Online diller öğrenin!

Home  >   50dilde   >   Türkçe   >   Almanca   >   İçindekiler


95 [doksan beş]

Bağlaçlar 2

 


95 [fünfundneunzig]

Konjunktionen 2

 

 

 metin tıklayın! arrow
  
Kendisi (kadın) ne zamandan beri çalışmıyor?
Evlendiğinden beri mi?
Evet, kendisi (kadın) evlendiğinden beri artık çalışmıyor.
 
 
 
 
Evlendiğinden beri kendisi (kadın) artık çalışmıyor.
Birbirlerini tanıdıklarından beri mutlular.
Çocukları olduğundan beri seyrek dışarı çıkıyorlar.
 
 
 
 
Ne zaman telefon ediyor (kadın)?
Yolculuk sırasında mı?
Evet, arabayı kullanırken.
 
 
 
 
O, (kadın), araba kullanırken telefon ediyor.
O, (kadın), ütü yaparken televizyon seyrediyor.
O, (kadın), ödevlerini yaparken müzik dinliyor.
 
 
 
 
Gözlüğüm olmadan bir şey göremiyorum.
Müzik bu kadar sesli olunca, bir şey anlamıyorum.
Nezle olduğum zaman koku almıyorum.
 
 
 
 
Yağmur yağarsa taksiye bineriz.
Lotoda kazanırsak bütün dünyayı dolaşırız.
Yakında gelmezse yemeğe başlarız.
 
 
 
 


Avrupa Birliğinin dili

Avrupa Birliği günümüzde 25‘i aşkın ülkeden oluşmaktadır. Gelecekte daha fazla Avrupa Birliği ülkesi olacak. Çoğu zaman yeni bir ülke ile yeni bir dil de eklenmektedir. Şu an Avrupa Birliği içinde 20 dili aşkın dil konuşulmakta. Tüm diller eşit haklara sahipler. Bu dil çeşitliliği hayranlık verici. Ama bu sorun da yaratabilir. Şüpheciler bu çok dilliliğin Avrupa Birliği için bir engel olduğunu, ve verimli bir çalışmayı engelleyebileceğini düşünüyorlar. Bazıları ise tek bir dilin olması gerektiğinin fikrini savunuyorlar. Bu dil ile tüm ülkeler iletişim kurmalı. Böyle bir şey ama çok da kolay değil. Hiçbir dili tek resmi dil olarak ilan etmek mümkün değildir. Diğer ülkeler kendilerini dezavantajlı hissedebilirler. Ve Avrupa’da tamamen nötr bir dil mevcut değildir… Esperanto gibi yapay bir dil de maalesef işlemez. Çünkü her bir dil o ülkenin kültürü yansıtılmaktadır. Bundan dolayı hiçbir ülke dilinden vaz geçmek istemez. Ülkeler dillerinde kendi kimliklerini görmektedirler. Dil politikası Avrupa birliğinin önemli gündem maddesidir. Çok dilliliğin komiseri bile var. Avrupa Birliğinin dünya çapında en fazla mütercim ve tercümanları mevcuttur. Yaklaşık 3500 kişi insanların anlaşabilmesi için çaba göstermektedir. Buna rağmen tüm dokümanlar tercüme edilebilmemektedir. Bu çünkü hem çok zaman alır hem de maddi olarak pahalıdır. Çoğu evrak az bir dile çevrilmektedir. Bu çok var olan diller Avrupa Birliği için karşılaştıkları en büyük unsurdur. Avrupa bu çok var olan kimliklerini kayıp etmeden birleşmeli!

 




Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
Imprint - Impressum  © Copyright 2007 - 2020 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 Türkçe - Almanca yeni başlayanlar için