Learn Languages Online!
previous page   up Mục lục   next page  | Free download MP3:  ALL  91-100  |  Free Android app |  Free iPhone app
Home  >   50languages.com   >   Tiếng Việt   >   Tiếng Ba Tư   >   Mục lục
100 [Một trăm]

Trạng từ
‫100 [صد]‬

‫قیدها‬
 
Một lần rồi – chưa bao giờ
‫یک بار تاکنون – هرگز (هیچوقت)‬
yk bar taknun – hrKj (hyXuqt)
Bạn đã từng đến Berlin chưa?
‫آیا تا به حال در برلین بوده اید؟‬
Eya ta bh val dr brlyn budh ayd?
Chưa, chưa bao giờ.
‫نه، هرگز.‬
nh, hrKj.
 
 
 
Ai – không có ai
‫کسی – هیچکس‬
ksy – hyXks
Bạn có quen ai ở đây không?
‫شما اینجا کسی را می شناسید؟‬
wma aynga ksy ra my wnasyd?
Không, tôi không quen ai ở đây.
‫نه، من اینجا کسی را نمی شناسم.‬
nh, mn aynga ksy ra nmy wnasm.
 
 
 
Còn – không nữa
‫هنوز هم – دیگر نه‬
hnuj hm – dyKr nh
Bạn còn ở đây lâu nữa không?
‫شما مدت بیشتری اینجا می مانید؟‬
wma mdt bywtry aynga my manyd?
Không, tôi không ở đây lâu nữa.
‫نه، من دیگر زیاد اینجا نمی مانم.‬
nh, mn dyKr jyad aynga nmy manm.
 
 
 
Gì nữa – không gì nữa
‫مقداری دیگر – بیشتر از این نه‬
mqdary dyKr – bywtr aj ayn nh
Bạn muốn uống gì nữa không?
‫می خواهید مقداری دیگر بنوشید؟‬
my xuahyd mqdary dyKr bnuwyd?
Không, tôi không muốn gì nữa.
‫نه، بیش از این نمی خواهم.‬
nh, byw aj ayn nmy xuahm.
 
 
 
Có gì rồi – chưa có gì hết
‫تا حالا مقداری – هنوز هیچ‬
ta vala mqdary – hnuj hyX
Bạn ăn gì chưa?
‫شما چیزی خورده اید؟‬
wma Xyjy xurdh ayd?
Chưa, tôi chưa ăn gì hết.
‫نه، هنوز هیچ چیز نخورده ام.‬
nh, hnuj hyX Xyj nxurdh am.
 
 
 
Ai nữa – không ai nữa.
‫کس دیگر – هیچ کس دیگر‬
ks dyKr – hyX ks dyKr
Có ai còn muốn cà phê nữa không?
‫کس دیگری قهوه می خواهد؟‬
ks dyKry qhuh my xuahd?
Không, không ai nữa.
‫نه، دیگر کسی نمی خواهد.‬
nh, dyKr ksy nmy xuahd.
 
 
 
previous page   up Mục lục   next page  | Free download MP3:  ALL  91-100  |  Free Android app |  Free iPhone app


Ngôn ngữ Ả Rập

Ngôn ngữ Ả Rập là một trong những ngôn ngữ quan trọng nhất trên toàn thế giới. Hơn 300 triệu người nói tiếng Ả Rập. Họ sống ở hơn 20 quốc gia khác nhau. Ả Rập thuộc hệ ngôn ngữ Phi-Á. Tiếng Ả Rập ra đời cách đây hàng ngàn năm. Ngôn ngữ này lần đầu tiên được sử dụng trên bán đảo Ả Rập. Từ đó nó đã lan rộng xa hơn. Tiếng Ả Rập nói rất khác ngôn ngữ chuẩn. Ngoài ra còn có nhiều phương ngữ Ả Rập khác nhau. Có thể nói rằng mỗi khu vực khác nhau lại nói tiếng Ả-rập khác nhau. Những người nói phương ngữ khác nhau thường không hiểu nhau. Do vậy phim ảnh của các nước Ả Rập thường được lồng tiếng. Chỉ có cách này, người ta xem phim mới hiều được. Tiếng Ả Rập cổ chuẩn mực ngày nay hầu như không còn được nói nữa. Nó chỉ còn tồn tại trong dạng văn viết. Sách, báo sử dụng ngôn ngữ Ả-rập chuẩn cổ điển. Ngày nay không có ngôn ngữ Ả Rập duy nhất về kỹ thuật. Do đó, các thuật ngữ kỹ thuật thường là của các ngôn ngữ khác. Tiếng Anh và tiếng Pháp đang chiếm ưu thế trong lĩnh vực này hơn cả. Trong những năm gần đây, người ta ngày càng quan tâm đến tiếng Ả Rập. Ngày càng có nhiều người muốn học tiếng Ả Rập. Các khóa học tiếng Ả-rập được mở ra tại tất cả các trường đại học và trong nhiều trường trung học. Nhiều người thấy chữ viết Ả Rập rất hấp dẫn. Nó được viết từ phải sang trái. Phát âm và ngữ pháp của tiếng Ả Rập không hề dễ dàng. Có rất nhiều âm thanh và các quy tắc không có ở các ngôn ngữ khác. Khi học, bạn nên tuân theo một thứ tự nhất định. Đầu tiên là phát âm, sau đó đến ngữ pháp, rồi đến viết ...

previous page   up Mục lục   next page  | Free download MP3:  ALL  91-100  |  Free Android app |  Free iPhone app
Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
© Copyright 2007 - 2015 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact book2 Tiếng Việt - Tiếng Ba Tư dành cho người mới bắt đầu