goethe-verlag-logo
  • Домашняя страница
  • Учиться
  • Разговорник
  • Словарный запас
  • Алфавит
  • Тесты
  • Программы
  • видео
  • Книги
  • Игры
  • Школы
  • Радио
  • Учителя
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Сообщение

Если вы хотите попрактиковаться в этом уроке, вы можете нажать на эти предложения, чтобы отобразить или скрыть буквы.

Разговорник

Домашняя страница > www.goethe-verlag.com > адыгабзэ > esperanto > Оглавление
Я говорю…
flag AD адыгабзэ
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Я хочу учиться…
flag EO esperanto
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Возвращаться
Предыдущий Следующий
MP3

36 [щэкIырэ хырэ]

ЦIыфзещэ транспорт

 

36 [tridek ses]@36 [щэкIырэ хырэ]
36 [tridek ses]

Publikaj transportoj

 

Выберите, как вы хотите видеть перевод:
Больше языков
Click on a flag!
Автобус къэуцупIэр тыдэ щыI?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Тара автобусэу къэлэ гупчэм кIорэр?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Тара гъогоу сызытехьан фаер?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Сэ нэмыкIым ситIысхьажьын фая?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Тыдэрэ чIыпIэм нэмыкIым сыщитIысхьажьын фая?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Билетым тхьапш ыуас?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Гупчэм нэс уцупIэ тхьапш щыIэр?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Мыщ дэжьым о уикIын фае.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
О ыкIэкIэ уикIын фае.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
КъыкIэлъыкIорэ мэшIокур такъикъитфкIэ метром къэсыщт.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
КъыкIэлъыкIорэ трамваир такъикъипшIкIэ къэсыщт.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
КъыкIэлъыкIорэ автобусыр такъикъ пшIыкIутфкIэ къэсыщт.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Сыдигъуа аужырэ мэшIокур метром зыщыIукIрэр?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Сыдигъуа аужырэ трамваир зыIукIрэр?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Сыдигъуа аужырэ автобусыр зыIукIрэр?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Билет уиIа?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Билет? – Хьау, сиIэп.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Ащыгъум тазыр птын фае.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

  Автобус къэуцупIэр тыдэ щыI?
K_e   e_t_s   l_   b_s_a_t_j_?   
   
Kie estas la bushaltejo?
K__   e____   l_   b__________   
   
Kie estas la bushaltejo?
___   _____   __   ___________   
   
Kie estas la bushaltejo?
  Тара автобусэу къэлэ гупчэм кIорэр?
K_u   b_s_   v_t_r_s   a_   l_   u_b_c_n_r_?   
   
Kiu buso veturas al la urbocentro?
K__   b___   v______   a_   l_   u__________   
   
Kiu buso veturas al la urbocentro?
___   ____   _______   __   __   ___________   
   
Kiu buso veturas al la urbocentro?
  Тара гъогоу сызытехьан фаер?
K_u_   l_n_o_   m_   p_e_u_   
   
Kiun linion mi prenu?
K___   l_____   m_   p_____   
   
Kiun linion mi prenu?
____   ______   __   ______   
   
Kiun linion mi prenu?
 
 
 
 
  Сэ нэмыкIым ситIысхьажьын фая?
Ĉ_   m_   d_v_s   ŝ_n_i_   
   
Ĉu mi devas ŝanĝi?
Ĉ_   m_   d____   ŝ_____   
   
Ĉu mi devas ŝanĝi?
__   __   _____   ______   
   
Ĉu mi devas ŝanĝi?
  Тыдэрэ чIыпIэм нэмыкIым сыщитIысхьажьын фая?
K_e   m_   d_v_s   ŝ_n_i_   
   
Kie mi devas ŝanĝi?
K__   m_   d____   ŝ_____   
   
Kie mi devas ŝanĝi?
___   __   _____   ______   
   
Kie mi devas ŝanĝi?
  Билетым тхьапш ыуас?
K_o_   k_s_a_   b_l_t_?   
   
Kiom kostas bileto?
K___   k_____   b______   
   
Kiom kostas bileto?
____   ______   _______   
   
Kiom kostas bileto?
 
 
 
 
  Гупчэм нэс уцупIэ тхьапш щыIэр?
K_o_   d_   h_l_e_o_   e_t_s   ĝ_s   l_   u_b_c_n_r_   ?   
   
Kiom da haltejoj estas ĝis la urbocentro ?
K___   d_   h_______   e____   ĝ__   l_   u_________   ?   
   
Kiom da haltejoj estas ĝis la urbocentro ?
____   __   ________   _____   ___   __   __________   _   
   
Kiom da haltejoj estas ĝis la urbocentro ?
  Мыщ дэжьым о уикIын фае.
V_   d_v_s   e_b_s_ĝ_   ĉ_-_i_.   
   
Vi devas elbusiĝi ĉi-tie.
V_   d____   e_______   ĉ______   
   
Vi devas elbusiĝi ĉi-tie.
__   _____   ________   _______   
   
Vi devas elbusiĝi ĉi-tie.
  О ыкIэкIэ уикIын фае.
V_   d_v_s   e_b_s_ĝ_   m_l_n_a_e_   
   
Vi devas elbusiĝi malantaŭe.
V_   d____   e_______   m_________   
   
Vi devas elbusiĝi malantaŭe.
__   _____   ________   __________   
   
Vi devas elbusiĝi malantaŭe.
 
 
 
 
  КъыкIэлъыкIорэ мэшIокур такъикъитфкIэ метром къэсыщт.
L_   s_k_a_t_   m_t_o_   a_v_n_s   p_s_   k_i_   m_n_t_j_   
   
La sekvanta metroo alvenos post kvin minutoj.
L_   s_______   m_____   a______   p___   k___   m_______   
   
La sekvanta metroo alvenos post kvin minutoj.
__   ________   ______   _______   ____   ____   ________   
   
La sekvanta metroo alvenos post kvin minutoj.
  КъыкIэлъыкIорэ трамваир такъикъипшIкIэ къэсыщт.
L_   s_k_a_t_   t_a_o   a_v_n_s   p_s_   d_k   m_n_t_j_   
   
La sekvanta tramo alvenos post dek minutoj.
L_   s_______   t____   a______   p___   d__   m_______   
   
La sekvanta tramo alvenos post dek minutoj.
__   ________   _____   _______   ____   ___   ________   
   
La sekvanta tramo alvenos post dek minutoj.
  КъыкIэлъыкIорэ автобусыр такъикъ пшIыкIутфкIэ къэсыщт.
L_   s_k_a_t_   b_s_   a_v_n_s   p_s_   d_k   k_i_   m_n_t_j_   
   
La sekvanta buso alvenos post dek kvin minutoj.
L_   s_______   b___   a______   p___   d__   k___   m_______   
   
La sekvanta buso alvenos post dek kvin minutoj.
__   ________   ____   _______   ____   ___   ____   ________   
   
La sekvanta buso alvenos post dek kvin minutoj.
 
 
 
 
  Сыдигъуа аужырэ мэшIокур метром зыщыIукIрэр?
K_a_   l_   l_s_a   m_t_o_   f_r_e_u_a_?   
   
Kiam la lasta metroo forveturas?
K___   l_   l____   m_____   f__________   
   
Kiam la lasta metroo forveturas?
____   __   _____   ______   ___________   
   
Kiam la lasta metroo forveturas?
  Сыдигъуа аужырэ трамваир зыIукIрэр?
K_a_   l_   l_s_a   t_a_o   f_r_e_u_a_?   
   
Kiam la lasta tramo forveturas?
K___   l_   l____   t____   f__________   
   
Kiam la lasta tramo forveturas?
____   __   _____   _____   ___________   
   
Kiam la lasta tramo forveturas?
  Сыдигъуа аужырэ автобусыр зыIукIрэр?
K_a_   l_   l_s_a   b_s_   f_r_e_u_a_?   
   
Kiam la lasta buso forveturas?
K___   l_   l____   b___   f__________   
   
Kiam la lasta buso forveturas?
____   __   _____   ____   ___________   
   
Kiam la lasta buso forveturas?
 
 
 
 
  Билет уиIа?
Ĉ_   v_   h_v_s   b_l_t_n_   
   
Ĉu vi havas bileton?
Ĉ_   v_   h____   b_______   
   
Ĉu vi havas bileton?
__   __   _____   ________   
   
Ĉu vi havas bileton?
  Билет? – Хьау, сиIэп.
B_l_t_n_   –   N_,   m_   h_v_s   n_n_u_.   
   
Bileton? – Ne, mi havas neniun.
B_______   –   N__   m_   h____   n______   
   
Bileton? – Ne, mi havas neniun.
________   _   ___   __   _____   _______   
   
Bileton? – Ne, mi havas neniun.
  Ащыгъум тазыр птын фае.
D_   v_   d_v_s   p_g_   m_n_u_o_.   
   
Do vi devas pagi monpunon.
D_   v_   d____   p___   m________   
   
Do vi devas pagi monpunon.
__   __   _____   ____   _________   
   
Do vi devas pagi monpunon.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI
Данные не найдены!

 

Видео не найдено!


Загрузки БЕСПЛАТНЫ для личного использования, государственных школ или некоммерческих целей.
ЛИЦЕНЗИОННОЕ СОГЛАШЕНИЕ| Сообщайте о любых ошибках или неправильных переводах здесь!
Выходные данные | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg и лицензиары.
Все права защищены. Контакты

 

 

Больше языков
Click on a flag!
36 [щэкIырэ хырэ]
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
ЦIыфзещэ транспорт
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Легкий способ выучить иностранные языки.

Меню

  • Юридический
  • политика конфиденциальности
  • О нас
  • Фото предоставлено

Ссылки

  • Связаться с нами
  • Подписывайтесь на нас

Загрузите наше приложение

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Пожалуйста, подождите…

Скачать MP3 (файлы .zip)