akan menikahi saya.
I_h   z_e_f_l_,   o_   e_   m_c_   h_i_a_e_.   
   
Ich zweifele, ob er mich heiratet.
I__   z________   o_   e_   m___   h________   
   
Ich zweifele, ob er mich heiratet.
___   _________   __   __   ____   _________   
   
Ich zweifele, ob er mich heiratet.
 
 
 
 
  Apakah dia benar-benar menyukai saya?
O_   e_   m_c_   w_h_   w_r_l_c_   m_g_   
   
Ob er mich wohl wirklich mag?
O_   e_   m___   w___   w_______   m___   
   
Ob er mich wohl wirklich mag?
__   __   ____   ____   ________   ____   
   
Ob er mich wohl wirklich mag?
  Apakah dia menyurati saya?
O_   e_   m_r   w_h_   s_h_e_b_?   
   
Ob er mir wohl schreibt?
O_   e_   m__   w___   s________   
   
Ob er mir wohl schreibt?
__   __   ___   ____   _________   
   
Ob er mir wohl schreibt?
  Apakah dia akan menikahi saya?
O_   e_   m_c_   w_h_   h_i_a_e_?   
   
Ob er mich wohl heiratet?
O_   e_   m___   w___   h________   
   
Ob er mich wohl heiratet?
__   __   ____   ____   _________   
   
Ob er mich wohl heiratet?
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Bahasa Uni Eropa

Saat ini Uni Eropa terdiri dari lebih dari 25 negara. Di masa mendatang, bahkan lebih banyak lagi negara yang akan tergabung dalam Uni Eropa. Sebuah negara baru biasanya juga berarti bahasa baru. Saat ini, lebih dari 20 bahasa berbeda yang diucapkan di Uni Eropa. Semua bahasa di Uni Eropa sama kedudukannya. Keberagaman bahasa ini menarik. Tetapi itu juga bisa menyebabkan masalah. Para skeptis meyakini bahwa banyak bahasa merupakan kendala bagi Uni Eropa. Itu menghalangi kerjasama yang efisien. Karena itu banyak yang berpikir harus ada bahasa yang sama di semua negara di Uni Eropa. Semua negara yang tergabung harus dapat berkomunikasi dengan bahasa ini. Tetapi tidak bisa semudah itu. Tidak ada bahasa yang dapat dijadikan satu bahasa resmi. Negara-negara lain akan merasa dirugikan. Dan tidak ada bahasa yang benar-benar netral di Eropa ... Sebuah bahasa buatan seperti Esperanto juga tidak akan berhasil. Karena budaya suatu negara selalu tercermin dalam bahasa. Oleh karena itu, tidak ada negara yang ingin melepaskan bahasanya. Mereka melihat sebagian identitas mereka ada dalam bahasa mereka. Kebijakan Bahasa adalah satu hal penting dalam agenda Uni Eropa. Bahkan ada komisaris untuk multilingualisme. Uni Eropa memiliki paling banyak penerjemah dan juru bahasa di seluruh dunia. Sekitar 3.500 orang bekerja untuk membuat sebuah kesepakatan menjadi mungkin. Namun demikian, tidak semua dokumen selalu dapat diterjemahkan. Karena Itu akan membutuhkan terlalu banyak waktu dan menghabiskan banyak biaya. Kebanyakan dokumen hanya diterjemahkan ke dalam beberapa bahasa. Banyak bahasa adalah salah satu tantangan terbesar di Uni Eropa. Eropa harus bersatu, tanpa kehilangan identitasnya yang banyak!

 

Tidak ada video yang ditemukan!


Unduhan GRATIS untuk penggunaan pribadi, sekolah umum, atau tujuan non-komersial.
PERJANJIAN LISENSI | Silakan laporkan kesalahan atau terjemahan yang salah di sini!
Jejak | © Hak Cipta 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg dan pemberi lisensi.
Semua hak dilindungi undang-undang. Kontak

 

 

Lebih Banyak Bahasa
Click on a flag!
93 [sembilan puluh tiga]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lebih Banyak Bahasa
Click on a flag!
Anak kalimat dengan ob (apakah)
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Cara mudah belajar bahasa asing.

Menu

  • Hukum
  • Kebijakan pribadi
  • Tentang kami
  • Kredit foto

Tautan

  • Hubungi kami
  • Ikuti kami

Unduh Aplikasi kami

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Harap tunggu…

Unduh MP3 (file .zip)