Learn Languages Online!
previous page  up Mục lục  next page  | Free download MP3:  ALL  21-30  |  Free Android app | Free iPhone app

Home  >   50languages.com   >   Tiếng Việt   >   Tiếng Ba Tư   >   Mục lục


25 [Hai mươi lăm]

Ở trong phố

 


‫25 [بیست و پنج]‬

‫در شهر‬

 

 
Tôi muốn đến nhà ga.
‫من می خواهم به طرف ایستگاه قطار بروم.‬
mn my xuahm bh Trf aystKah qTar brum.
Tôi muốn đến sân bay / phi trường.
‫من می خواهم به فرودگاه بروم.‬
mn my xuahm bh frudKah brum.
Tôi muốn vào trung tâm.
‫من می خواهم به مرکز شهر بروم.‬
mn my xuahm bh mrkj whr brum.
 
 
 
 
Tôi đến nhà ga như thế nào?
‫چه جوری به ایستگاه قطار بروم؟‬
Xh gury bh aystKah qTar brum?
Tôi đến phi trường như thế nào?
‫چه جوری به فرودگاه بروم؟‬
Xh gury bh frudKah brum?
Tôi vào trung tâm thành phố như thế nào?
‫چه جوری به مرکز شهر بروم؟‬
Xh gury bh mrkj whr brum?
 
 
 
 
Tôi cần một chiếc xe tắc xi.
‫من به یک تاکسی احتیاج دارم.‬
mn bh yk taksy avtyag darm.
Tôi cần một cái bản đồ thành phố.
‫من به یک نقشه احتیاج دارم.‬
mn bh yk nqwh avtyag darm.
Tôi cần một khách sạn.
‫من به یک هتل احتیاج دارم.‬
mn bh yk htl avtyag darm.
 
 
 
 
Tôi muốn thuê một chiếc xe hơi.
‫من می خواهم یک اتومبیل کرایه کنم.‬
mn my xuahm yk atumbyl krayh knm.
Đây là thẻ tín dụng của tôi.
‫این کارت اعتباری من است‬
ayn kart aotbary mn ast
Đây là bằng lái xe của tôi.
‫این گواهینامه رانندگی من است.‬
ayn Kuahynamh ranndKy mn ast.
 
 
 
 
Trong thành phố có gì để xem không?
‫درشهر چه چیزی برای دیدن وجود دارد؟‬
drwhr Xh Xyjy bray dydn ugud dard?
Bạn hãy đi vào khu phố cổ.
‫به بافت قدیم شهر بروید.‬
bh baft qdym whr bruyd.
Bạn hãy đi một chuyến vòng quanh thành phố.
‫یک گردش با ماشین در شهر انجام دهید.‬
yk Krdw ba mawyn dr whr angam dhyd.
 
 
 
 
Bạn hãy đi ra bến cảng.
‫به بندر بروید.‬
bh bndr bruyd.
Bạn hãy đi quanh bến cảng.
‫گردشی در بندر کنید.‬
Krdwy dr bndr knyd.
Ngoài ra còn có cảnh đẹp nào nữa không?
‫چه دیدنی های دیگری وجود دارند؟‬
Xh dydny hay dyKry ugud darnd?
 
 
 
 
 

previous page  up Mục lục  next page  | Free download MP3:  ALL  21-30  |  Free Android app | Free iPhone app

Ngôn ngữ Xla-vơ

Các ngôn ngữ Xla-vơ là ngôn ngữ bản địa với 300 triệu người. Các ngôn ngữ Xla-vơ thuộc về hệ ngôn ngữ Ấn-Âu. Có khoảng 20 ngôn ngữ Xla-vơ. Nổi bật nhất trong số đó là tiếng Nga. Hơn 150 triệu người nói tiếng Nga như tiếng mẹ đẻ của họ. Sau đó đến tiếng Ba Lan và tiếng Ukraina với 50 triệu người mỗi ngôn ngữ. Trong ngôn ngữ học, các ngôn ngữ Slav được chia thành các nhóm khác nhau. Có Tây Xlavơ, Đông Xlavơ và Nam Xlavơ. Tây Xla-vơ là ngôn ngữ Ba Lan, Séc và Xlô-vác. Nga, Ucraina và Belarus là ngôn ngữ Đông Xlavơ. Các ngôn ngữ Nam Xlavơ là Serbia, Croatia và Bulgaria. Ngoài ra còn có rất nhiều ngôn ngữ Xlavơ khác. Nhưng những ngôn ngữ này có tương đối ít người dùng. Các ngôn ngữ Xlavơ thuộc về một ngôn ngữ nguyên thủy chung. Các ngôn ngữ đơn lẻ phát triển từ ngôn ngữ này khá muộn. Do đó chúng trẻ hơn so với các ngôn ngữ Đức và La Mã. Phần lớn các từ vựng của ngôn ngữ Xlavơ tương tự nhau. Điều này là vì mãi về sau này chúng mới tách biệt với nhau. Từ góc độ khoa học, các ngôn ngữ slavơ khá bảo thủ. Nghĩa là chúng vẫn có nhiều cấu trúc cũ. Các ngôn ngữ Ấn-Âu khác đã mất những hình thức cũ này. Do vậy việc nghiên cứu các ngôn ngữ Xlavơ rất thú vị. Qua nghiên cứu các ngôn ngữ Xlavơ, các nhà nghiên cứu có thể đưa ra kết luận về các ngôn ngữ trước đó. Như vậy, họ hy vọng sẽ tìm lại được nguồn gốc của hệ ngôn ngữ Ấn-Âu. Đặc trưng của các ngôn ngữ Xlavơ là có ít nguyên âm. Ngoài ra, chúng còn có rất nhiều âm không có trong các ngôn ngữ khác. Người Tây Âu thường gặp vấn đề với cách phát âm. Nhưng đừng lo -mọi thứ sẽ ổn! Tiếng Ba Lan là: Wszystko będzie dobrze!

 

Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
© Copyright 2007 - 2015 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 Tiếng Việt - Tiếng Ba Tư dành cho người mới bắt đầu