Learn Languages Online!
previous page  up Mục lục  next page  | Free download MP3:  ALL  51-60  | Free Android app | Free iPhone app

Home  >   50languages.com   >   Tiếng Việt   >   Tiếng  Ả-Rập   >   Mục lục


55 [Năm mươi lăm]

Làm việc

 


‫55 [خمسة وخمسون]‬

‫العمل‬

 

 
Bạn làm công việc gì?
‫ما هي وظيفتك؟‬
maa hiya wadhifatok?
Chồng tôi có công việc là bác sĩ.
‫وظيفة زوجي طبيب.‬
wadhifat zawjii tabiib
Tôi làm y tá nửa ngày.
‫أنا أشتغل كممرضة حتى منتصف النهار.‬
anaa ashtaghil kamomarridha hatta montasaf ennahaar
 
 
 
 
Chúng tôi sắp được tiền hưu trí.
‫قريبًا سنتقاعد.‬
kariiban sanatakaad
Nhưng mà thuế cao.
‫لكن الضرائب مرتفعة.‬
laken edharaa'eb mortafia
Và bảo hiểm sức khoẻ cao.
‫والتأمين الصحي مكلف.‬
watt'amiin essehhii moklif
 
 
 
 
Bạn muốn trở thành gì?
‫ماذا تريد أن تصبح يوماً ما؟‬
maathaa toriid an tosbeh yawman maa?
Tôi muốn thành kỹ sư.
‫أريد أن أصبح مهندسًا.‬
oriid an osbah mohandisan
Tôi muốn học ở trường đại học.
‫أريد أن أدرس في الجامعة.‬
oriid an oddarris fi jaamia
 
 
 
 
Tôi là thực tập sinh.
‫أنا طالب متدرب.‬
anaa taaleb motadarreb
Tôi không kiếm được nhiều tiền.
‫لا أكسب الكثير.‬
laa akseb elkathiir
Tôi làm thực tập ở nước ngoài.
‫أنا أتدرب خارج البلاد.‬
an ataddarb khaarej elbilaad
 
 
 
 
Đây là người lãnh đạo của tôi.
‫هذا هو رئيسي في العمل.‬
hatha howa raiisii fil amal
Tôi có bạn đồng nghiệp tốt.
‫لدي زملاء لطفاء.‬
ladayya zomalaa' lotafaa'
Chúng tôi buổi trưa nào cũng đi căng tin.
‫نذهب دائماً وقت الظهر إلى الكافتيريا.‬
nadhhab daaiman wakt edhdhahiira ilaa elkafitiiryaa
 
 
 
 
Tôi tìm một chỗ làm.
‫أبحث عن وظيفة.‬
abhath an wathiifa
Tôi thất nghiệp một năm rồi.
‫صار لي عام عاطل عن العمل.‬
saara lii aam aatel an elamal
Ở nước này có nhiều người thất nghiệp quá.
‫يوجد في هدا البلد كثير جداً من العاطلين عن العمل.‬
yoojad fi hatha elbaled elkathiir mina elaatiliin an elamal
 
 
 
 
 

previous page  up Mục lục  next page  | Free download MP3:  ALL  51-60  | Free Android app | Free iPhone app

Bộ nhớ cần nói

Hầu hết mọi người đều nhớ ngày đầu tiên đi học. Tuy nhiên, họ không nhớ được những ký ức trước đó. Chúng ta hầu như không còn nhớ những năm đầu đời. Nhưng tại sao vậy? Tại sao chúng ta không thể nhớ những trải nghiệm khi còn là một đứa trẻ? Lý do nằm trong sự phát triển của chúng ta. Khả năng nói và bộ nhớ phát triển gần như cùng một thời điểm. Và để nhớ một cái gì đó, ta cần biết nói. Tức là anh ta phải biết nói về những gì anh ta trải qua. Các nhà khoa học đã tiến hành các thử nghiệm khác nhau với trẻ em. Từ đó, họ đã có một khám phá thú vị. Khi trẻ em bắt đầu biết nói, chúng quên tất cả những gì thuộc về trước đó. Do vậy chúng bắt đầu ghi nhớ từ khi bắt đầu biết nói. Trẻ em học được rất nhiều điều trong ba năm đầu đời. Mỗi ngày chúng đều trải nghiệm những điều mới mẻ. Chúng cũng có nhiều kinh nghiệm quan trọng ở lứa tuổi này. Mặc dù vậy, tất cả đều biến mất. Các nhà tâm lý học gọi hiện tượng này là sự mất trí nhớ trẻ con. Bộ nhớ chỉ lưu lại những điều mà trẻ em có thể gọi thành tên. Bộ nhớ tự truyện lưu lại những trả nghiệm cá nhân. Nó hoạt động giống như một tạp chí. Tất cả những gì là quan trọng trong đời sẽ được ghi lại trong đó. Từ đó, bộ nhớ tự truyện hình thành cái tôi của chúng ta. Tuy nhiên, sự phát triển của nó phụ thuộc vào việc học tiếng mẹ đẻ. Và chúng ta chỉ có thể kích hoạt bộ nhớ của mình thông qua lời nói. Tất nhiên những điều chúng ta học được từ nhỏ không thực sự mất đi. Chúng được lưu trữ ở đâu đó trong não của chúng ta. Chúng ta chỉ không thể tiếp cận chúng nữa ... - Thật đáng tiếc, phải không?

 

Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
© Copyright 2007 - 2015 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 Tiếng Việt - Tiếng  Ả-Rập dành cho người mới bắt đầu