Språkinlärning
previous page  up Innehållsförteckning  next page  | Free download MP3:  ALL  71-80  | Free Android app | Free iPhone app

Home  >   50språk   >   svenska   >   telugu   >   Innehållsförteckning


77 [sjuttiosju]

motivera något 3

 


77 [డెబ్బై ఏడు]

కారణాలు చెప్పడం 3

 

 
Varför äter ni inte tårtan?
మీరు కేక్ ఎందుకు తినడంలేదు?
Mīru kēk enduku tinaḍanlēdu?
Jag måste banta.
నేను బరువు తగ్గాలి
Nēnu baruvu taggāli
Jag äter den inte, för att jag måsta banta.
నేను బరువు తగ్గాలి అందుకే నేను కేక్ తినడంలేదు
Nēnu baruvu taggāli andukē nēnu kēk tinaḍanlēdu
 
 
 
 
Varför dricker ni inte ölet?
మీరు బీర్ ఎందుకు తాగడంలేదు?
Mīru bīr enduku tāgaḍanlēdu?
Jag måste köra.
నేను బండి ని నడపాలి
Nēnu baṇḍi ni naḍapāli
Jag dricker det inte, för att jag måste köra.
నేను బండి ని నడపాలి అందుకే నేను బీర్ తాగడంలేదు
Nēnu baṇḍi ni naḍapāli andukē nēnu bīr tāgaḍanlēdu
 
 
 
 
Varför dricker du inte kaffet?
మీరు కాఫీ ఎందుకు తాగడంలేదు?
Mīru kāphī enduku tāgaḍanlēdu?
Det är kallt.
అది చల్లగా ఉంది
Adi callagā undi
Jag dricker det inte, eftersom det är kallt.
అది చల్లగా ఉంది అందుకే నేను కాఫీ తాగడంలేదు
Adi callagā undi andukē nēnu kāphī tāgaḍanlēdu
 
 
 
 
Varför dricker du inte teet?
మీరు టీ ఎందుకు తాగడంలేదు?
Mīru ṭī enduku tāgaḍanlēdu?
Jag har inget socker.
నా వద్ద చక్కర లేదు
Nā vadda cakkara lēdu
Jag dricker det inte, för att jag inte har något socker.
నా వద్ద చక్కర లేదు అందుకే నేను టీ తాగడంలేదు
Nā vadda cakkara lēdu andukē nēnu ṭī tāgaḍanlēdu
 
 
 
 
Varför äter ni inte soppan?
మీరు సూప్ ఎందుకు తాగడంలేదు?
Mīru sūp enduku tāgaḍanlēdu?
Jag har inte beställt den.
నేను దాన్ని అడగలేదు
Nēnu dānni aḍagalēdu
Jag äter den inte, eftersom jag inte har beställt den.
నేను దాన్ని అడగలేదు అందుకే నేను సూప్ తాగడంలేదు
Nēnu dānni aḍagalēdu andukē nēnu sūp tāgaḍanlēdu
 
 
 
 
Varför äter ni inte köttet?
మీరు మాంసం ఎందుకు తినడంలేదు?
Mīru mānsaṁ enduku tinaḍanlēdu?
Jag är vegetarian.
నేను శాఖాహారిని
Nēnu śākhāhārini
Jag äter det inte, eftersom jag är vegetarian.
నేను శాఖాహారిని కాబట్టి నేను మాంసం తినడంలేదు
Nēnu śākhāhārini kābaṭṭi nēnu mānsaṁ tinaḍanlēdu
 
 
 
 
 

previous page  up Innehållsförteckning  next page  | Free download MP3:  ALL  71-80  | Free Android app | Free iPhone app

Gester bidrar till inlärningen av vokabulären

När vi lär oss ord har hjärnan massor att göra. Den måste lagra alla nya ord. Men du kan hjälpa hjärnan med inlärningen. Det uppnås genom gester. Gester hjälper minnet. Det kommer ihåg ord bättre om det bearbetar gester samtidigt. En studie har tydligt visat detta. Forskare har låtit försökspersoner studera ordförrådet. Dessa ord existerade egentligen inte. De tillhörde ett artificiellt språk. Ett fåtal ord lärdes ut till försökspersonerna med gester. Det vill säga, försökspersonerna hörde eller läste inte bara orden. Med gester imiterade de även innebörden av orden. Medan de studerade mättes hjärnaktiviteten. Forskarna gjorde en intressant upptäckt under processen. När orden lärdes in med gester, var flera delar av hjärnan aktiva. Förutom talcentrat, visade även sensomotoriska delar aktivitet. Denna ytterligare hjärnaktivitet påverkar vårt minne. När man lär sig med gester bildas komplexa nätverk. Dessa nätverk sparar de nya orden på flera platser i hjärnan. Vokabulären kan processas mer effektivt på detta sätt. När vi vill använda vissa ord, hittar hjärnan dem snabbare. De lagras också bättre. Men det är viktigt att gesten är associerad med ordet. Hjärnan upptäcker när ett ord och en gest inte går ihop. De nya rönen kan leda till nya undervisningsmetoder. Individer som vet lite om språk lär sig ofta långsamt. Kanske lär de sig lättare om de imiterar orden fysiskt…

Gissa språket!

______ tillhör den dravidiska språkfamilen. Dessa språk talas först och främst i södra Indien. ______ är inte besläktat med de indo-ariska språken i norra Indien. Ungefär 40 miljoner människor talar ______ som sitt modersmål. Det är erkänt som ett av de 22 nationella språken i Indien. ______ är ett agglutinerande språk. Det innebär att grammatiska funktioner uttrycks med affix. Språket är uppdelat i fyra regionala dialektgrupper.

Dialekten visar varifrån den som talar kommer. Dessutom kan personens sociala klass identifieras baserat på språket. Talad och skriven ______ skiljer sig från varandra. Som många indiska språk har ______ sitt eget skrivsystem. Det är en hybrid av alfabet och stavelseskrivning. Det består av många runda symboler, vilket är typiskt för södra Indiens skrivsystem. Och det är verkligen mycket roligt att lära sig dessa vackra bokstäver.

previous page  up Innehållsförteckning  next page  | Free download MP3:  ALL  71-80  | Free Android app | Free iPhone app

 

Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
© Copyright 2007 - 2015 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 svenska - telugu för nybörjare