Learn Languages Online!
previous page   up สารบัญ   next page  | Free download MP3:  ALL  81-90  |  Free Android app |  Free iPhone app
Home  >   50ภาษา   >   ภาษาไทย   >   ภาษาเปอร์เซีย   >   สารบัญ
82 [แปดสิบสอง]

อดีตกาล 2
‫82 [هشتاد و دو]‬

‫گذشته (زمان گذشته) 2‬
 
แล้วคุณต้องเรียกรถพยาบาลไหม?
‫تو مجبور بودی یک آمبولانس صدا کنی؟‬
‫tu mgbur budi ik ehmbulans s'da kni
แล้วคุณต้องเรียกหมอไหม?
‫تو مجبور بودی پزشک را خبر کنی؟‬
‫tu mgbur budi pzshk ra xbr kni
แล้วคุณต้องเรียกตำรวจไหม?
‫تو مجبور بودی پلیس را خبر کنی؟‬
‫tu mgbur budi plis ra xbr kni
 
คุณมีเบอร์โทรศัพท์ไหม? เมื่อกี้ยังมีอยู่เลย ครับ / คะ
‫ شما شماره تلفن را دارید؟ تا الان من شماره را داشتم.‬
‫ shma shmarx' tlfn ra darid ta alan mn shmarx' ra dashtm
คุณมีที่อยู่ไหม ครับ / คะ? เมื่อกี้ยังมีอยู่เลย ครับ / คะ
‫ شما آدرس را دارید؟ تا الان من آن را داشتم.‬
‫ shma ehdrs ra darid ta alan mn ehn ra dashtm
คุณมีแผนที่เมืองไหม ครับ / คะ? เมื่อกี้ยังมีอยู่เลย ครับ / ค่ะ
‫ شما نقشه شهر را داری؟ تا الان من آن را داشتم.‬
‫ shma nqshx' shx'r ra dari ta alan mn ehn ra dashtm
 
เขามาตรงเวลาไหม? เขามาตรงเวลาไม่ได้ ครับ / คะ
‫او (مرد) سر وقت آمد؟ او (مرد) نتوانست سر وقت بیاید.‬
‫au (mrd) sr uqt ehmd au (mrd) ntuanst sr uqt biaid
เขาหาทางพบไหม? เขาหาทางไม่พบ ครับ / คะ
‫ او (مرد)راه را پیدا کرد؟ او (مرد) نتوانست راه را پیدا کند.‬
‫ au (mrd)rax' ra pida krd au (mrd) ntuanst rax' ra pida knd
เขาเข้าใจคุณไหม? เขาไม่เข้าใจ ผม / ดิฉัน ครับ / คะ
‫او (مرد) متوجه صحبت تو شد؟ او (مرد) نتوانست صحبت مرا بفهمد.‬
‫au (mrd) mtugx' s'xhbt tu shd au (mrd) ntuanst s'xhbt mra bfx'md
 
ทำไมคุณมาตรงเวลาไม่ได้ ครับ / คะ?
‫چرا تو نتوانستی به موقع بیایی؟‬
‫tshra tu ntuansti bx' muqy biai
ทำไมคุณหาทางไม่พบ ครับ / คะ?
‫چرا تو نتوانستی راه را پیدا کنی؟‬
‫tshra tu ntuansti rax' ra pida kni
ทำไมคุณไม่เข้าใจเขา ครับ / คะ?
‫چرا تو نتوانستی صحبت هایش را متوجه شوی؟‬
‫tshra tu ntuansti s'xhbt x'aish ra mtugx' shui
 
ผม / ดิฉัน มาตรงเวลาไม่ได้เพราะว่าไม่มีรถเมล์
‫ من نتوانستم بموقع بیایم زیرا هیچ اتوبوسی حرکت نمی کرد.‬
‫ mn ntuanstm bmuqy biaim zira x'itsh atubusi xhrkt nmi krd
ผม / ดิฉัน หาทางไม่พบเพราะว่าไม่มีแผนที่เมือง
‫من نتوانستم راه را پیدا کنم زیرا نقشه شهر را نداشتم.‬
‫mn ntuanstm rax' ra pida knm zira nqshx' shx'r ra ndashtm
ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจเขาเพราะว่าดนตรีดังเกินไป
‫من حرفش را نفهمیدم زیرا صدای آهنگ بلند بود.‬
‫mn xhrfsh ra nfx'midm zira s'dai ehx'ng blnd bud
 
ผม / ดิฉัน ต้องนั่งรถแท็กซี่
‫من مجبور بودم یک تاکسی سوار شوم.‬
‫mn mgbur budm ik taksi suar shum
ผม / ดิฉัน ต้องซื้อแผนที่เมือง
‫من مجبور بودم یک نقشه شهر بخرم.‬
‫mn mgbur budm ik nqshx' shx'r bxrm
ผม / ดิฉัน ต้องปิดวิทยุ
‫من مجبور بودم رادیو را خاموش کنم.‬
‫mn mgbur budm radiu ra xamush knm
 
previous page   up สารบัญ   next page  | Free download MP3:  ALL  81-90  |  Free Android app |  Free iPhone app

Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
© Copyright 2007 - 2013 Goethe Verlag Munich and licensors. All rights reserved.
Contact book2 ภาษาไทย - ภาษาเปอร์เซีย สำหรับผู้เริ่มต้นเรียน