goethe-verlag-logo
  • Home
  • Learn
  • Phrasebook
  • Vocabulary
  • Alphabet
  • Tests
  • Apps
  • Video
  • Books
  • Games
  • Schools
  • Radio
  • Teachers
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Message

If you wish to practice this lesson, you can click on these sentences to show or hide letters.

Phrasebook

Home > www.goethe-verlag.com > English US > lietuvių > Table of contents
I speak…
flag EM English US
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
I want to learn…
flag LT lietuvių
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Go back
Previous Next
MP3 About the book

82 [eighty-two]

Past tense 2

 

82 [aštuoniasdešimt du]@82 [eighty-two]
82 [aštuoniasdešimt du]

Praeitis 2

 

Choose how you want to see the translation:
More Languages
Click on a flag!
Did you have to call an ambulance?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

More Languages
Click on a flag!
Did you have to call the doctor?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

More Languages
Click on a flag!
Did you have to call the police?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

More Languages
Click on a flag!
Do you have the telephone number? I had it just now.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

More Languages
Click on a flag!
Do you have the address? I had it just now.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

More Languages
Click on a flag!
Do you have the city map? I had it just now.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

More Languages
Click on a flag!
Did he come on time? He could not come on time.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

More Languages
Click on a flag!
Did he find the way? He could not find the way.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

More Languages
Click on a flag!
Did he understand you? He could not understand me.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

More Languages
Click on a flag!
Why could you not come on time?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

More Languages
Click on a flag!
Why could you not find the way?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

More Languages
Click on a flag!
Why could you not understand him?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

More Languages
Click on a flag!
I could not come on time because there were no buses.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

More Languages
Click on a flag!
I could not find the way because I had no city map.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

More Languages
Click on a flag!
I could not understand him because the music was so loud.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

More Languages
Click on a flag!
I had to take a taxi.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

More Languages
Click on a flag!
I had to buy a city map.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

More Languages
Click on a flag!
I had to switch off the radio.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Did you have to call an ambulance?
A_   t_   t_r_j_i   i_k_i_s_i   g_e_t_j_   p_g_l_ą_   
   
Ar tu turėjai iškviesti greitąją pagalbą?
A_   t_   t______   i________   g_______   p_______   
   
Ar tu turėjai iškviesti greitąją pagalbą?
__   __   _______   _________   ________   ________   
   
Ar tu turėjai iškviesti greitąją pagalbą?
  Did you have to call the doctor?
A_   t_   t_r_j_i   i_k_i_s_i   g_d_t_j_?   
   
Ar tu turėjai iškviesti gydytoją?
A_   t_   t______   i________   g________   
   
Ar tu turėjai iškviesti gydytoją?
__   __   _______   _________   _________   
   
Ar tu turėjai iškviesti gydytoją?
  Did you have to call the police?
A_   t_   t_r_j_i   i_k_i_s_i   p_l_c_j_?   
   
Ar tu turėjai iškviesti policiją?
A_   t_   t______   i________   p________   
   
Ar tu turėjai iškviesti policiją?
__   __   _______   _________   _________   
   
Ar tu turėjai iškviesti policiją?
 
 
 
 
  Do you have the telephone number? I had it just now.
A_   (_ū_)   t_r_t_   t_l_f_n_   n_m_r_?   K_   t_k   (_š_   j_   t_r_j_u_   
   
Ar (jūs) turite telefono numerį? Ką tik (aš) jį turėjau.
A_   (____   t_____   t_______   n______   K_   t__   (___   j_   t_______   
   
Ar (jūs) turite telefono numerį? Ką tik (aš) jį turėjau.
__   _____   ______   ________   _______   __   ___   ____   __   ________   
   
Ar (jūs) turite telefono numerį? Ką tik (aš) jį turėjau.
  Do you have the address? I had it just now.
A_   (_ū_)   t_r_t_   a_r_s_?   K_   t_k   (_š_   j_   t_r_j_u_   
   
Ar (jūs) turite adresą? Ką tik (aš) jį turėjau.
A_   (____   t_____   a______   K_   t__   (___   j_   t_______   
   
Ar (jūs) turite adresą? Ką tik (aš) jį turėjau.
__   _____   ______   _______   __   ___   ____   __   ________   
   
Ar (jūs) turite adresą? Ką tik (aš) jį turėjau.
  Do you have the city map? I had it just now.
A_   (_ū_)   t_r_t_   m_e_t_   p_a_ą_   K_   t_k   (_š_   j_   t_r_j_u_   
   
Ar (jūs) turite miesto planą? Ką tik (aš) jį turėjau.
A_   (____   t_____   m_____   p_____   K_   t__   (___   j_   t_______   
   
Ar (jūs) turite miesto planą? Ką tik (aš) jį turėjau.
__   _____   ______   ______   ______   __   ___   ____   __   ________   
   
Ar (jūs) turite miesto planą? Ką tik (aš) jį turėjau.
 
 
 
 
  Did he come on time? He could not come on time.
A_   j_s   a_v_k_   /   a_ė_o   l_i_u_   J_s   n_g_l_j_   a_v_k_i   /   a_e_t_   l_i_u_   
   
Ar jis atvyko / atėjo laiku? Jis negalėjo atvykti / ateiti laiku.
A_   j__   a_____   /   a____   l_____   J__   n_______   a______   /   a_____   l_____   
   
Ar jis atvyko / atėjo laiku? Jis negalėjo atvykti / ateiti laiku.
__   ___   ______   _   _____   ______   ___   ________   _______   _   ______   ______   
   
Ar jis atvyko / atėjo laiku? Jis negalėjo atvykti / ateiti laiku.
  Did he find the way? He could not find the way.
A_   j_s   r_d_   k_l_ą_   J_s   n_g_l_j_   r_s_i   k_l_o_   
   
Ar jis rado kelią? Jis negalėjo rasti kelio.
A_   j__   r___   k_____   J__   n_______   r____   k_____   
   
Ar jis rado kelią? Jis negalėjo rasti kelio.
__   ___   ____   ______   ___   ________   _____   ______   
   
Ar jis rado kelią? Jis negalėjo rasti kelio.
  Did he understand you? He could not understand me.
A_   j_s   t_v_   s_p_a_o_   J_s   n_g_l_j_   m_n_s   s_p_a_t_.   
   
Ar jis tave suprato? Jis negalėjo manęs suprasti.
A_   j__   t___   s_______   J__   n_______   m____   s________   
   
Ar jis tave suprato? Jis negalėjo manęs suprasti.
__   ___   ____   ________   ___   ________   _____   _________   
   
Ar jis tave suprato? Jis negalėjo manęs suprasti.
 
 
 
 
  Why could you not come on time?
K_d_l   (_u_   n_g_l_j_i   a_v_k_i   /   a_e_t_   l_i_u_   
   
Kodėl (tu) negalėjai atvykti / ateiti laiku?
K____   (___   n________   a______   /   a_____   l_____   
   
Kodėl (tu) negalėjai atvykti / ateiti laiku?
_____   ____   _________   _______   _   ______   ______   
   
Kodėl (tu) negalėjai atvykti / ateiti laiku?
  Why could you not find the way?
K_d_l   (_u_   n_g_l_j_i   r_s_i   k_l_o_   
   
Kodėl (tu) negalėjai rasti kelio?
K____   (___   n________   r____   k_____   
   
Kodėl (tu) negalėjai rasti kelio?
_____   ____   _________   _____   ______   
   
Kodėl (tu) negalėjai rasti kelio?
  Why could you not understand him?
K_d_l   (_u_   n_g_l_j_i   j_   s_p_a_t_?   
   
Kodėl (tu) negalėjai jo suprasti?
K____   (___   n________   j_   s________   
   
Kodėl (tu) negalėjai jo suprasti?
_____   ____   _________   __   _________   
   
Kodėl (tu) negalėjai jo suprasti?
 
 
 
 
  I could not come on time because there were no buses.
(_š_   n_g_l_j_u   a_v_k_i   l_i_u_   n_s   n_v_ž_a_o   a_t_b_s_s_   
   
(Aš) negalėjau atvykti laiku, nes nevažiavo autobusas.
(___   n________   a______   l_____   n__   n________   a_________   
   
(Aš) negalėjau atvykti laiku, nes nevažiavo autobusas.
____   _________   _______   ______   ___   _________   __________   
   
(Aš) negalėjau atvykti laiku, nes nevažiavo autobusas.
  I could not find the way because I had no city map.
(_š_   n_g_l_j_u   r_s_i   k_l_o_   n_s   n_t_r_j_u   m_e_t_   p_a_o_   
   
(Aš) negalėjau rasti kelio, nes neturėjau miesto plano.
(___   n________   r____   k_____   n__   n________   m_____   p_____   
   
(Aš) negalėjau rasti kelio, nes neturėjau miesto plano.
____   _________   _____   ______   ___   _________   ______   ______   
   
(Aš) negalėjau rasti kelio, nes neturėjau miesto plano.
  I could not understand him because the music was so loud.
(_š_   n_g_l_j_u   j_   s_p_a_t_,   n_s   m_z_k_   b_v_   t_k_a   g_r_i   /   t_i_k_m_n_a_   
   
(Aš) negalėjau jo suprasti, nes muzika buvo tokia garsi / triukšminga.
(___   n________   j_   s________   n__   m_____   b___   t____   g____   /   t___________   
   
(Aš) negalėjau jo suprasti, nes muzika buvo tokia garsi / triukšminga.
____   _________   __   _________   ___   ______   ____   _____   _____   _   ____________   
   
(Aš) negalėjau jo suprasti, nes muzika buvo tokia garsi / triukšminga.
 
 
 
 
  I had to take a taxi.
(_š_   t_r_j_u   v_ž_u_t_   t_k_i_   
   
(Aš) turėjau važiuoti taksi.
(___   t______   v_______   t_____   
   
(Aš) turėjau važiuoti taksi.
____   _______   ________   ______   
   
(Aš) turėjau važiuoti taksi.
  I had to buy a city map.
(_š_   t_r_j_u   n_s_p_r_t_   m_e_t_   p_a_ą_   
   
(Aš) turėjau nusipirkti miesto planą.
(___   t______   n_________   m_____   p_____   
   
(Aš) turėjau nusipirkti miesto planą.
____   _______   __________   ______   ______   
   
(Aš) turėjau nusipirkti miesto planą.
  I had to switch off the radio.
(_š_   t_r_j_u   i_j_n_t_   r_d_j_.   
   
(Aš) turėjau išjungti radiją.
(___   t______   i_______   r______   
   
(Aš) turėjau išjungti radiją.
____   _______   ________   _______   
   
(Aš) turėjau išjungti radiją.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Negative words aren't translated into the native language

When reading, multilinguals translate subconsciously into their native language. This happens automatically; that is, the readers do it without realizing. It could be said that the brain functions like a simultaneous translator. But it doesn't translate everything! One study has shown that the brain has a built-in filter. This filter decides what gets translated. And it appears that the filter ignores certain words. Negative words aren't translated into the native language. Researchers selected native speakers of Chinese for their experiment. All test subjects spoke English as their second language. The test subjects had to rate various English words. These words had different emotional content. There were positive, negative and neutral terms. While the test subjects read the words, their brains were examined. That is, the researchers measured the electrical brain activity. In doing so, they could see how the brain worked. Certain signals are generated during the translation of words. They indicate that the brain is active. However, the test subjects showed no activity with the negative words. Only the positive or neutral terms were translated. Researchers don't yet know why this is. Theoretically, the brain has to process all words the same. It could be, however, that the filter quickly examines each word. It is analyzed while still being read in the second language. If a word is negative, the memory is blocked. In other words, it can't think of the word in the native language. People can react very sensitively to words. Perhaps the brain wants to protect them from emotional shock…

 




Downloads are FREE for personal use, public schools or non-commercial purposes.
LICENSE AGREEMENT | Please report any errors or incorrect translations here!
Imprint | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg and licensors.
All rights reserved. Contact

 

 

More Languages
Click on a flag!
82 [eighty-two]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

More Languages
Click on a flag!
Past tense 2
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

The easy way to learn foreign languages.

Menu

  • Legal
  • Privacy Policy
  • About us
  • Photo credits

Links

  • Contact us
  • Follow us

Download our App

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Please wait…

Download MP3 (.zip files)