Vocabulaire

Trafic   »   Verkehr

der Unfall, “e

l‘accident (m.)

die Schranke, n

la barrière

das Fahrrad, “er

la bicyclette

das Boot, e

le bateau

der Bus, se

le bus

die Bergbahn, en

le téléphérique

das Auto, s

la voiture

der Campingwagen, -

la caravane

die Kutsche, n

le carrosse

die Überfüllung

l‘encombrement (m.)

die Landstraße, n

la route de campagne

das Kreuzfahrtschiff, e

le navire de croisière

die Kurve, n

le virage

die Sackgasse, n

le cul-de-sac

der Abflug, “e

le départ

die Notbremse, n

le signal d‘urgence

die Einfahrt, en

la voie d‘accès

die Rolltreppe, n

l‘escalator (m.)

das Übergepäck

l‘excédent de bagages

die Ausfahrt, en

la sortie

die Fähre, n

le ferry

das Feuerwehrauto, s

le camion de pompiers

der Flug, “e

le vol

der Waggon, s

le wagon

das Benzin

l‘essence (f.)

die Handbremse, n

le frein à main

der Hubschrauber, -

l‘hélicoptère (m.)

die Autobahn, en

l‘autoroute (f.)

das Hausboot, e

la péniche

das Damenrad, “er

le vélo de femme

die Linkskurve, n

le virage à gauche

der Bahnübergang, “e

le passage à niveau

die Lokomotive, n

la locomotive

die Landkarte, n

la carte

die U-Bahn, en

le métro

das Moped, s

le cyclomoteur

das Motorboot, e

le bateau à moteur

das Motorrad, “er

la motocyclette

der Motorradhelm, e

le casque de moto

die Motorradfahrerin, nen

la motarde

das Mountainbike, s

le V.T.T (vélo tout-terrain)

die Passstraße, n

le col de montagne

das Überholverbot, e

l‘interdiction de dépasser

der Nichtraucher, -

le non-fumeur

die Einbahnstraße, n

la rue à sens unique

die Parkuhr, en

le parcmètre

der Fahrgast, “e

le passager

der Passagierjet, s

l‘avion de ligne

der Fußgänger, -

le piéton

das Flugzeug, e

l‘avion (m.)

das Schlagloch, “er

le nid-de-poule

das Propellerflugzeug, e

l‘avion à hélice

die Schiene, n

le rail

die Eisenbahnbrücke, n

le pont de chemin de fer

die Auffahrt, en

la rampe

die Vorfahrt

la priorité

die Straße, n

la route

der Kreisverkehr

le rond-point

die Sitzreihe, n

la rangée de sièges

der Roller, -

la trotinette

der Motorroller, -

le scooter

der Wegweiser, -

le panneau

der Schlitten, -

le traîneau

der Motorschlitten, -

la motoneige

die Geschwindigkeit, en

la vitesse

die Geschwindigkeitsbegrenzung

la limitation de vitesse

der Bahnhof, “e

la gare

der Dampfer, -

le bateau à vapeur

die Haltestelle, n

l‘arrêt (m.)

das Straßenschild, er

la plaque de rue

der Kinderwagen, -

la poussette

die U-Bahnstation, en

la station de métro

das Taxi, s

le taxi

der Fahrschein, e

le ticket

der Fahrplan, “e

le tableau des départs

das Gleis, e

la voie

die Weiche, n

l‘aiguillage (m.)

der Traktor, en

le tracteur

der Verkehr

le trafic

der Stau, s

l‘embouteillage (m.)

die Ampel, n

le feu de circulation

das Verkehrsschild, er

le panneau de signalisation

der Zug, “e

le train

die Zugfahrt, en

le trajet en train

die Straßenbahn, en

le tramway

der Transport, e

le transport

das Dreirad, “er

le tricycle

der Lastwagen, -

le camion

der Gegenverkehr

la circulation en sens inverse

die Unterführung, en

le passage souterrain

das Steuerrad, “er

le gouvernail

der Zeppelin, e

le dirigeable
Retourner