Språkinlärning

Home  >   50språk   >   svenska   >   marathi   >   Innehållsförteckning


91 [nittioett]

Bisatser med att 1

 


९१ [एक्याण्णव]

दुय्यम पोटवाक्य की १

 

 
Vädret blir kanske bättre imorgon.
कदाचित उद्या हवामान चांगले राहील.
kadācita udyā havāmāna cāṅgalē rāhīla.
Hur vet ni det ?
ते तुला कसे कळले?
Tē tulā kasē kaḷalē?
Jag hoppas, att det blir bättre.
मी आशा करतो की ते चांगले राहील.
Mī āśā karatō kī tē cāṅgalē rāhīla.
 
 
 
 
Han kommer alldeles säkert.
तो नक्कीच येईल.
Tō nakkīca yē'īla.
Är det säkert?
तुला खात्री आहे का?
Tulā khātrī āhē kā?
Jag vet, att han kommer.
मला माहित आहे की तो येणार.
Malā māhita āhē kī tō yēṇāra.
 
 
 
 
Han ringer säkert.
तो नक्कीच फोन करणार.
Tō nakkīca phōna karaṇāra.
Verkligen?
खरेच?
Kharēca?
Jag tror, att han ringer.
मला विश्वास आहे की तो फोन करणार.
Malā viśvāsa āhē kī tō phōna karaṇāra.
 
 
 
 
Vinet är säkert gammalt.
दारू नक्कीच जुनी आहे.
Dārū nakkīca junī āhē.
Vet ni det säkert?
तुला खात्रीने माहित आहे का?
Tulā khātrīnē māhita āhē kā?
Jag antar, att det är gammalt.
मला वाटते की ती जुनी आहे.
Malā vāṭatē kī tī junī āhē.
 
 
 
 
Vår chef ser bra ut.
आमचे साहेब चांगले दिसतात.
Āmacē sāhēba cāṅgalē disatāta.
Tycker ni?
आपल्याला असे वाटते?
Āpalyālā asē vāṭatē?
Jag tycker till och med, att han ser mycket bra ut.
मला ते खूप देखणे वाटतात.
Malā tē khūpa dēkhaṇē vāṭatāta.
 
 
 
 
Chefen har säkert en vännina.
साहेबांची नक्कीच एक मैत्रीण आहे.
Sāhēbān̄cī nakkīca ēka maitrīṇa āhē.
Tror ni det verkligen?
तुला खरेच तसे वाटते का?
Tulā kharēca tasē vāṭatē kā?
Det är mycket möjligt, att han har en väninna.
अशी खूपच शक्यता आहे की त्यांची एक मैत्रीण आहे.
Aśī khūpaca śakyatā āhē kī tyān̄cī ēka maitrīṇa āhē.
 
 
 
 
 


Det spanska språket

Det spanska språket hör till världsspråken. Det är modersmål för mer än 380 miljoner människor. Dessutom finns det många människor som talar det som sitt andra språk. Det gör spanskan till ett av de viktigaste språken i världen. Det är också det största av alla romanska språk. Spansktalande kallar sitt språk español eller castellano. Termen castellano avslöjar det spanska språkets ursprung. Det utvecklades från det folkspråk som talades i Kastilien. De flesta spanjorer talade castellano redan på 1700-talet. Idag används termerna español och castellano omväxlande. Men de kan även ha en politisk dimension. Spanskan skingrades av erövringar och kolonisering. Spanska talas även i Västafrika och på Filippinerna. Men flesta spansktalande människorna bor i Amerika. I Central- och Sydamerika är spanska det dominerande språket. Men antalet spansktalande människor ökar också i USA. Omkring 50 miljoner människor i USA talar spanska. Det är fler än i Spanien! Spanskan i Amerika är annorlunda än den europeiska spanskan. Skillnaderna finns framför allt i ordförrådet och grammatiken. I Amerika, till exempel, används ett annat preteritum. Det finns också många skillnader i vokabulären. Vissa ord används bara i Amerika, andra bara i Spanien. Men spanskan är inte ens enhetlig i Amerika. Det finns många olika varianter av amerikansk spanska. Efter engelskan, är spanskan det mest inlärda utländska språket i världen. Och det kan läras in relativt snabbt. Vad väntar du på? - ¡Vamos! 

Gissa språket!

Brasiliansk ______ räknas till de romanska språken. Det uppstod ur europeisk ______. Det färdades så långt som till Sydamerika för länge sedan genom ******als kolonialpolitik. Idag är Brasilien den största ********talande nationen i världen. Ungefär 190 miljoner människor talar brasiliansk ______ som sitt modersmål. Språket har också stort inflytande i andra sydamerikanska länder. Det finns även ett hybridspråk som innehåller ______ och spanska. Tidigare tenderade Brasilien att använda europeisk ______.

Med början på 1930-talet vaknade en ny medvetenhet inom brasiliansk kultur. Brasilianarna var stolta över sitt språk och ville framhäva dess egenheter. Men det gjordes upprepade försök att hålla ihop de två språken. Till exempel gjordes sedan dess en överenskommelse om en gemensam stavning. Idag finns den största skillnanden mellan de två formerna i uttalet. Den brasilianska vokabulären innehåller också några "indianismer" som saknas i Europa. Upptäck detta spännande språk - det är ett av de viktigaste i världen!

 

Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
© Copyright 2007 - 2016 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 svenska - marathi för nybörjare